- 2名無し2019/08/20(Tue) 10:45:11(1/2)
このレスは削除されています
刺繍→自首だろうな。
煽り運転の犯人も逮捕しなかったらしいし、全く犯罪者に甘い国だよな。>>1
韓国では、警察署で、刺繍の教室があるの?
更正のため?>>1
もしかしなくても、自首?w
自首と刺繍が同じw
そりゃー欠陥だらけの民族にもなるわなwそもそも手柄になるはずなのになんで他のところに行かせたの?めんどくさいから?
もしかしたら日本でもあるのかもしれないけど思いつく似た事件は無いなあ동음이의어는 번역기가 자기마음대로 번역하기 때문에 한자를 혼용하거나 병기하는 편이 좋다.
さあ 日本では絶対ないとは言えないが、思い出せないな。
少なくとも 最近はないんじゃない?
煽り運転のときも思ったが、
韓国の警察って いろいろと甘いよね。
もう少し 働かせた方がいいんじゃないか?>>11
なるほど。酔っ払いと間違えられるのか。
甘いのは 日本の警察も同じだね。>>12
日本の教育が悪かったのでは…。オウムの平田が自首したとき警察が最初信じなかったんじゃなかったっけ?
何言ってんだ?
朝鮮人は半島から出て来るな
日本で犯罪ばかり犯しやがって日本でも女性関連でなんかあった気がするぐぐってくる
>>11
記憶力すごいな>>17
日本のWikipediaの抜粋
2014年10月[14]、漢字教育の重要性を主張[15]してきた朴槿恵政権は2018年より小学3年生以上の教科書で漢字を併用する形で漢字教育を復活させることを決定したが、ハングル関連団体からの反発が上がり[16]、韓国教育部は漢字併記から脚注での表記などに変更することを発表した[17]。その後も漢字論争が絶えないことから2018年1月9日、韓国教育部は施策の白紙化を表明、事実上の廃案となった。
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%9D%E9%AE%AE%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%81%91%E3%82%8B%E6%BC%A2%E5%AD%97>>11
ありがとう、確かなんかあったようなとモヤモヤしていたのがスッキリしたw
おかしな奴が交番によく来るんだろうねぇw>>1
殺人刺繍が気になって仕方がない。
ロッテンマイヤー先生に質問してみたい。- 28名無し2019/08/20(Tue) 11:45:20(2/2)
このレスは削除されています
>>24
あーそうなんだー
日常的に他の学科にも使わないと身につかないのにね韓国が犯罪者に甘いのは自分や身内も犯罪した時に困るからだろ、だから名前も顔も公表しない。国民総詐欺師の国らしい。
>>23
日本のWikipediaにはこの様にも書かれてる
李承晩の時代には、小学校段階から漢字教育が行われたが、朴正煕は漢字廃止に傾斜を強め、1970年には漢字廃止宣言を発表、普通教育での漢字教育を全廃した。しかし言論界を中心に全廃への反対が強く、1972年には漢字廃止宣言を撤回し、漢文教育用基礎漢字(約1800字)[6]を定め、中学校及び高等学校の「漢文」の教育の一環として漢字教育を復活させた。が、あくまで選択科目であり、受験にもほとんど関係がなく、実社会でもほとんど使用されない漢字は、学生らの学習動機を呼び起こさなかった。知り合いの女性が痴漢被害にあった
犯人の男性は無実を主張した
警察官は被害女性の顔と体型を見て、男性の主張を信じた
女性は警察官に説得されて、痴漢ではなく、接触事故扱いになった
一応、男性も女性に謝罪して、事件は解決した
日本の警察は優秀ですよねwハングル欠陥言語すぎるw
>>1
日本で有名な事件だと、オウム逃走犯だった平田信。(警察庁特別指名手配者)
教祖の死刑阻止のために出頭した(本人は他の理由を挙げた)
平田は当初、公証人役場事務長逮捕監禁致死事件の捜査担当である警視庁大崎警察署に出頭しようとした
→入口が分からなかったため断念。
→オウム事件の情報提供を呼びかける警察のフリーダイヤルに電話
→「10回ほど電話を掛けたが話し中でつながらなかった」
→110番にかけて「平田信の担当はどこですか」と尋ねたところ、警視庁本部だとの回答
→警視庁本部庁舎に赴いて出頭を試みた
→庁舎前にいた機動隊員は、「別人による悪質ないたずら」と判断。丸の内警察署へ赴くよう指示
→丸の内署に出頭して逮捕
というのが平田逮捕の経緯。>>23
>それは国語本、数学の本、歴史の本、科学の本のようなところに漢字を併用したい!という話
世宗大帝が想定していたハングルの使い方が、正にそれだよ。
・役人の公式文書→中国語の漢字文
・私的文書→漢字ハングル混じり文
・漢字学習→漢字ハングル混じり文
・幼児教育→ハングル
ハングルで漢字にルビを当てれば、学習が容易になる。国民の知識欲や知識量が増えれば国が富む。
世宗大帝は、実に頭の良い、優れた王様だった。>>33
韓国の問題は、日常生活から漢字がほぼ切り離されてる事だね。
日常使用を想定していない、使う機会が少ないから、学習が身につかない。
積極的に身につける意欲が沸きにくい。日本の英語教育と似たところがあるな。
日本で英語をきちんと身につけた人も理由を聞くと
『好きな作家の本を読みたかった』『好きなアーティストの曲をより理解したかった』
『英語圏で生活していた(したい)』『仕事上必要だったから』
等の、積極的になる理由を上げる人が多い。
逆に身につかなかった人は『日常生活で使わない』『知らなくても不便がない』という理由を挙げるあの~、、、自首したいのですが、、、
今忙しいと言ってるだろが~❗
すいません、どうしたら~?
よそへ行けよ、邪魔なんだよ❗
すいません、場所は~
警察に聞け❗ あっ俺 警察官だった。>>39
パート2
あの~自首したいのですが、、、
何?刺繍?バカヤロ ここは警察だ❗
だから、、、自首、、、
刺繍ならよそへ行け❗
はぁ😞💨耳が遠いようだ、、、>>1
犯人が警察署の前でチクチクと刺繍している・・・・・・こんなほのぼのする絵を誰か書いて~!!!!!(笑)
笑いの国『韓国』>>35
これこれ☆
ありがとうございます(*´∀`*)まあ、言動がかなり不審な奴なら
言ってる事の真偽はともかく
身柄を抑えては置くだろうね
虚言と思って逃がす場合もあった…かな?>>23
あれ?
韓国人は「日本人は漢字なんて使っているから、中国の植民地で未開」とか豪語してなかった?
何で漢字教育なんて残してるの?
言動と実態が(また)不一致なんだけど?
살인 자수하러 갔더니 "다른 데로 가세요"
44
ツイートLINEお気に入り
357