韓国の会社員のチョン氏(28)は秋夕(チュソク、中秋節)を迎え、故郷のウルサン(蔚山)に帰った際、驚いたことがあった。飲食店が多く集まる繁華街に、日本語で表記された看板がたくさん集まっていたからだ。
一部飲食店は、ハングルを探すことができず、どのような食べ物を売っているのか推測できないほどだった。チョン氏は「最近新しくできた飲食店では日本の感じを出すのが“トレンド”のようだ」とし、「エキゾチックな感じを与えて特別だと思うが、どんな食べ物を売っているのかよく分からない。韓国語も併記してほしい」と述べた。
チョン氏が見た飲食店の看板は、厳密には違法にあたる。屋外物広告法によれば、看板など屋外広告物文字は原則として「ハングル」で表示しなければならず、外国の文字で表示する場合にも特別な事由がない限り、ハングルと併記するように規定している。しかし、屋外物広告法上4階以下に設置される面積5平方メートル以下の看板は、届出を出さなくてもよい。許可や申告手続きがないので、事実上取り締まりができないことになる。
首都圏繁華街でも日本語の看板が多くみられる。キョンギド(京畿道)のある繁華街では、新しくオープンした飲食店の中で日本語の看板を多く見る。2019年「ノージャパン」熱風が吹き荒れた当時、居酒屋看板を外して韓国式メニューに置き換えていたのとは異なる姿だ。日本式居酒屋で出会った市民は「最近円が安くなり、日本旅行に行く友達が増えた」とし「旅行後に日本を感じたくて居酒屋を訪れた。最近日本風が流行のようだ」とした。
もはや「YES JAPAN」?…繁華街に「日本風看板」=韓国
36
ツイートLINEお気に入り
30
2