日本と西洋は言葉の種類が全く違うので音楽表現が変わります。当たり前に1音に乗る情報量が違うからです
つまり、英語の『YOU』なら1音に乗りますが、日本語なら『あ・な・た』と3音必要になります。1音に乗る情報量が違うわけですから日本のPOPは長めになります
アルファベットと日本語の違いが音楽に影響するのです。アルファベットならば短いコード進行のループでも乗っていけるのですが日本語ならばチープになってしまう
日本には日本語を使う日本人に合うメロディであったり、長くドラマチックなコード進行も出てくるのです。アレンジも含めて日本音楽文化となってるのです
ハングルは日本語と系列は似てます。日本の曲が韓国でcoverされるのは日本のコード進行がハングルに合うからです。韓国人情緒に合うということです
K-popが不思議なのは、コード進行が西洋向きになってることです。本音を書きますが、K-popの歌詞は韓国人には薄く感じてるはずです
僕個人がK-popが韓国内向けに感じてないのは、単純なコード進行はハングルではドラマチックな感じにならないからです。韓国人にとって感情移入がしにくいと思います
韓国の音楽業界が、先行する日本の音楽業界にクオリティーで勝てなかったのは韓国人情緒に合う曲の構成は日本が既に作ってしまっていたからです。日本語とハングルが同系列だから当たり前です
ライブハウスの数の差はバンドテクニックにも及びますから韓国が日本のPOPをクオリティーで超えることはできない構図でした。それでK-popが創作されたわけですから、韓国音楽業界の努力は認めます。認めますが、韓国人情緒にK-popが合うとはどうしても思えません
K-popを聴くたびに、「本当に韓国人が好きな曲の構成なのか?」と思ってしまいます
私見ですが、韓国人はライブ文化は脆弱なので、ボーカルの「ガナる」「唸る」「シャウトする」のを聴くのは苦手だと思うので、正統派の『official髭男dism』や『Mr.Children』の曲をボーカルがハングル訳にしてバンドマンをテクニックがある日本人にすれば曲のコード進行を含めて現代韓国人の情緒に一番合うような気がします
『コブクロ』や『ゆず』のハングル訳ならば一番手っ取り早いような気もしますね歌詞を理解しにくい言語特性があるから単純な薄い構成の方がわかりやすいのでは?
>>3
分かりやすいねぇ😁>>3
国土が日本よりはるかに狭く人口も日本のおよそ半分くらいの南朝鮮で全国を金儲けの為にライブで廻るには狭く儲からないので必然的に海外に出て売れなければ元もとれない。>>1
韓国人は本質は求めてないのでそこに期待すると裏切られるだけです。
要は売れればいいんですよ。それだけです。俺は要介護入歯老人だが、USENで流れる最近のJ-popの歌詞が聞き取れなくなってきたよ。
やっぱり最後に帰るところは演歌なんだと思うよ。洋楽はAメロ〜Bメロで成立するけど J–POPは
Aメロ〜Bメロ〜Cメロという構成が殆ど。
歌詞も英語はチープな歌詞でも問題ないけど日本語は
歌詞も重要な要素になる。>>1
>不思議なのはK-pop
そもそも不思議なのは朝鮮人www>>8
ホントだよ。
最近MiziUの歌がよく流れるけど、ラップパートがこれだよ?
「キミがくれる安心
寄り添って 休めるための場所
光が満ちて Feel いつだって
夢見てるの一緒」
「完全Sweetなメロディー
本当に癒してくるセオリー
Put it on repeat 聴いて ずっと ずっと
You're my favorite song」
何か禍禍しい物を召喚する呪文にしか聞こえなかったよ。
下の方なんて全部英語だと思ってたわ。言っていることが抽象的すぎて意味がわからん。ポップスの範疇で洋楽も邦楽も
メロディーや曲調の指向性はあるもののコード進行に大きな違いは無いと思うが。>>1
酷いな。誰がこれ書いたんだ?
少なくともコード進行云々するくらいなら
自分で作曲くらいはやってるんだろうか?
一応俺はミュージシャンの端くれだし
音楽でメシを食ってた事もある。
K-popのコード進行とかも研究した事もある。
日本のニューミュージック辺りから日本のコード進行も変わってきた。
簡単に言うと70年代頃というのはギターでローコードを押さえる様な進行が多かった。
ところがアメリカのAORとかが流行る様になって
日本もその響きを真似する様になった。
それが今で言うCity popの原型だった。
例えば松任谷由実とかオフコースとかあそこら辺。
その後に日本のジャズミュージシャン達がポップス畑で演奏をする様になり
ジャズの影響を受けたコード進行が多くなる。
ここら辺がカシオペアとかスクエアの辺りだね。
そこのミュージシャンがスタジオミュージシャンをやる様に出来てきたのが
松原ミキとか大橋純子あたり。
韓国はここら辺の音楽の影響を受けている。>>13
流れ的には
米国西海岸AOR→日本フュージョン、City pop→K-popと言う具合。
ただ違うところもあってアメリカのAORって所謂アッパー・ストラクチャー・トライアード(UST)は思ったより使わない。
逆に日本だとすごく使っていてそうするとコードの和音とベースラインが別の動きをするって特徴がある。
これが日本のCity popの特徴なんだな。
K-popは勿論その影響を受けたんだけど日本より幾らかは
AORに近いかもしれない。
何故ならCity popより暗めの響きが多いんだな。
これは所謂ジャズ的な解釈のコードの使用なんで
響きが暗めになる。
まあK-popの方がAORに近くなってる感じはする。- 16名無し2020/12/14(Mon) 14:11:40(1/2)
外国人が日本と西洋のコード進行の違いを解説
YouTubehttps://youtu.be/mryOR6EVuzs>>15
メニアックてマニアックの事? 別にコードとかについては知識が必要だけれど、
それ以外は音楽聴いているのなら常識的な話しかしてないのでは?
ただ、彼の説明はCity-Popの影響をAORから説明しているだけでR&Bなどの方が全く無い。
日本の音楽も歌謡曲などブラックミュージックを無視して語ることは無理で
下の韓国人も書いているけれど現在の韓国のポップスはアメリカ音楽の影響が大きく
中でもブラックミュージックの占める割合が高いらしい。
(融合というのはよく分からん、そこまで独自性を感じるものがないから)>>16
日本じゃ1985年には久保田利伸がラップ曲を出してるよ
YouTubehttps://youtu.be/tf_dldNoYgk多様性を語るスレというよりも日本人情緒に合う音楽と西洋人情緒に合う音楽と韓国人情緒に合う音楽をシンプルに考えるスレだと思う
歌詞を重要視すればK-popは西洋向きなので日本人の情緒にも韓国人の情緒にも向かないと思う
日本人情緒の代表的なアーティストのMr.Childrenあたりと比較して検証するのが分かりやすい
韓国に韓国情緒を代表するアーティストは誰なの?
YouTubehttps://youtu.be/2MNL2mU8pBE>>16
YouTubehttps://youtu.be/mF5Qq2YheTg
韓国人はこの曲大好きだよな
韓国人10人以上がcoverして
映画やドラマの挿入歌に何作もなってるよね
これのどこがロックバラードなの?
君が羅列したのは韓国や日本の流れではなく世界中の流れだろ?
90年代後半から韓国の洋楽テイストが始まっただけ
アメリカに輸出した韓国元祖アイドルグループはは50年代アメリカの歌謡曲みたいなの歌ってたよね?コード進行がどうとか専門的な事は分からないが
ダンスボーカルグループには飽きた
ボーカルもテクニックが一辺倒で個性無し
化粧が苦手
k-popが苦手な理由はこの辺かな>>16
後から作って何エラそうにしてるんだ?
乞食popなんて聞かんから関係ない。1つ言える事
K-POPはみんな同じ様な曲
K-POPはみんな同じ様な歌い方
K-POPはみんな同じ様な顔日本人の最大公約数的なPOPと言えば実績から見てMr.Children、サザンオールスターズ、B'z、松任谷由実、中島みゆき、DREAMS COME TRUEあたりになるけど、韓国人の最大公約数的なPOPがK-popとは思えないな~
だからK-popは輸出用の国策にしか思えないコリアンや日本の音楽底辺たちはKPOPを先進的な音楽だと思い込んでるらしいが
BTSのダイナマイトはAm・Dm・G・Cの僅か4コードだけで弾ける単純簡単で
曲調も70・80年代風なのにARASHIのWhenever You Callを古い90年代風~とか言って
バカにしてる無知ww좋은 의견 잘 들었습니다.
개인적으로는 음악은 취향의 영역으로, 우열을 논하는 것은 의미가 없다고 생각합니다.単純なコード進行をバカにするような意見もあるけど、、、
同じコード進行でどんどんメロディー展開していくスティングなんかは素晴らしいし、、、
細かく説明の多い日本的なコード進行が鬱陶しくなる時もあるから、、
何が偉いとかはないと思うけどな。>>1
日本音楽に関してはその通りだろうけど朝鮮語・朝鮮音楽を知らない(知りたくも無い)から「何も言えねぇ!」教えて頂戴。
Q1:朝鮮の伝統音楽って日本のように5音だったの?
Q2:朝鮮語ってラップに乗らないのかな?
Q3:日本人が知ってる唯一の朝鮮楽曲、アリランから想像するに朝鮮の伝統音楽には喜怒哀楽の中、怒と哀を表すようなコード進行しかなくて彼らの伝統文化と無関係な高揚感を表すにはAPopを真似するしか無いんじゃないの?>>30
優劣を言ってるのではなく、K-popが韓国人情緒に合ってるとは思えないということです。ハングルが西洋向きのサウンドに乗るような気がしないからです日本語もハングルは文法も同じで、日本語の五十音と同じようにハングルもする
こうなると西洋的な曲の構成よりも、日本語の曲の構成のほうが圧倒的にハングルに合うのは当前ですやはり音楽スレはうざい^ ^
素人が偉そうに。食べ物のスレもウザイよね。
>>29
どうでもいいけどコード間違えた
正しくはC#m・F#m・B・Eの繰り返し>>36
見なきゃいいだけだろ
無駄絡みする君が世間では一番ウザがられるよ>>39
誰が玄人だと言った?
お前が素人なだけだろう?まあ早い話が、外国人向けの曲なんか作ってないで、自国民向けの曲ももう少し作って国内市場広げたらどうだ?ってわけだな
コロナの御時世で今すぐは難しいだろうけど、ライブを楽しむ文化は無いとちょっと厳しい- 42名無し2020/12/15(Tue) 01:07:35(2/2)
このレスは削除されています
80年代まで戒厳令下だったのによくゆうよね
西洋の音楽、映画すべて検閲規制してたくせに
昔の半島の音楽が誰に評価されてレベルが高かったの?
日本の演歌は民謡や浄瑠璃や都々逸などなど
明らかに源流がわかるでしょ
自慢のトロットは日本から明治時代に誕生したの認めたくないんだ
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%83%E3%83%88
文化は源流もなく誕生しないのよ演歌って韓国っぽいなあって思うんだけど、あの文化って半島のものなの?
>>42
西で70年代とかの韓国音楽を喜々として貼ってたやつがいたけど、全部同時代の日本の歌謡曲の曲調のパクリばっかで正直引いたわ。
日本の文化を制限してたから、バレずに盗みたい放題だったんだね。あれ?
BoAって薬物中毒患者なの?
https://news.livedoor.com/lite/article_detail/19404649/
歌手BoA(本名クォン・ボア、34)が海外から向精神薬を違法に持ち込もうとした疑いで16日、検察の事情聴取を受けた。事情聴取をしたソウル中央地検凶悪犯罪刑事部の責任者は元智愛(ウォン・ジエ)部長検事だ。
元部長検事は8月、ソウル中央地検では初めて女性強力部長に任命された。最高検察庁麻薬課長だった元部長検事は2015年、麻薬捜査に関する専門性が認められ、2級公認専門検事である「ブルーベルト」を受けた。2級ブルーベルト検事196人のうち唯一、麻薬分野のタイトルを持つ。
以下ソース>>43 90年代までラジオで路頭を歩いていましたが、流れてきて聞くようになりました。
キスインツル雪花xジャパンなどがあります。
今聞くのが難しいですね。
(笑)キスインツル 雪花 ??
キスマイ? 花*花? 粉雪?
XジャパンだけわかるけどXジャパンが日本で大ヒットしたのは89年だよ?
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/BLUE_BLOOD_(X%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%A0)
日本と西洋のPOPの違いは『コード進行』。不思議なのはK-pop
48
ツイートLINEお気に入り
442