저것은 일본음식이다.
너희 동네에는 저런 것도 파냐?
>>1
それは真面目に尋ねているの?それが本当に旨そうに見えると思ってるの?>>1もう少し彩りを考えつつ食材の味わいを壊さない工夫をしてください。
これだと残飯と同じです。
参考までにこれは日本の「ちらし寿司」と言う料理です。
食事は彩り(視覚)、香り(嗅覚)、味(味覚)、音(聴覚)、歯触り(触覚)が大事です。売れ残ったキムパに何か盛って出した
としか見えんな>>6
食中毒になるかどうかは「作った人が誰か?」の問題(´・ω・`)>>14
それはレシピに載らない混ざりものがあるからだよ(´・ω・`)2枚目と3枚目の画像の間に何があったのか…
>>1
混ぜてしまったら、海苔で巻く手間が無駄になりませんか?(;'∀')金をもらって食べるのなら理解する
ビビンバもそうだけどなぜ全てを均一にしようとするのか?
なぜ料理で完全共産主義を表現するのか?>>20坊やだからさ・・・
>>1
これはテロか?
視覚テロなのか?
ダメージが大きすぎる。
気持ち悪い。((≧Д≦)) ギブアップ。
アホな反日悪口よりはるかに強烈だ。イギリス人がイギリス料理が韓国料理に完全勝利した!と泣いて喜びそうな外観だな(笑)
日本ならカレーとご飯をかき混ぜて食べるような感じがするぞ
韓国料理も韓国に行けばおいしいのに、失敗創作してどうするwww>>13
日帝の残滓ではない。
朝鮮の残飯だ!韓国人が食べて片付けるんだ!>>12「冷や汁」と言うものがあってだな・・・
今の時期が最高に旨い>>13
お前自身が日帝残滓だろーがw음식을 보면, 그 지역의 수준을 알 수 있다
너는 판자촌에 살고 있구나
자살해라>>1
韓国料理はこれを使うと調理時間短縮するのでは? w混ぜただけで、こんなにも食欲減退する見た目になるとは、、
한국인이 봐도 역겹다.
Kaikai유저들중 한국에 관심이 있는 사람들은 모두 알겠지만,
저것은 분명 경상도의 음식점일것입니다.
경상도의 식문화는 모든걸 비비거나 섞는 스타일이 많아요.>>16
근데 톤술이 똥술을 말하는것같은데
어디서 나온 정보일까?
난 kaikai에서 처음 들어봤어 wwのり巻きは、ごはんを崩さないように海苔で巻いた料理なのに
まぜてしまうという発想は不可解だ。韓国料理と日本料理の一番の違い。
多分韓国人には分からない。>>1
本当に朝鮮人はセンスが無い。
折角日本人が乗り巻き教えてやっても無駄だったな。
乗り巻きを重ねて、コチュジャンぶっ掛けたら海苔がシオシオに成るだろ。
せめてコチュジャンを中に撒き込めよ。
しかも朝鮮の包丁が余程切れ味が悪いのか、海苔の両端から飯粒がはみ出している。
おまけに犬のエサ入れみたいな容器に盛っているし。
ま、どうせかき混ぜて残飯料理にするから気にならないのだろうけどね。>>1
あぁ、キムパブだっけ、韓国風海苔巻き。
あれの両端の切り落とした部分を集めて、余った具材を載っけて、海苔とゴマを振りかけて、最後にぐちゃぐちゃにかき混ぜたのね。
せいぜい、従業員の賄いだね。
金取って客に食わせるものじゃない。韓国では 普通の事です
だよね(笑)韓国人に質問だけど日本が併合する前の主食は何ですか?
日本だとお米
江戸時代までの地方の国力を表す指標に石(コク)を使っていた
100万石なら100万人、生活出来る藩
1石=1人が1年間に消費する米(大まかだけどね)
韓国だと麦、稗、粟などの雑穀と、栗、団栗などが主食だったんじゃないかな?
キムチは1600年代以降、米は1800年代以降だし、玉蜀黍は北朝鮮だし
犬か!?>>42
韓国の米は日帝が寒冷地米を持って来るまでは自分達じゃ殆ど作れなかった。
日本は韓国の為に寒冷地米の品種改良してやったんだよ。日本人は、素材の鮮度を追求した
韓国では、素材の鮮度が悪いのが前提だった
ベネゼエラだっけ、経済が破綻して、民衆が腐肉を漁ってるという
李朝は、そんな国家だったから
唐辛子をぶちこんで、ぐちゃまぜにすれば、なんとか食える
そういう方向に発達したのだろう
文化の全てが、日本とは正反対
一番近くて、一番遠い国>>14
日本人のお客に対しては特別レシピがあるから(これホント)>>48
このスレ、ネタだよね?【ベルセブブ】
…歴史的に、バアルゼルブという“気高き主”という意味の神様を信仰してた民族が存在していたが、
ヘブライ人がその神様を『蝿の王』と名付けて蔑んだ為に、現在では聖書に出てくる悪魔の一種として有名になった。
この韓国人の、“何でもかき混ぜて残飯にしてしまう食習慣”は、
これから先、韓国が滅んだ場合、
『朝鮮半島には、食べ物をドロドロのかき混ぜて食べる蝿のような民族が存在していた』
という神話が、生まれて来る事になるかもしれない。>>45
한국에서 “手作りの味”이란 재료가 무엇이든 상관없이 요리사의 정성이 중요하다는 개념을 내포하고 있다몽골에서 전래된 순대
청나라에서 전래된 청국장
몽골이나 청나라인들도 저것들을 과연 한국인처럼 조리해서 먹었을까??>>53
‘淸麴醬’이 ‘納豆’로 번역이 되었어??「とりあえず混ぜよう」の気持ち、本当に尊敬する。
嘘だよ!
새로운 한국 음식을 창조했다sumida
55
ツイートLINEお気に入り
4114