ハングルが優秀だと言うなら、今すぐ外来語を捨てて、自国の言葉に作り直せ!

77

    • 1名無し2020/02/20(Thu) 13:14:57ID:I4NjAyMjA(1/7)NG報告

      …と、ここに立つスレを見ていて良く思う。

      朝鮮には漢字由来の単語が、約7割あるらしいけどな。

    • 28名無し2020/02/20(Thu) 15:45:17ID:YxMzYwMA=(1/1)NG報告

      ハングルは、単なる発音記号だからねぇ・・・

    • 29名無し2020/02/20(Thu) 16:01:08ID:k3Nzc0NjA(1/1)NG報告

      >>9

      え!
      じゃ、君のところの世宗(1397年5月7日 - 1450年3月30日)は、なんであがめられているの?

    • 30名無し2020/02/20(Thu) 16:03:21ID:YzNjczMjA(1/1)NG報告

      福沢諭吉の弟子に感謝しろよwww

    • 31名無し2020/02/20(Thu) 16:05:00ID:IzMjE5NDA(1/2)NG報告

      >>2
      ハングルは表音文字、というよりは発音記号に近いから、読むだけなら誰にでも読める。しかし、文字(記号)そのものに意味はないので、そのごく限られた文字種での組み合わせには限界がある。同音異義の単語が数多く出来るか、一単語を構成する文字数が異様に多くなるかだ。従ってハングルは効率の悪い言語であり、愚民文字と呼ばれる所以である。
      音節文字に表語文字を組み合わせて、音読も判読も容易にしているのが日本語。極めてテクニカルで習得は難しいが、効率の良さでは抜群の言語だろう。

    • 32名無し2020/02/20(Thu) 16:05:46ID:EyOTc5MDA(1/1)NG報告

      私がハングルが優秀だと思う点
      相手にどう伝わるかを考えること無く、文章が書ける
      日本だと漢字変換で、一応意味を考えるが、世界最優秀のハングルはそんなプロセスが一切不要
      更に、日本語だと変な入力をすると、漢字変換が正しく変換されないが、世界最優秀のハングルは思いのままに入力して、自分が信じる発音を元に、全ての文章が書けるので、非常に変化に富み、自分にしか理解できない文章が書ける
      また、同音異義語が多いので、例えスペルチャックがあっても、修正できないので、書いた文章を自動修正するという前近代的な手法など意味をなさない、もちろん、膠着語なのでグラマーチェックも不可能だ。
      何ものにも制約されず、自分自身の書き方で、自分だけが理解できる世界に唯一の独自の文章を誰でも書ける、こんな優秀の言語が今までにあっただろうか、それはハングルを使い韓国人だけが成し得た世界の奇跡である

    • 33名無し2020/02/20(Thu) 16:09:16ID:k1OTA3MDA(1/1)NG報告

      こんな話の中ですら、日韓人が話し合う無意味さが全て詰まっている。

    • 34名無し2020/02/20(Thu) 16:13:55ID:I4NjAyMjA(6/7)NG報告

      >>2
      ところで君らが普段検索しているであろう『거유』という単語も、漢字由来であることを知っているだろうか?


      ハングル:거유
      読み  :kŏ-yu/コユ
      漢字表記:巨乳

    • 35名無し2020/02/20(Thu) 16:18:37ID:IzMjE5NDA(2/2)NG報告

      日本で表音文字(音節文字)であるカナが使われるようになったのは8世紀。15世紀半ばになってようやく表音文字が作られた朝鮮が未開な部族であったことは、その比較からも疑いようがない。しかも普及したのはさらに後代。

    • 36ヤマト2020/02/20(Thu) 16:19:59ID:QzNTU4MDA(1/1)NG報告

      「○□ー」見たら、ハングルと考える朝鮮人!
      bc~だったら、世宗大王が真似したとは、考えない朝鮮人!
      しかも似てるってだけでホルホルする朝鮮人。

    • 37名無し2020/02/20(Thu) 16:26:26ID:UwMzkxNDA(1/1)NG報告

      >>21
      百済君、生きてたのか
      全く心配してなかったぞw
      徳川家康とか、青い目とか色々書いてくれw

    • 38名無し2020/02/20(Thu) 17:04:31ID:A3NTYxMDA(1/2)NG報告

      가야의 문자와 티베트의 사카 족의 스키타이 문자는 똑같다
      고대의 한글이다

    • 39名無し2020/02/20(Thu) 17:12:14ID:A3NTYxMDA(2/2)NG報告

      '스키타이(Scythia)'는 그리이스 사람들이 부르던 명칭이고, 

      '사카(Saka)'는 페르시아 사람들과 인도 사람들이 붙인 이름이라고 한다.

       샤카는 눈동자가 파란 색 족이라고 했습니다.
      색 족의 활동이 너무 광범위합니다.
      심지어 백제는 색 족이라는 역사 기록도 있다고 합니다.
      삼국유사에는 신라 왕족은 사카 족이라는 기록이 있습니다.

      <삼국유사> 황룡사 9층탑 조에 신라의 중 지장이 지나국을 유학할 때 문수 보살로부터 들은 이야기가 전한다.

       "너희 국왕은 인도의 찰리 종족의 왕인데 이미 불교의 기를 받았으므로 남다른 인연이 있으며, 동이족 공공의 족속과 같지 않다.

      (汝國王是天竺刹利種族 預受佛記 故別有因緣不同東夷共工之族)" 바로 여기에 나온 찰리 (刹利) 종족이 바로 사카 족

      '사카 족'이란 석가 족을 의미하며 이들은 애초 중앙 아시아에서 유목을 하던 스키타이 중에
      사카라고 불린 사람들이 남하하여 인도에 정착한 사람들

      스키타이 강역 바로 오른편에 월지(Yuezhi)
      월씨 (Yuezhi, 月氏, 月支) 족에 5개의 세력이 있었는데, 그 중에서 쿠산 족(Kushanas, 貴霜)이 중심이 되어 
      주변 종족들을 끌어모아 현재의 인도(India) 서북부 지역에 이를 때까지 남쪽으로 내려가서 
      쿠샨 제국(Kushan Empire, 105~250년)를 세웠다고 한다.

      여기서 지명을 따서 이들을  '인도-스키타이안(Indo-Scythians)'이라고 부르게 되었다고 한다.

    • 40名無し2020/02/20(Thu) 17:14:22ID:I4NjAyMjA(7/7)NG報告

      >>38
      タイトルの意味を理解できてるかな?
      古くからあろうとなかろうとどうでもいいんだよ。
      漢字由来の単語に音を当てはめて「どうだ!ハングルってすごいだろ」って自慢するのは恥ずかしいでしょ?って言ってるの。
      だったら、すべて独自の単語を作りさいよ。
      古代朝鮮語でも引っ張てきてさ。

      あぁ、今、使っている単語の語源が、漢字かどうかもわからないから判断が付かないんだね。

    • 41名無し2020/02/20(Thu) 17:35:36ID:MyMTk0MA=(1/2)NG報告

      ワタシ反韓人間です。
      だけれども、韓国のドラマを観て(あくまで参考のために)思うのは、かの国の物の名前の付け方のセンスの良さ、特に響きの良さ、感嘆するものがあります。
      金活蘭(キムファルラン)、カムチャルブ、ネイウォン 等 、ファルランなんて響きだ! 
      私にとっては何とも響きが美しい、聴いてるだけで何かあこがれのような感情が生じる。

    • 42名無し2020/02/20(Thu) 18:21:03ID:kyNjMyMDA(1/1)NG報告

      外国人からすると、日中韓で一番習得しやすいのが韓国語だ

    • 43∀ 優しくはない、適当適当…2020/02/20(Thu) 18:25:23ID:M3NjUzMjA(1/1)NG報告

      >>2
      平仮名に片仮名、和製漢字、和製英語、それ等全てを用い始めてそのものをそのまま表現出来るんだよ。
      それが俺達が使っている日本語。

    • 44ボンド2020/02/20(Thu) 19:04:35ID:Q2Njc4MDA(1/1)NG報告

      >>2
      韓国人と違って「自分の属するもの全て最高」と思わない。
      韓国の「無条件に最高」と思える気持ちが理解できない。

    • 45熱湯浴2020/03/02(Mon) 16:19:10ID:Q3NDM3NDQ(1/1)NG報告

      >>1
      国が傾きかけてる今でもハングル自慢してるよ。分かち書きとやらの何が優秀なんだろうね。それも与えられたものだそうで。
      『韓国人「日本語は未開な言語だから中国語と同じように『分かち書き』がないですね」』
      http://kankokuno hannou.org/blog-entry-13793.html(スペース削除)

    • 46朝鮮女喰い2020/03/02(Mon) 16:32:48ID:A4MTYwODY(1/1)NG報告

      何で朝鮮人は嘘をつくの?
      嘘が通じないと、今度は全く関係無い話を始めるのは何故?
      不思議すぎる

    • 47名無し2020/03/02(Mon) 16:37:24ID:YwNzIwNzI(1/1)NG報告

      長音を扱えないハングルなんか、欠陥文字でしかない。

    • 48名無し2020/03/02(Mon) 16:55:38ID:Y3NTcwNTA(1/1)NG報告

      朝鮮文字は、国民の半分を文字は読めども意味がわからないという機能的文盲に仕立て上げたので、為政者が都合の良い支配をするための愚民化ツールとしては世界最優秀なのは認めますw

    • 49任那日本府2020/03/02(Mon) 17:04:35ID:A3Mjc3OTg(2/2)NG報告

      日帝由来語廃絶、全然出来てないぞ
      ムンジェイン・ダイトンリョー

      出来もしないことばっかり…
      チュンニンビョーかよ

    • 50김치맨2020/03/02(Mon) 17:20:39ID:Y3OTQwNTg(1/1)NG報告

      한국어는 표음문자 중에서 꽤나 독보적입니다

      뜻을 담는 표의문자로는 조금 부족합니다

      그렇기 때문에 한국은 한자, 한글을 병행해 사용하고 있습니다만

      자국의 문자가 존재하지 않는 나라보단 우수하다고 생각합니다

    • 51一昨年まではチベスナ(3月2日は「遠山の金さんの北町奉行就任の記念日」ま、実際はどーゆー人だったんだろーね。ドラマなどでは痛快な人物っぽいけどさ。事実だけを伝えようってモノが無いしさぁ・・・)2020/03/02(Mon) 19:55:19ID:Q2MzIwNzQ(1/1)NG報告

      優秀の基準って、外来語を用いないコト?????

      私、外来語だろうが何だろうがさ、ガンガン取り入れてさ、表現力の拡張が容易な言語体系って思うけどな。
      文字だってさ、例えばハングルのような固有の一個に依存し固執するんじゃ、表現力は広がらない。
      それしか出来ない言語は、滅びるしかないっておもう。
      吸収し、変化し、成長し、進化出来なきゃ!

      この先、世の中、いっぱい変化していくんだから!

    • 52名無し2020/03/02(Mon) 22:06:37ID:M4Mzc1NA=(2/2)NG報告

      韓国人は今、なにか新たな状況の変化の真っただ中に居るのだと思います。
      もうすぐ決断します、ハングルを捨てて英語を話す民族になると。
      貿易立国として、一人ひとりが外国と係わるようになると言語は自然に、ハングルをやめると意識しなくても自然に英語に収束していきます。

      そのころになると日本語は皮肉と称賛をこめてガラパゴス言語と呼ばれてる様な気がします。

    • 53独り言2020/09/02(Wed) 02:55:33ID:EwMDE1MjQ(1/1)NG報告

      「ハングルは完璧な文字」米学者の131年前の寄稿文が初公開=韓国ネットで称賛の嵐

      2020年8月31日、韓国・聯合ニュースによると「韓国人よりも韓国を愛した外国人」と呼ばれた米国人の独立運動家ホーマー・ハルバート博士が131年前に米国メディアに寄稿した「THE KOREAN LANGUAGE」の原本と翻訳が初めて一般に公開された。

      ソウル市麻浦(マポ)区の外国人宣教師墓地で、ハルバート博士の逝去71周年追悼式が行われ、1889年に日刊紙「ニューヨーク・トリビューン」に掲載された寄稿文が公開された。

      ハルバート博士はこの中で、ハングルについて「アルファベットに似たハングルは、完璧な文字」「ハングルのつづりは『徹底した発音中心』だ。英国や米国が長い間渇望し、学者たちが心血を注いだが成功できなかった課題が、朝鮮では数百年の間、現実として存在していた」「表音文字体系のあらゆる長所が、ハングルに溶け込んでいる」「文字の構造上、ハングルに匹敵するほどの単純性を持つ文字はこの世のどこにもない」などと評価している。

      世宗(セジョン)国語文化院の院長は「ハルバート博士のハングル評価は、ハングル創世者である世宗の訓民正音の観点と趣旨をそのまま受け継いでいるもの。ハングルの科学性、効率性に注目し、ハングルが完璧な文字であることを世界に初めて発信した」とコメントしている。
      https://www.recordchina.co.jp/b832253-s0-c30-d0144.html

    • 54名無し2020/09/02(Wed) 03:02:47ID:MzNDMzNjQ(1/1)NG報告

      >>53
      連合ニュースはまだしも、レコチャイがこれを取り上げた意味を考えるとなあw

      レコチャイって結構性格悪いよね。

    • 55タコ2020/09/02(Wed) 03:05:29ID:AzMDU5Mjg(1/1)NG報告

      コピが全てです…
      ありがとうごじゃいましたニダ…

    • 56熱湯浴2020/09/02(Wed) 03:59:25ID:QzMTAyNzQ(1/1)NG報告

      濁音と清音が分かれておらず、f音がp音にza・zi・zu・ze・zoがja・ji・ju・je・joにツ音がチュ音になるのに完璧な表音文字とはこの博士も真面目に分析しなかったな。
      『「ハングルは完璧な文字」米学者の131年前の寄稿文が初公開=韓国ネットで称賛の嵐』
      https://www.recordchina.co.jp/b832253-s0-c30-d0144.html

    • 57名無し2020/09/02(Wed) 15:59:31ID:Y0NjUzNzI(2/2)NG報告

      外来語全てを捨てる必要はないけど
      日帝由来の漢字語は捨てた方が良い

    • 58名無し2020/09/02(Wed) 16:20:58ID:M0NTI1NjY(1/1)NG報告

      超キモイ

      朝鮮語

    • 59名無し2020/09/02(Wed) 16:24:30ID:EzNDQzMzg(1/1)NG報告

      なんか此処に書き込んでる朝鮮人から個別に質問したら全員バラバラな証言してそうだなw

    • 60名無し2020/09/02(Wed) 16:37:45ID:g1MzQzNTg(1/1)NG報告

      ハングルは古モンゴル語だろ

    • 61名無し2020/09/02(Wed) 16:45:14ID:E2ODc2ODQ(1/1)NG報告

      同音同字異義語を大量にある朝鮮文字が優れているとか、頭がおかしいとしか言いようがない。

    • 62名無し2020/09/02(Wed) 16:48:06ID:IzNzY1NDQ(1/1)NG報告

      언어와 글자를 구별 못하는 스레

    • 63名無し2020/09/02(Wed) 16:49:06ID:Y1MDczNzA(1/1)NG報告

      他人が認めると無条件歓喜する哀れな朝鮮民族。
      他人の賞賛を受けた経験が皆無なので、この様な姿を見せるんだ。

    • 64名無し2020/09/02(Wed) 16:53:42ID:AwNTE5MTI(1/1)NG報告

      >>62
      全員がそうではない。区別している日本人は多い。

    • 65名無し2020/09/02(Wed) 16:55:30ID:c4MzcyNjY(1/1)NG報告

      ハングルは音記号であって文字の領域まで到達してないでしょ

    • 66名無し2020/09/02(Wed) 16:57:47ID:g4ODk2ODA(1/1)NG報告

      >>62
      多分認知度の問題なんだろうね…

    • 67名無し2020/09/02(Wed) 17:06:46ID:MyMTE0NDY(1/1)NG報告

      >>54
      皮肉w
      ってか結構ブーメランだったり。
      でもお構えなしというのがレコチャイらしくておもろい

    • 68名無し2020/09/02(Wed) 17:49:06ID:kxMzI0MDY(1/1)NG報告

      (Danger Korea)

      Ugly Koreans..
      ハングルが優秀?

      make Korean Language
      after..
      中国の属国(idiot korea) →日本の植民地 → USA FTA 奴隷契約 → 北朝鮮..(Life in Hell)

    • 69独り言2020/10/10(Sat) 11:51:13ID:Y1NzE0MzA(1/2)NG報告

      幼稚園と国民学校が日本式表現だということをご存知ですか?

      国民学校は、1996年に小学校に校名を変えましたが、幼稚園は100年以上使われています。

      訓民正音頒布574周年「ハングルの日」を迎えた今日、教育界では幼稚園を幼児学校に変えるなど、日本の残滓を正そうとする動きが再び強まっています。

      教育界では日本式の表現を純化しようとする動きが活発です。

      ソウル市教育庁は学校で使われる修学旅行、白墨、訓話などをそれぞれ文化探訪、チョーク、ヘルプに直すことにしました。

      「正しい言語を通して、私たちの民族意識や正しい価値観を立てることですので、このような用語の使用に重要性があると思います。」

      政府も「空欄」と「残高」をそれぞれ韓国語の「空欄」と「残額」に変えるなど、現行法に蔓延する日本式用語50種類を見直すことにしました。

    • 70熱湯浴2020/10/12(Mon) 16:07:17ID:QxODc2NjA(1/1)NG報告

      >>1
      中国人も考えることは同じだね。
      『韓国は漢字を捨てたはず・・・「なぜ人名は今も漢字表記なのか」=中国』
      http://news.searchina.net/id/1693363
      >表音文字であるハングルだけで人名を表記しても区別しにくいと主張、だからこそ韓国では漢字を廃止しても、人名の表記などでは伝統を捨てられず、漢字も表記する習慣が残っているのではないか

    • 71名無し2020/10/12(Mon) 16:18:31ID:c3MDcyODA(1/1)NG報告

      ハングルは子音と母音の単語を簡単に結合することができるというものである。しかし、24個の文字のコレクションだけで約1万1000以上の文字と音を表現することができるとする。特にハングルは表音文字であるため、音をそのまま文字に移すという点が非常に独創的で優れた ハングルは、デジタルに最も最適化された文字のシステムでその優秀性を認めている。私たちが使用しているハングルは、デジタル文字を入力するには、本当に簡単である。重さと日本語の場合、漢字変換のようないくつかの作業が必要なため、ハングルに比べて時間がかかるだろう。しかし、ハングルは子音、母音を見つける打つだけで、比較的早い時間内にワードの操作を仕上げることができます。

    • 72独り言2020/10/12(Mon) 16:20:03ID:M1OTcxMTY(2/2)NG報告

      韓国は漢字を捨てたはず・・・「なぜ人名は今も漢字表記なのか」=中国

       韓国はかつて日本と同じように「漢字文化圏」にあった国だが、漢字廃止政策によって「漢字を捨てた」ことは広く知られている。一方、韓国国内では漢字復活論が根強く存在するのも事実で、子どもたちに韓国教育を行うべきかどうかに関する議論も決着はついていないようだ。

       漢字を捨てた韓国にとっての文字といえば「ハングル」なのだが、中国人からすると「韓国では人びとの名前が漢字で表記されている」ことが不思議なのだという。中国メディアの今日頭条はこのほど、韓国人の名前はなぜ「ハングルと漢字が併記されているのか」と問いかける記事を掲載した。

       記事はまず、「韓国は日本と同じように、中国から多くの文化を学び、導入した国だ」と指摘する一方、第2次世界大戦後に韓国では徐々に韓国廃止論が台頭し、漢字を捨ててしまったと指摘。だが、韓国人の身分証明証の氏名の欄には「漢字の表記も見られる」と紹介し、韓国は漢字を廃止したはずなのに、なぜ氏名は漢字が併記されているのかと疑問を投げかけた。

       これについて「韓国は漢字を廃止するまで、数百年以上にわたって漢字を使い続けてきた」と指摘し、それは漢字がそれだけ便利な文字だったためであることを強調。漢字は表語文字であるため、たとえ同じ読み方でも文字が異なれば意味が異なり、人名をはじめとする固有名詞の表記が便利であるのに対して、表音文字であるハングルだけで人名を表記しても区別しにくいと主張、だからこそ韓国では漢字を廃止しても、人名の表記などでは伝統を捨てられず、漢字も表記する習慣が残っているのではないかと論じた。
      https://www.excite.co.jp/news/article/Searchina_20201012009/

    • 73名無し2020/10/12(Mon) 16:22:38ID:c1MzAxNTI(1/1)NG報告

      >>71
      表現できても、発音できなきゃ意味ないだろ。

    • 74名無し2020/10/12(Mon) 16:30:20ID:YyMjk1NDA(1/1)NG報告

      >>71

       韓国人は知能が低いためハングルというレベルの低い文字しか使えません。

       何故レベルの低い文字しか使えないかというと韓国人の知能が低いためです。

    • 75名無し2020/10/12(Mon) 16:34:15ID:M3MzU3ODg(1/1)NG報告

      >>54
      そらレコチャイの代表日本人やし

      アイスランド語は外来語を(なるべく)取り入れない言語だと聞いたことがある。

    • 76名無し2020/10/12(Mon) 16:56:26ID:E5MDQwNjQ(1/1)NG報告

      朝鮮民族以外の人間でハングルを習う意味がない。

      なぜなら、南北朝鮮という国からは人類の発展や繁栄に繋がる文化やテクノロジーが生まれないし、

      経済的にも注目する価値がない弱小国だから。

      日本人でハングルを習う職業があるとすれば、警察官、裁判官、弁護士、入国管理官。

      意味はわかるよな W

    • 77名無し2021/09/09(Thu) 14:01:08ID:cxODE4MjU(1/1)NG報告

      だよねー

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除