韓国SBS(ソウル放送)の時代劇『紅天機(ホン・チョンギ)』に登場する韓服などをめぐり、中国のネットユーザーが根拠のない主張をしている。劇中の主人公の韓服や小道具、グラフィック効果(CG)などが中国文化を盗作したという無理な主張だ。
中国のネットユーザーは、主人公のキム・ユジョンが着た韓服が明の時代の衣服を盗作したものとした。主人公の衣装と小道具は、すべて中国ドラマ『琉璃』をそのまま模倣しているとも主張した。
続く中国の無理な主張に「東北工程の一環ではないか」という韓国内のネットユーザーの反中感情も高まっている。東北工程とは、中国の国境内で展開されたすべての歴史を中国の歴史にするために、2002年から中国が推進した東北部満州地域の歴史研究プロジェクトだ。韓国のネットユーザーは「一体何が盗作なのか」、「少しも同じに見えない」、「納得できない」などの反応を見せている。
これに対し、放送・ゲームなどの国内コンテンツ業界では「中国風注意報」の雰囲気が漂っている。コンテンツの内容・完成度の如何にかかわらず、不必要な論争が続きかねないという点からだ。
https://japanese.joins.com/JArticle/283115「朝鮮起源」ってさあ
50年後には
何も残ってねえんじゃねえかなww>>61
ヨシダソースから連想したんじゃないかな
そもそもベニハナが、一般的日本人からしたらよくわからない
ショーをやってくれる鉄板焼きやって日本にあったっけ?「朝鮮起源」ってさあ
朝鮮人が瞬発的に騒いでいるだけで
結局根拠がないんだよなww>>56
だよね
しかもこの記事もそうだけど、「根拠のない主張」「無理な主張」なんていう恣意的な報道をして国民を煽動する
中央日報って韓国では大手の新聞社なんでしょ?
社説やコラムみたいな新聞社や記者の考えを書く記事ならともかく、通常の報道記事に大手の新聞社がこんな表現を使う国って共産圏以外で他にあるの?
こういうの見るたびに北朝鮮の新聞記事みたいだなと思うんだけど、韓国人は全く違和感ないのかな日本と韓国の差はすさまじい。
盗人と正直者の違いだな。
日本は、呉服を日本服とは言わないからな。元々、朝鮮通信使が、(西方諸国は皆清の服を着ているが)朝鮮だけが中華を残していると誇っていたのに、そりゃぁ明服だって言われるだろう
えっ∑(゚◇゚/)
染色してあるのが漢服で、染色してないのが韓服ぢゃないの?韓国人の卑怯なのはアメリカなど第三国に行って
相手国の文化を歪曲宣伝すること
韓国人が嫌われる理由の一つ>>69
「呉服」とは、服のことではなく反物の「織り方」だよ
ちなみに、漢字の古い読み方は、中国語にはなくて、日本語に残ってるんだってさ(呉音、漢音、唐音)
現在の中国の漢字の読み方は、征服者(民族)の方言なんだってさwだから、習近平は、漢字の古い読み方なら「シュウキンペイ」でいいという話を聞いたw
さらに、「金」は漢字の古い読み方なら「キン」でよくて
「キム」は朝鮮半島の方言ww結局、昔の伝統的な韓国の服の画像は出てこずか。
どこで何の影響受けたとか遷移が分かるような資料ないのかね?
伝統なんでしょ?韓国というか朝鮮半島ね。
韓国の時代劇ドラマなんてさ、王室の人間と官僚あたりは統一されているけど、その他大勢の人達は時代背景が同じはずなのにバラバラで超華やかなもの着ているよね?
あんなドラマ毎に変化しすぎるものを以て朝鮮伝統の服であるといわれても困るのですが。
まともな時代考証していない証拠でしょ?>>1
朝鮮の王族の着ていた衣装は、中国の皇帝が属国の王に下賜したものでは?
日本には、北方民族が下賜されたものと思われる「蝦夷錦」がある。
当然、朝鮮にも来ていたはず。
中国の王族の着物=朝鮮王の着物
朝鮮の王の立場からすれば、権威付けに重要。独自の着物などありえない。ウリジナルがまた1つ増えたねw
だいたいさあ
「呉の服」と「和服」が違うのなんか
見たことがあるひとならすぐにわかるはずなんだけど
それを間違えるってww日本としては、日本に残された朝鮮半島の人との記録とか絵巻とか日韓保護協定前後で朝鮮半島に行った人々による記録やらは押さえているので、その辺りのレベルではこんな感じっていうのは認められるかな。
それ以外の部分に関しては、きちんと史実や考古学的な物証などをきちんと整理して中国と話しておくれ。>>1
【韓国】 韓服(ハァン・フゥー) = han fu ←北京語の発音
漢服(ハァン・フゥー) = han fu ←北京語の発音
韓服(ハァン・フゥー) = han fu ←北京語の発音
漢服・韓服(ハァン・フゥー) ←中国語では「中国に服従する」の意味。
北京語では"漢服"だと漢民族に服従するの意味となります。ですから、中国人には韓国人が
(ハァン・フゥー=中国に服従)と言うから笑うわけ。
中国語の漢字では服は"衣服"で始めて意味が通じます。
漢衣服(ハァン・イー・フゥー: han yi fu )これが正しい漢字の使い方です。
北朝鮮人も漢字を知っているから"漢服"などと書きません。
ところが韓国人は漢服・韓服(ハァン・フゥー)と中国に向かって叫んでいるわけです。
漢字が書けない読めないバカ国民ですから、(ハァン・フゥー)と言うバカぷりです。
5000年も中国服従した土人だから(ハァン・フゥー)と言わされているのでしょう。
ちなみに古代日本人も中国と半島の両方をカラクニあるいはカラと呼んでいた
唐国(カラクニ)/韓国(カラクニ)>>1
韓国 ←北京語で(han guo ハァン・グゥオ)と発音します。
韓国 ←韓国語でも(ハァン・グゥ) と発音します。
韓・漢(ハァン) = han
(ハァン)han の意味は"漢民族=中国民"の意味です
(ハァン)Han の【意味】中国の"漢"王朝の意味です
(グゥオ)guoとは【意味】国の意味です
つまり"Han guo"は中国という意味になります
韓国の首都ソウルの漢字表記は長らく『漢城』だった(漢)が、2005年に発音に合わせて『首尓』へと変更韓国は、そもそも歴史がない。
呉服の呉は『シルク(絹)』のことですよ。海のシルクロードの最終地が日本だったということです
呉から来た絹を使ったから呉服。言わば南中国と日本は海で繋がったってことです
韓国人は「中原(黄河)→朝鮮半島→日本」のイメージがありますが、日本は「南中国(長江)→日本」です。稲作の伝来と同じです
日本人も勘違いしてる方が多いので理解する必要があります。黄河は小麦、長江が水田です>>84
そうなんだよね
「呉服」を「呉の服」だと思っている人は、相当おかしいw
そもそも気候が全然違うwwデザイン日本で南中国の絹を使ったから呉服
韓国人はすでに逃亡してますが
とても面白いスレです
個人的には朝鮮時代が西暦何年くらいなのか知りたい所ですが
ウリナラファンタジーなので事実関係はどうでもいい話ですね>>87
そうなんだよね
「金」を「キム」と読むということは
現在の朝鮮人は「古朝鮮人」とは別物と考えていい>>89
あー別の人でした>>87
日本は「縄文人+一万年前の南中国由来の民族+大陸渡来人」なのはY染色体ハプログループで解ってる
科学であって恥部ではない中国系人種と近縁であることは恥ずかしいことなのかw
韓国人のメンタリティーは計り知れねえなw>>87
そもそも朝鮮半島は各民族の流入地だ。『韓民族』という幻想を離れれば簡単に理解できる
日本人と韓国人の遺伝子で似てるのは、一万年前の南中国由来の民族が日本と朝鮮半島南部に移動したからです
ただし、日本のトップグループは縄文人、韓国のトップグループは華北系だチマチョゴブリン
地球の起源は韓国です(笑)
朝鮮半島は北京系で日本は広東系と繋がりが強い
YouTubehttps://youtu.be/5Fhtw1w_Reo元寇の時に、蒙古、高麗、華北の捕虜は鎌倉武士に殺されたが、南宋の捕虜は帰国となった。それは日本は歴史的に中国南朝と貿易があったからです
嘘つき同士言い合ってもなんも解決することはないだろう
資料として提示しても問題ないと思うんだけど管理人が乳だしルックの韓服は弾くんだよね
何故朝鮮人は乳だしの歴史を忘れようとしてるの?
歴史を忘れたのは君たちではないのかね韓国は
古代~中世は中国のコピー
近代は日本のコピー
です朝鮮は明文化の影響が強い。
日本は唐・宋文化の影響が強い。
中国はアカだから古い文化否定国、人民服でも着てればいいんじゃね。k国の時代劇は異世界ファンタジーって言っとけば
いくらでも言い訳できるだろwまた朝鮮人の嘘が暴かれたのかw
>>64
羨ましいと感じた瞬間から、やつらの中では朝鮮起源になるから基本的に日本人、韓国人を構成する系統の一部が
太古にそれぞれに組み込まれただけの話しなのに
韓国人が自分たち(上流)から分かれたのが日本人(下流)みたいな認識や言動しがちなのは
やっぱ上か下かの朝鮮儒教的価値観の為なのか?李氏朝鮮の両班の文化は間違いなく中国の文化だからなあ
白丁に人様に言える文化などねえだろ歴史歪曲は韓国人の手法
パクリ民族同士の喧嘩は面白いなwww
韓服とかどうでもいいわww
中国が抗議、韓国女優の歴史歪曲が続く「明の服を韓服」とこじつけ…
111
ツイートLINEお気に入り
9516