日本人への質問を書き込むスレ

69

    • 1名無し2017/06/10(Sat) 13:18:08ID:AxNDUzODA(1/2)NG報告

      韓国人は日本人への質問を書き込み、日本人はその中から好きな質問だけで良いので答えて下さい。

      たくさんの雑談の中から質問を見つけやすくするため、質問の最初には1へのアンカー “>>1” と ”Q” を付けて下さい。


      日本人で韓国人に質問したい方、韓国人で質問に答えたい方はこちらへ。

      『韓国人への質問を書き込むスレ』
      http://kaikai.ch/board/19121/

    • 20嫁さん韓国2017/06/10(Sat) 19:34:32ID:UxODEzOTA(3/4)NG報告

      >>17
      すいません取り乱しました

    • 21名無し2017/06/10(Sat) 19:35:22ID:MwMTI0MzA(1/1)NG報告

      너희들은 직장에서 쌓인 스트레스를 어떻게 풀어?
      カイカイ에서 일방적으로 조선인을 학살하는 행위는 일단 빼두고

    • 22ブリカマの照り焼き士, Ph.D. ◆llQU.PPpLU2017/06/10(Sat) 19:37:51ID:YyNTE2MzA(2/2)NG報告

      >>21

      睡眠

    • 23名無し2017/06/10(Sat) 19:38:28ID:MzMzIxMDA(4/5)NG報告

      >>21
      自宅で高級オーディオで音楽を楽しむ、レストランで食事、クラブで飲む、週末ゴルフ・・・

      韓国の富裕層と大差ない。

    • 24哲也2017/06/10(Sat) 19:39:58ID:E2OTY0MTA(2/4)NG報告

      >>21
      今は会社勤めではありませんが、職場仲間に話を聞いてもらう事でしたね。
      お酒の席などです。
      勿論、解放できないストレスも沢山ありましたので、寧ろ聞きたい程です。

    • 25名無し2017/06/10(Sat) 19:40:52ID:Q4NzIwNDA(1/4)NG報告

      일본인들은 서로 배려와 친절을 배풀고 질서를 잘 지키나요?

    • 26嫁さん韓国2017/06/10(Sat) 19:41:10ID:UxODEzOTA(4/4)NG報告

      >>21
      ストレス無いですね
      所詮仕事は人生の一部ですから

    • 27名無し2017/06/10(Sat) 19:42:37ID:c2NjY3NjA(3/3)NG報告

      な、これが朝鮮人だよ
      朝鮮人とは議論なんて無理なんだよ

    • 28名無し2017/06/10(Sat) 19:43:11ID:QzOTQ2OTA(1/1)NG報告

      >>21
      朝鮮弾丸オナニー

    • 29哲也2017/06/10(Sat) 19:45:24ID:E2OTY0MTA(3/4)NG報告

      >>25
      心掛けてはいます。
      出来ているかどうかは、自分では分かりません。

    • 30メディチ家の末裔2017/06/10(Sat) 19:47:24ID:kyNjE3MzA(3/10)NG報告

      >>27
      だねぇ
      最初から偏見ありきの質問しか、してこないだろうね

    • 31名無し2017/06/10(Sat) 19:51:58ID:MwNTI0OTA(1/1)NG報告

      >>25
      思いやりとやさしさというより
      平穏が好きなので、韓国人のように興奮しないですね。

    • 32名無し2017/06/10(Sat) 19:58:07ID:MzMzIxMDA(5/5)NG報告

      >>25
      守るようにしている。

      むしろ、なぜ中国人と韓国人は道路の真ん中で立ち止まって通行の邪魔をしたり、スーパーのサッカー台に座るのか不思議だ。

    • 33名無し2017/06/10(Sat) 21:17:28ID:Q4NzIwNDA(2/4)NG報告

      >>32조센진들은 항상 자기만 챙기기 바빠서 남이 불편해 하든 말든 상관을 하지 않는거 같습nida 조센진은 인간이 아닌거 같아요

    • 34名無し2017/06/10(Sat) 21:23:25ID:Q4NzIwNDA(3/4)NG報告

      >>32그리고 조센진들은 도와주면 안됩니다 만약에 어떤 사람이 다칠려고 할때 도와주면 왜 빨리 도와주지않았냐고 하는게 조센진들 인성입니다

    • 35Mid-Ship◆.lcAMvSHBE2017/06/10(Sat) 21:24:31ID:QyNzM3MTA(1/2)NG報告

      >>21
      急場は甘いもの食ってます。
      休みにしっかり寝て、
      ドライブに出たり、娯楽に没頭したりしますね。

    • 36Mid-Ship◆.lcAMvSHBE2017/06/10(Sat) 21:25:57ID:QyNzM3MTA(2/2)NG報告

      >>25
      基本的に困ってる人には手を貸しますね。
      通勤途中とかで観光中の外人さんが道に迷ってるときは案内したりしてます。
      困ったときはお互い様。自分が旅行先で助けてもらう事だってあるんだしね。

    • 37名無し2017/06/10(Sat) 21:29:33ID:Q4NzIwNDA(4/4)NG報告

      >>36역시 일본인들은 다르군요 그에 비해 조센진들은.... 무슨 형제의 나라인지

    • 38哲也2017/06/10(Sat) 21:38:07ID:E2OTY0MTA(4/4)NG報告

      >>37
      些細な事でも良いので、何か御質問はありませんか?

    • 39건전지2017/06/11(Sun) 00:22:42ID:Q2MjkyMDc(1/6)NG報告

      이 동영상에서 나오는 일본어 25초까지 적어주세요
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=KaGTRVUwQ6g

    • 40とある日本人2017/06/11(Sun) 00:23:45ID:gwMTE3NTY(1/1)NG報告

      >>8あれ、ポークビッツ君のコメ消されたんだねwwwwっw.

    • 41妄想厨◆OYI4bPC4dw2017/06/11(Sun) 00:42:16ID:IxNzI0NDI(1/1)NG報告

      >>39
      バンダイの権利関係で日本ではその動画を見ることが出来ません。

    • 42名無し2017/06/11(Sun) 01:31:28ID:Q4NDczMw=(1/5)NG報告

      내 수준에 맞은 진짜 궁금한 것이 있다.
      일본 성인만화를 보는데 왜 제목에 namaiki에서 生イキ라고 iki를 카타카나로 쓰는 것인가?
      하늘이 울부짖을 만한 어떤 의미라도 있어서 그런 것인가? 답을 해주길 바래.

    • 43名無し2017/06/11(Sun) 01:47:22ID:gyOTgwMTc(1/1)NG報告

      >>37
      兄弟ではありませんので。あしからず

    • 44名無し2017/06/11(Sun) 02:53:53ID:A0NzU1MzY(1/1)NG報告

      >>42
      同音異義語ですね。
      あれはおそらく、同じAVでも似たようなタイトルばかりあるので、あえて面白さ、インパクトのあるタイトルにしているのだと思います。

      ヌードオブザリング-二つのマラ-
      とかね。

    • 45竹島問題を単独提訴しよう!2017/06/11(Sun) 03:20:57ID:k5MzEzMjM(4/10)NG報告

      >>42
      카타카나 표기와 한자와는 다른 의미가 발생하기 때문
      생, 이크라는 뜻이된다
      질문은 H 네타 금지
      더 정교한 이야기를하십시오

    • 46名無し2017/06/11(Sun) 03:26:25ID:Q4NDczMw=(2/5)NG報告

      >>44>>45
      고마워 얘들아
      특히 메디치는 좀 의외네

    • 47건전지2017/06/11(Sun) 03:33:28ID:Q2MjkyMDc(2/6)NG報告

      >>41
      거짓말치지마라
      그냥 너놈의 일본어실력이 형편없다고 솔직하게 말해라

    • 48名無し2017/06/11(Sun) 03:36:16ID:Q4NDczMw=(3/5)NG報告

      >>47
      저새끼 똘추 컴맹이라서 아이피 우회를 못하는걸수도 있음

    • 49竹島問題を単独提訴しよう!2017/06/11(Sun) 03:39:50ID:k5MzEzMjM(5/10)NG報告

      >> 46
      나는 귀족의 후예이기 때문에 품성없는 이야기는하지 .... 아마
      가급적 고급 이야기를합시다
      한국인의 지적 수준을, 일본인은 관찰하고있다

      >> 47
      거짓말은 아니지만 다음과 같은 오류가 나타납니다.

      이 동영상에는 BandaiChannel 님의 컨텐츠가 포함되어 있기 때문에,
      이 지역에서는 저작권 문제로 권리 소유자에 의해 차단되어 있습니다.

    • 50건전지2017/06/11(Sun) 03:43:42ID:Q2MjkyMDc(3/6)NG報告

      >>49
      그렇군요 답변 감사합니다

    • 51건전지2017/06/11(Sun) 03:44:25ID:Q2MjkyMDc(4/6)NG報告

      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=HdjV1_J4Q8A
      같은 동영상 입니다 25초까지 해석해주십시오 ㅜㅜ

    • 52名無し2017/06/11(Sun) 03:45:57ID:Q4NDczMw=(4/5)NG報告

      >>49
      나는 성씨로 보아 왕족의 후손이라서 내가 더 격이 높은 것 같다.
      왜나라의 아랫것은 어서 나에게 예의를 표하라.

    • 53竹島問題を単独提訴しよう!2017/06/11(Sun) 03:50:38ID:k5MzEzMjM(6/10)NG報告

      >>50
      犬夜叉の冒頭のセリフなら、以下の通り
      日本の古い言葉が入っているので、翻訳でわからない場合は、その日本語を再度
      質問してくれ

      「やってきたぜ戌の刻、犬夜叉様のはじまりだ!」
      「四魂の玉のかけらを集めて」
      「この鉄砕牙で奈落を倒す!」
      「弥勒に珊瑚に七宝、雲母」
      「タイムスリップ、戦国御伽草子」
      「犬夜叉!」

    • 54건전지2017/06/11(Sun) 03:55:30ID:Q2MjkyMDc(5/6)NG報告

      >>53
      감사합니다 하지만 부족합니다
      10초부터 20초 까지도 부탁합니다
      오래된 일본어 라는것은 어떤것입니까

    • 55竹島問題を単独提訴しよう!2017/06/11(Sun) 04:14:39ID:k5MzEzMjM(7/10)NG報告

      >>54
      10-20秒の部分は、毎回変わる部分

      犬夜叉のお兄さん、殺生丸は人間をあれほど嫌っていた筈なのに、
      なぜか人間の女の子を連れている
      お伴の邪見と二人に挟まれてなんだか大変みたい

      「犬の刻」というのは、日本の古い時間表記で、pm8-10時
      「御伽草子」は、フィクションの事

    • 56건전지2017/06/11(Sun) 04:27:28ID:Q2MjkyMDc(6/6)NG報告

      >>55
      감사합니다
      저는 일본어를 공부했는데 정말 어렵군요 예를들어서

      殺生丸は人間をあれほど嫌っていた筈なのに、、、이 부분이 다르게 들립니다
      殺生丸は人間をあるほど嫌っていた筈なのに、 저는 이렇게 들려요

      あれほど -.> あるほど

      그리고 마지막 부분에서

      タイムスリップ、戦国御伽草子」「犬夜叉!」 에서

      タイムスリップ、せんこくとぎぞうし」「犬夜叉!」 이렇게 들림

      이유가 뭘까요? 일본인들도 착각하는 경우가 있나요?

    • 57竹島問題を単独提訴しよう!2017/06/11(Sun) 04:28:18ID:k5MzEzMjM(8/10)NG報告

      >>54
      「四魂」 
      神道の用語で、人間の4種の魂を表す
      荒魂(あらみたま)・和魂(にぎみたま)・幸魂(さきみたま、さちみたま)・奇魂(くしみたま)

      鉄砕牙 犬夜叉の刀の名前
      奈落 弥勒 珊瑚 七宝 雲母 殺生丸 邪見 ⇒ 全て登場人物の名前

    • 58竹島問題を単独提訴しよう!2017/06/11(Sun) 04:35:08ID:k5MzEzMjM(9/10)NG報告

      >>56
      外国語の聞きとりが難しいのは仕方ない
      特に早口だと、日本人でも間違える事はある

      一か所間違えたので訂正
      お伴の邪見「と」二人に挟まれて ⇒ お伴の邪見「も」二人に挟まれて
      これで意味が違ってしまう
      日本語は、主語を省略する事が多いので、こうした助詞の使い方で主語が変わる

      日本人でも殆ど知らないのは、「四魂」の意味
      日本に興味があるなら、神道を学んで欲しい
      アニメでも、神道の要素がよく使われている

    • 59新日本人(只の)◆pEMP5cuoYM2017/06/11(Sun) 04:53:37ID:QyMzQxODY(1/2)NG報告

      >>58『竹島問題を単独提訴しよう!(旧メディオ) さん』
      意外と面倒見が良くて親切ですね。(^ω^U)ワォーン

    • 60名無し2017/06/11(Sun) 04:56:39ID:Q4NDczMw=(5/5)NG報告

      >>59
      저도 놀랍군요. 저런 타입의 인간이 아니라고 생각했는데 의외로 자상한 면이 있는 것 같습니다.
      하지만 사이코패스 살인자에게도 마음 한구석에는 따뜻한 면모가 있다고 하죠.

    • 61新日本人(只の)◆pEMP5cuoYM2017/06/11(Sun) 05:02:39ID:QyMzQxODY(2/2)NG報告

      >>60
      あれが本来の姿だと思いますよ。(o≧▽゜)o

      折角だから何か質問してみては如何でしょうか。?(?_?) オモシロイ カモシレナイヨ!

    • 62竹島問題を単独提訴しよう!2017/06/11(Sun) 07:12:10ID:k5MzEzMjM(10/10)NG報告

      >>60
      失礼な人だね
      俺は日本人の主張をストレートに言っているだけで、何もおかしなことは言っていない
      君が日本人に偏見を持っているだけだよ

      >>61
      どちらも自分で、本人的には何も矛盾しない
      言うべき事は言うし、答えるべき事は答える、それだけさ

    • 63名無し2017/06/11(Sun) 07:25:38ID:U4MDEzNjM(1/1)NG報告

      西っぽいスレですね

      まぁ西は過疎ってるから東にあった方が交流しやすいとは思いますが

      本来、日本人は和を大切にするから、東でも無礼なコメント以外は受け入れるんですよね

    • 64新日本人(只の)◆pEMP5cuoYM2017/06/11(Sun) 11:17:57ID:Q0MDQ3OTc(1/1)NG報告

      >>62『竹島問題を単独提訴しよう! さん』
      成る程、筋が通ってますね。(o≧▽゜)o コウカン モテマスネ!

      >>63
      その辺が日本人らしいですよね。(*´∀`)♪ ワ デスヨネ!
      相手の出方次第ってところでしょうね。(´▽`)

    • 65セミリタイア2017/06/13(Tue) 12:33:03ID:Y3MzM0NA=(1/2)NG報告

      >>21
      料理・映画鑑賞・ドライブ・ショッピング

    • 66セミリタイア2017/06/13(Tue) 12:41:45ID:Y3MzM0NA=(2/2)NG報告

      >>25
      普段から心掛けています。
      多くの日本人は目標とする人間像があると思います。

    • 67千紫万紅2017/06/15(Thu) 01:54:50ID:gyMTMyMDU(1/1)NG報告

      中国人との方がちゃんと議論できると思う。

    • 68名無し2017/08/14(Mon) 02:32:44ID:E0NTExMjA(1/1)NG報告

      Q やん○とな○お方の疑惑どう思いますか?
      戯言かと思っていたのですが、最近は「只の疑惑ではない」としか思えない変わりような気がします。

      (yes)(no)でもいいです。

    • 69名無し2021/09/03(Fri) 18:22:11ID:I4NjA3OTI(1/1)NG報告

      >>1このスレは伸びそう

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除