なぜ朝鮮民族は効率良い漢字を学ばなくなったのか

241

    • 1扇風機おじさん2019/12/29(Sun) 17:57:41ID:AyNTA2MDg(1/1)NG報告

      水:漢字ならこれでWaterという意味
      물:ハングルだとこれだけでは「水」なのか「食」なのか「石炭」なのか分からない。

      きしゃがきしゃできしゃにきしゃした。
      記者が汽車で貴社に帰社した。
      中国からの由来した文字だが、
      かんじがなかったらどんなかんじになるのかかんじんなようそがぬけてしまい、ばかなかんじにみえてしまうのはにほんのひらがなやかたかな。
      バングルのみの文章はどうですか?
      読みやすい?

    • 192名無し2024/12/02(Mon) 21:19:47ID:A2MzgzMDY(3/6)NG報告

      >>189

      百済は日本の属国

    • 193名無し2024/12/02(Mon) 21:21:16ID:I0ODkwOTg(1/1)NG報告

      >>186
      お前が死んだら周辺の住人も犯罪者が自殺したと喜ぶだろうよ
      クズにも自殺する権利がある
      死ね

    • 194名無し2024/12/02(Mon) 21:22:24ID:A2MzgzMDY(4/6)NG報告

      >>155

      한국을 직접 찾아 온 하버드 언어학 박사가 길거리에서 한국어 보고 분노한 이유 (로스킹 교수)
      어썸코리아 Awesome Korea

      749,905 回視聴 2024/11/30 #한국어 #하버드박사
      #하버드박사 #로스킹 #한국어

      하버드 대학교 언어학 박사이자
      캐나다 브리티시컬럼비아 대학 교수이신 로스킹 교수님께서 한국을 방문해주셨습니다.
      미국에 한국어 마을을 설립하게 된 이야기와 한국어에 대한 생각을 들어보았습니다.

      00:00 하버드 대학교 언어학 박사 로스킹 교수
      00:52 하버드 언어학 박사가 한국을 찾아오게 된 이유
      01:38 1981년, 한국을 처음 알게 되고 느낀 점
      03:34 10개 국어 이상 학습한 하버드 박사가 한국어 보고 놀란 이유
      05:29 40년 전과 현재. 한국어에 대한 인식 차이
      07:02 하버드 박사가 미국에 한국어마을을 설립한 이유
      09:25 미국마을에서 한국어를 가르치는 방법
      11:25 최근 한국어마을에 외국인이 넘쳐나는 이유
      13:29 하버드 언어학 박사가 한국어 연구 하다 화가 난 이유
      15:53 하버드 언어학 박사가 40년간 한국어 연구 하다 발견한 것
      18:28 한국어가 세계적인 언어가 되려면 해야할 일
      20:50 캐나다 브리티시컬럼비아대학교에서 한국어를 강의하며 느낀 것
      22:35 하버드 언어학 박사가 죽기전까지 한국어를 연구하고 싶은 이유

    • 195名無し2024/12/02(Mon) 21:23:36ID:M0NjUwMjk(9/13)NG報告

      >>189
      だったら、神功皇后が朝鮮を支配したと日本書紀に書かれてんだよ
      朝鮮に有益なこどだけのチェリーピッキングやめろよ

    • 196名無し2024/12/02(Mon) 21:24:24ID:k1NTU4Nzg(1/1)NG報告

      >>192
      jap의 일본서기에 적혀있는 고구려 내용
      惠慈 -> 고구려 승려. 聖德太子의 스승이 되어 20년간 불교의 교리,한자를 알려주었다.

      曇徵 ->고구려 승려. jap에게 글쓰는 방법 종이,먹,방아 제작방법을 알려주었다.

    • 197名無し2024/12/02(Mon) 21:26:29ID:M0NjUwMjk(10/13)NG報告

      >>194
      広開土王碑には、倭は百済も新羅も支配したと彫られてるぞ

    • 198名無し2024/12/02(Mon) 21:29:33ID:A2MzgzMDY(5/6)NG報告

      >>196


      中国の属国。

      朝鮮という国は

    • 199名無し2024/12/02(Mon) 21:34:00ID:c3Mzg3NDA(1/2)NG報告

      >>171
      ”ニダ”は朝鮮人の言葉をまねるときしか使わないが。
      おまえの書いたような表現はあり得ない。
      バカですか?

    • 200名無し2024/12/02(Mon) 21:34:58ID:c5NzkzMDQ(1/5)NG報告

      >>196

      高句麗は古代中国の領土内において成立・発展・滅亡したのであるから中国の地方政権である

    • 201名無し2024/12/02(Mon) 21:38:31ID:c3Mzg3NDA(2/2)NG報告

      >>174
      読め → >>199

    • 202名無し2024/12/02(Mon) 21:40:48ID:Y5NzM4NDI(1/1)NG報告

      >>200
      고구려가 중국의 지방정권이라면 중국인이 통일했다고 말하는 왕조들이 전부 통일상태가 아니였다는 모순이 생기기 때문에 jap의 논리는 초등학생 수준과 다를게 없다.

    • 203名無し2024/12/02(Mon) 21:47:30ID:M0NjUwMjk(11/13)NG報告

      >>202
      何も矛盾はないよ
      高句麗は中国の地方政権だろ、事実、高句麗の領土は、ほとんど中国の範囲だしな

    • 204名無し2024/12/02(Mon) 21:48:36ID:c2NTcwNA=(1/1)NG報告

      한국인이 전수해준 한자

      한국인이 쓰다버린 히라가나 카나카나

      한글을 파쿠리한 신대문자

      어느쪽을 봐도 일본의 열등감을 알 수 있습니다

      일본은 언젠가 한글을 사용하게 될 것입니다

      아닐것 같습니까?

      일본의 역사는 그러했습니다.

    • 205私の彼は朝鮮人2024/12/02(Mon) 21:49:16ID:YwMTkzMDA(1/1)NG報告

      素朴な質問


      朝鮮人は、テストの時に名前を書くと思いますが、
      朝鮮の言葉で書くの? 漢字で書くの?

    • 206名無し2024/12/02(Mon) 21:51:06ID:M0NjUwMjk(12/13)NG報告

      >>204
      朝鮮人が漢字を発明したんじゃないだろ?
      中国人が発明した「漢字」を朝鮮人が日本に運んだってだけ、何を自慢することがあるの?

    • 207名無し2024/12/02(Mon) 21:51:38ID:c5NzkzMDQ(2/5)NG報告

      >>202

      まさか朝鮮(韓国)5000年の歴史とか信じてる馬鹿かお前は。

    • 208名無し2024/12/02(Mon) 21:57:57ID:c5NzkzMDQ(3/5)NG報告

      >>204

      朝鮮半島は中国の支配下にあったんだよ。

      だから君たちも漢字を使ってた。

      でも頭が悪くて覚えられないからハングルを作った。

      誇り高き朝鮮人はそんな愚民文字をほとんど使わなかった。

    • 209名無し2024/12/02(Mon) 22:00:17ID:UyNTU0NDY(1/1)NG報告

      >>158
      アルファベットは誰が作ったかを重要視して排除するような西洋人がいるか?
      日本人も同じ発想である。
      誰が作ったかではなく、自分らの言語を表現するうえで最も効率的な文字を使っているだけである。
      韓国人は誰が作ったかに異常にこだわる。
      世界でも類を見ないほど異常にこだわる。
      自らの国の成り立ち、歴史、伝統文化に対する自信のなさ、
      アイデンティティの無さの現れである。
      ウリジナルという造語で外国人から揶揄される意味を理解できていない。

    • 210名無し2024/12/02(Mon) 22:24:04ID:M0NjUwMjk(13/13)NG報告

      >>204
      ほれ、早よ、反論してみろよ!

    • 211名無し2024/12/02(Mon) 22:29:33ID:c5NzkzMDQ(4/5)NG報告

      >>210


      教科書通りの回答でしたw

    • 212名無し2024/12/02(Mon) 22:35:16ID:c4NTExMjg(1/1)NG報告

      >>1
      >>204

      ハングルは文字でなく、発音記号だから文字と混同してはいけないよ。で漢字の話だが

      朝鮮民族の漢字への取り組みは、余りにも本気過ぎて逆に、全く実社会とは無縁のものになったのよ
      朝鮮時代、漢字の発音(読み)は定期的に改訂し続け、その同時代の明や清の北京語発音に出来るだけ近い漢字の読みになるように常に努力していた。文章を書く時にも完全な中国語文法による、全文漢字だけの文章を書かないといけなかった

      過去の日本でも漢字だけの文章は多く残っているが、中国語としてはその文法は滅茶苦茶である。そんなことを無視するのが日本人だし、漢字の音読みは千年以上前の中国語発音をそのまま変えずに「音読み」で使い続けた。しかも訓読みも仮名もあるので、結局、漢字は文字として便利で実用的になったのだが、朝鮮では単なるクソ面倒な文字でしかなかった

      朝鮮での漢字は、使う時の文法は完璧なSVOの中国語だし、「音読み」しかないので朝鮮語固有単語は使えないし、その音読み(発音)も最新の中国語発音で読まないと馬鹿にされる(甲乙意識につながる)ことだった

      これでは、一般庶民が漢字を使える環境などは、絶望的に無理な話だった。
      だから韓国人は歴史的に言うと、漢字への態度が余りに本気過ぎた結果、自家中毒に陥って、結局漢字を放棄する選択に繋がったのだよ

    • 213名無し2024/12/02(Mon) 22:54:44ID:kwNzg0Ng=(1/1)NG報告

      >>1
      平仮名ばかりの例文を読んだら、朝鮮人が3行読んだら1行目を忘れるというのが納得できるw

    • 214名無し2024/12/02(Mon) 22:59:30ID:ExMjc2Njg(1/1)NG報告

      >>1
      漢字が宗主国であった中華由来であるため否定。
      朝鮮総督府が定めた諺文綴字法統一案による教育の否定。
      結果、漢字教育の廃止。

    • 215名無し2024/12/03(Tue) 03:42:00ID:Q2NzA4MTA(1/1)NG報告

      音声言語で、日本語での漢字語の効率性が朝鮮語環境では得られない。
      文字では得られても、言葉で得られないなら英語化でも良い。

    • 216ㅇㅇ2024/12/03(Tue) 07:14:25ID:k3MzUzNDc(1/2)NG報告

      가독성과 문맹률 최악의 언어 한자요? Ww

    • 217김치맨2024/12/03(Tue) 07:58:10ID:QyOTcwMDg(1/1)NG報告

      >>1 왜냐하면 한글이 더 편하기 때문이에요

    • 218名無し2024/12/03(Tue) 08:04:17ID:E4NzQ0MTk(1/2)NG報告

      >>217
      日本語で言えばひらがなカタカナ。
      小学校に上がる前に習得するレベル。

      朝鮮人はそこで止まってる。ww

    • 219名無し2024/12/03(Tue) 08:08:28ID:MzOTM2Njc(1/1)NG報告

      >>216
      お前の中華風の名前も漢字を使っているだろw

    • 220김치맨2024/12/03(Tue) 08:16:40ID:QwNzU2NTQ(1/2)NG報告

      일본어에는 한자가 존재하기 때문에 히라가나, 가타카나는 초보적인 수준에 머물러 있고, 그것을 더욱 더 발전시켜야 할 필요성을 못느끼고 있을 뿐이에요.

      그러나 한글은 국내에서 사용하는 모든 문자들을 모두 한글로 쓰고 있기 때문에 범용이라고 할 수 있습니다.

    • 221김치맨2024/12/03(Tue) 08:18:52ID:QwNzU2NTQ(2/2)NG報告

      >>219 중국풍의 글자도 한글로 쓸 수 있다.
      중국 뿐만 아니라 영어, 프랑스어, 아랍어, 힌두어를 모두 훈독과 똑같이 한글로 쓸 수 있어요.

      카이카이의 바보 일본인들은 한글에 대한 이해가 매우 낮은 것 같다.

    • 222名無し2024/12/03(Tue) 08:19:50ID:k1OTAxNTA(1/2)NG報告

      >>220
      それなら、ハングルにどんな発展性があるのか説明してみろよ

    • 223名無し2024/12/03(Tue) 08:21:20ID:k1OTAxNTA(2/2)NG報告

      >>221
      そんなにたくさんの音を表現できるのに、なぜ韓国語は同音異義語ばかりなんだ?
      矛盾してるだろ

    • 224名無し2024/12/03(Tue) 08:21:49ID:UzNzgxNDM(1/2)NG報告

      >>221
      愚民文字を買いかぶりすぎだろ?w😂

      ハングルが優れてれば中国人も日本人もハングルを学ぶよ😁
      奴隷文字、奴隷言語のハングル😆

    • 225名無し2024/12/03(Tue) 08:23:02ID:E4NzQ0MTk(2/2)NG報告

      >>221

      馬鹿か、お前。
      表音文字というか、ほとんど発音記号だろ。ww
      発音記号で発音表記できなけりゃ何の意味があるんだ?

      それで何でcoffeeがコピになるんだ?p音なんかcoffeeの中にないが。ww

    • 226名無し2024/12/03(Tue) 08:27:10ID:UzNzgxNDM(2/2)NG報告

      >>225
      韓国人は馬鹿が普通の人なので…
      世界中韓国人以外はそれ可笑しいよ…でも韓国人はそれが普通なのです。
      つまり韓国人の常識は世界では非常識で、韓国人以外の常識は韓国人では非常識なのです😄

    • 227名無し2024/12/03(Tue) 08:33:38ID:E4ODUzMjI(1/1)NG報告

      >>175
      日本書紀には書かれていないよ。

      漢字は、中国から入ってきた。そんなことは、日本では小学一年生でも知っていること。

      古代中国は、貿易をする周辺諸国との「共通文字」として、漢字を伝えた。
      そして、記録を残す意味も込めて「日記を書く」習慣をつけるようにとも教えた。
      漢字の特徴は「表意文字であること」で「読み方は各国自由でもよい」とされた。

      例えば、
      「瓢箪」はウリ科ユウガオ属の植物。ユウガオの変種。漢語では、「瓢」。「瓢瓠」
       「瓢(ひしゃく)」や「箪(うつわ)」にする植物。
       →日本だと同じ植物を「ひさご」と呼んでいた。
        日本は夕顔の実も器に使い、は「ふくべ」と呼んでた。
        なので、日本国内では「瓢箪」と書いて「hyoutan」「hisago」「fukube」という読み方をつけた。

      というのは、小学校卒業時には身に着けている「一般常識」になっている。

    • 228名無し2024/12/03(Tue) 09:10:58ID:c2MzIwMTA(1/2)NG報告

      古代中国では日本を「倭」と表記し「ウェ(wä)」のような発音で読んでいた。

      しかし倭人(日本人)は「倭」という国名表記は受け入れていたが、
      当時の日本人は自分達の国名を「ヤマト(yamato)」と呼んでいたので「ヤマト(yamato)」と読んでいた。

    • 229名無し2024/12/03(Tue) 10:20:26ID:UzNDcxMTg(7/8)NG報告

      日本語で地形に沿って水が流れて形成される「かわ」を意味する漢字は、3つ。

      【川】(かわ/せん)
      【河】(かわ/か/が/こう) 
      【江】(え/こう)

      中国では、北の大河は「黄河」だが、南の大河は「長江(揚子江)」となり、異なる漢字を使った。
      同じ大河であっても、「黒竜江」「遼河」「淮河」「珠江」と地域によって使われる文字が異なる。

       現在、中国では「川」の文字は、特定の「かわ」の固有名詞で使われることは殆どなく、「河」や「江」などの「かわ」の総称として使用されている。
       「四川省」の「川」が4つの大きな「かわ」が長江に流れ込む地域に由来している例がそれに相当する。

       一方、朝鮮では基本「かわ」は「江」であり、「川」に関しては、日本統治時代に日本の川の固有名詞に使われているのが入ってきて、派生的に用いられるようになっただけ。(大陸でも「川」の文字は使われていたが、朝鮮では定着しなかった)
       そのため「川」に関しては、朝鮮語で「川」を意味する「江(강)」が当てられるのが通常で、固有名詞の読みとして日本語の読みの音である「kawa」をそのまま表記して「가와」が使われることもある。

       日本人は、多くの漢字をそれぞれの意味の違いを認識して、使い分けることで、様々な表現を獲得してきたが、朝鮮では同じ漢字を取り入れても、それに相当する概念の違いが無かったために、日常単語としては抜け落ちて使用されない字が多く生じた。
       つまり、漢字が入ってきた3~6世紀において、それぞれの漢字を日本語で使い分けられるほど日本語の語彙は発達していたが、朝鮮半島に朝鮮民族という民族集団が生じた10世紀頃においては、それに相当する語彙は存在していなかったことになる。

       朝鮮半島に流入してきた時期において、尚、文字を持たなかった朝鮮民族の直系先祖にとっては、似たような意味の漢字を使い分けることなど、ただの無駄としか思えなかったのだろう。

       x)朝鮮人が日本人に漢字を教えた。
       〇)ハングルだけでなく、漢字も日本人が朝鮮人に教えた。

      朝鮮半島に居た倭人を日本人として捉えれば、そういうことになる。

    • 230ㅇㅇ2024/12/03(Tue) 10:39:50ID:k3MzUzNDc(2/2)NG報告

      미개한 한자쓰는종족, 언제적 한자냐 ㅋ 요즘 한국은 어린애들도 영어를 배운다. 한국어와같이
      너넨뭐냐?ㅋ 아직도 일본어 한자? 너네가 그래서 발전이없는 나라다

    • 231名無し2024/12/03(Tue) 10:43:05ID:cyNTk2NTA(1/1)NG報告

      >>230

      朝鮮人は馬鹿なのか?
      特許収支世界170位の朝鮮人は完全に後進国だよ。

    • 232名無し2024/12/03(Tue) 11:33:51ID:c2MzIwMTA(2/2)NG報告

      3世紀の朝鮮半島は北部と中部は、
      BC108年に前漢の武帝が朝鮮半島に設置した漢四郡によって植民地支配されていた。

      朝鮮半島の3分の1ほどの狭い地域にの南部には、
      馬韓・辰韓・弁韓と呼ばれた地域、そして倭の領土があった。
      馬韓には五十余国の小国家があり、
      辰韓には12国の小国家があり、
      弁韓にも12国の小国家があった。

      辰韓の地域の老人たちは言い伝えだとして、以下のように言っていた。
      ウリたちの先祖は、中国の秦(しん)の時代に労役を避けて朝鮮半島に逃げて来たニダ
      馬韓の奴らがウリたちに東部の辰韓地域の土地をくれたのニダ

      確かに辰韓地域の奴らは、馬韓地域の奴らと違う言葉を使っていた。
      国のことを「邦(ほう)」
      弓のことを「弧(こ)」 
      賊のことを「寇(こう)」
      酒を杯にそそいですすめることを「行觴(こうしょう)」
      お互いを呼び合うには「徒(と)」
      などと言って、馬韓の奴らとは違う言い方をしていた。
      これらの言葉は古代の中国の秦(しん)人の言葉と似ているところがある。

      弁韓地域の奴らは、朝鮮半島は北部と中部を支配していた漢四郡のひとつの楽浪郡の人のことを
      「私たちの残った人」という意味で「阿残(あざん)」と言っていた。
      また「辰韓」を「秦韓」と呼ぶ者もいた。

    • 233名無し2024/12/03(Tue) 11:35:52ID:E2NzAyNw=(2/3)NG報告

      >>230
      科学などのノーベル賞が取れないことからわかる通りで韓国の科学水準は大した事はない。特許収支でわかる通り韓国の工業技術水準は大した事はない。これまでの韓国工業の成功は他国の技術で成し遂げた物だから自国で地道に積み上げた物なんて無いんだよ。

    • 234名無し2024/12/03(Tue) 11:36:56ID:kwODA5Mzc(1/1)NG報告

      漢字を誇る時点でシナポチかと

    • 235名無し2024/12/03(Tue) 11:38:40ID:E2NzAyNw=(3/3)NG報告

      >>230
      勘違いしてる。子供が英語を学んでいたらどうだというの?意味不明だな。

    • 236名無し2024/12/03(Tue) 11:55:36ID:A2NTc3NTY(5/5)NG報告

      >>230

      そりゃ、韓国で雇用がないから海外に出稼ぎに行くためだろ。

    • 237名無し2024/12/03(Tue) 11:58:30ID:UxODU2NTk(6/6)NG報告

      >>230

      韓国における日本語学習者数は、2022年度で約47万人です。日本語学習者の年齢層は幅広く、小学生から一般成人までを対象としていますが、その中心は中学生と高校生で、全学習者数の約7割を占めています。
      韓国における日本語学習の状況は次のとおりです。

      高等学校では、第二外国語に指定されている8つの言語の中で日本語の履修者数が最も多い。

      大学修学能力試験(大学入学統一試験)で日本語を選択する生徒は少ない。

      日本文化や社会への関心が学習動機として強い傾向でしたが、近年では就職を目的に学ぶ学生が増えています。

    • 238名無し2024/12/03(Tue) 12:05:52ID:I2MTQyMzQ(1/1)NG報告

      朝鮮人が日本語を学んでも必ず漢字で躓く。
      だから無駄なことはやめなさいと言いたい。

      一番の問題は、朝鮮人が自分勝手に日本は漢字を使うことをやめるニダ!と言い出すことだ。

    • 239名無し2024/12/03(Tue) 12:50:50ID:k4MTQzOTE(1/1)NG報告

      >>230
      母国語もまともに扱えない人達が同時に英語習ってなんになるの?
      どちらも中途半端になって深く考えられない残念な人が増えるだけだと思うんだけど...

    • 240名無し2024/12/03(Tue) 16:14:23ID:UzNDcxMTg(8/8)NG報告

      >>230
      韓国プロ野球界の期待の若手、キム・ドヨンが44年も前の日本のヒット曲「青い珊瑚礁」を、日本語で歌っているのはなぜ???

      (2:24:00~) YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=c1242omoOpA&t=8642s

      野球に日本語が必要なのか?
      MLBに挑戦するなら、まず英語だろう。
      それとも、MLBでは通用しないとみて、日本プロ野球チームのどこかに潜り込もうと思ってるのか?

      それと、日本で売れなかった歌手が韓国へ行って韓国語で歌って仕事をもらうのは、まだ判るが、韓国の人気歌手が日本語で歌いまくっているのはなぜ?
      別に日本人に聴かせるわけでもないのに。
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=EdoP59IZX8g
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=jHokv-Vz1Oc
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=aolKFYizVk8

      KPOPメンバーが日本語で歌うのはなぜ? 出稼ぎだからそうしないと売れないからでしょ。
      日本のアーティストは、自分のヒット曲を韓国語で歌ったりしないけど。
      それに、日本語で日本曲のカバーまで歌わなくてもいいんじゃないのかなあ。
      ジェジュンみたいな、JPOPカバーシンガーを目指しています、というメッセージなのか?
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=XGIAMH69y4M
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=v9lZPRg71Tk

      それとも、自分たちには JPOPのような人気曲が無いから、人気曲を歌いたいんだぁ!ってこと?
      日本語で日本の曲を歌って喜んでくれるのは、祖国の言葉がしゃべれない在日くらいのもんだろう。ああ、そうか、ファンの主要層が在日だから、それでいいのか。

    • 241名無し2024/12/03(Tue) 16:17:10ID:QyNjI3ODk(1/1)NG報告

      >>240

      野球選手が歌手デビューとか40〜50年前くらいの話だぞ、キムドヨン。

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除