2018年10月2日、韓国・国民日報によると、「韓国料理の起源は日本料理」などと主張した韓国のフードコラムニスト、ファン・ギョイク氏に対し、韓国のネットユーザーから非難の声が相次いでいる。
ファン氏が出演する韓国の番組「水曜美食会」の公式ホームページ掲示板には、「ファン氏が番組で偏った知識を伝えた」とし、制作者側にファン氏の降板を求める声が続々と寄せられている。ネットユーザーらは、ファン氏が同番組で「煮干しやエビで出汁をとる調理法は日本から入ってきた」「うなぎは韓国の伝統的な食べ物ではなく、日本の食文化から影響を受けたもの」「韓定食は日本植民地時代に作られた」「プルコギは日本の焼き肉の翻訳語」などと発言したことに対し、「事実関係が確認されていない不正確な情報」と反発しているという。
【レコードチャイナ】(全文 https://www.recordchina.co.jp/b650351-s0-c30-d0058.html)
■感想■どうでもいいが、犬肉食だけは日本起源では絶対にない。>>48
韓国人がかすみ食ってるだけじゃ死に絶えてるだろうし、奴隷身分だからといって蛋白質や脂質はいらないというわけにいかないだろうし、もともと日本にない物で韓国のおいしい物と言ったら、牛の骨のスープとか、鳥のサムゲタンとか、どじょうのスープとかスープが旨いよな。どじょう汁は日本にもあるか。あとコチュジャンは抜群な調味料だよな。>>48
お前は韓国料理で何が好き?>>48
韓国料理は何が好き?やっぱりさ、しばき隊の側から嫌韓デモで帰れとか言ってる参加者見ると、ただのキチガイだろ。
ところが、デモの方から見るとシバキ隊なんてこのアカころしてやろうかと思うようなキチガイだよな。
俺から見たら両方キチガイなんだけどさ。なんでQ3ODM3MDgは発狂しているの?
なんで「私は日本に住んでる害虫ですよ~」と大声で叫んでるの?>>53
荒らしの構ってちゃんは、相手をしてもらうと嬉ションする程嬉しいんだよ
相手にしないのが吉網焼きと鉄板焼き?
>>1
お前らもっとよく見ろよ。
プルコギという言葉が日本語の焼肉の翻訳語だと言っているだけで、プルコギという料理の起源が日本の焼肉とは言っていないんじゃないか?韓国の昔の写真でみんな背中に大きい荷物背負ってるような写真でイノシシだか、いの豚だか定かじゃないけどおいしそうなの背負ってたな。いま北朝鮮のレストランに外国人が行って焼き肉って言うと鴨肉で焼き肉なんだってな。鴨でもにんにくきかすのかね。日本人は昔は殆どにんにく食べなかったけど、今はラーメンでも肉でも当たり前に使ってあるし食うもんね。韓国人はにんにくに、さらにネギ刻んでニラ刻んでとかそういうの好きだよね。
>>57
日本の焼き肉屋はカルビとかロースの牛肉しか置かなかったけど、ここ10年ぐらいからホルモン焼き肉屋が増えたり、韓国資本のサムギョップサルの焼き肉屋とかが出来て、豚肉置く焼き肉屋があるね。>>61
韓国系かもしれませんが、七輪で炭焼きですが。日本で焼き肉屋と言ったら韓国風の味付けの焼き肉を食べるところだよな。
キムチは必ず置いてあるし、ビピンバとか韓国風のスープや冷麺なんかもあるよな。
前は焼き肉屋と言えば在日がやってるような韓国風の味付けの焼き肉屋しかなかった。
ホルモン系焼き肉屋はここ10年くらい。事実を認めないから後になって矛盾が生まれる
本当に馬鹿な民族焼肉屋は、江戸時代からあった軍鶏鍋屋や明治から始まった牛鍋屋(すき焼き)と同じように、客に生肉を出して、客用に用意した炭火で女中や客自身が焼くスタイルだろ。それをとりいれた在日が朝鮮風の味付けの肉で始めたのが焼肉屋だろ。客に生肉を出す形式のレストランなんて世界中でも珍しいだろ。女中さんが焼いてくれたりもするけど、客ごとに火を用意するのは軍鶏鍋屋とか牛鍋屋と同じ。
韓国で始まったレストラン形式では絶対ない。普通に現状を見ったって、日本の多くの人々の認識にしたって焼き肉屋は在日が日本で始めた商売だろ。>>64
お前のことだよな。
で、韓国料理なにが好き?
焼き肉屋は在日が始めたんだよな。>>65
朝鮮ではそもそも貨幣経済が無いのだから、レストランや商店などは存在しない。韓国というと床下竈が主な燃焼器具のイメージだが、焼き肉は?
戦後すぐは物資もなく肉もなく、そんな中で進駐軍が捨てたクズ肉を調理して焼き肉と称して朝鮮人が商売始めたってことが結構あった。
そもそもプルコギと焼き肉の違いが解る日本人は少数じゃないか?何が違うんだ?
>>63
昔俺が良く行っていた焼肉屋ははキムチもビビンバもなかったけどな。
韓国系の辛いものはまだ珍しかったな。
店によりけりなのは知っている。>>26
すき焼きのすきは農具の鋤だぞ
農民が死んだ牛馬を鋤に乗っけて焼いたのから始まっている
一応レシピ本みたいなのも残っていて野菜や豆腐を鋤に乗っけて焼くのが本筋らしいけどなw>>70
プルコギはスキヤキに近い。煮て焼く。ちょっと失礼します。
翻訳の確認。
焼肉
プルコギ
すき焼き>>1
불고기라는 용어는 1965년 김윤경 선생이 일본 yakiniku 를 번역한 것이라고 자백.대다수 한국인은 고구려의 맥적에서 고기를 구워 먹은 것에서 불고기가 유래했다고 말하고 있지만, 그것이 맞다고 하더라도 현재에 그 레시피는 전래되어 있지도 않고, 그리고 그것이 곧 불고기가 되는 것이 아닌데도 거리낌 없이 고구려 맥적 따위의 바보 같은 소리를 하고 있다.
違う料理の焼肉もプルコギも機械翻訳だと불고기になるのか。
日本人が「日本の焼肉は〜」という話をしたら韓国人からは「日本のプルコギは〜」と見えるんだな。
すりゃ会話も混乱するよな。金儲けのために「韓国料理」なんて嘘吐いて売るから
後々、こんな問題になるんだよなあ
これは、日本も悪いだいたいさあ
唐辛子で味付けしたら「キムチ味」とか
もうやめてほしいよな>>85
四川料理はキムチ味ニダ!東京だと品川駅のすぐそばで食肉の解体してんだろ。
エタヒニンの子孫があれしきの食べ物のため発狂する必要はないじゃん。
>>92
関西の粉もんの中に入るあのうまいのなんだ?事実や本当の歴史を言うと非難される国。
大韓民国。
歴史を忘れた民族に未来は無い。>>90
穢多非人でも肉を網で焼くなんて発想は無いと思うよ、肉の油で火事になりやすいしね、あれはそう言う火災をなんとも思わず外で平気で食うから生まれる発想だろうね。韓国は金網使うの?
オンドルのイメージしかない。
「プルコギの起源は日本の焼き肉」韓国フードコラムニストの発言でネットが炎上
97
ツイートLINEお気に入り
924