>>63
>ここで、著者が、作法を重視しているのは、「意図して表現しようとしたもの」ではないから。
表現しているのではなく、「その思想の中で生きている、生活していること」。
「表現の意図の有無」こそが、作法と、その他を分けている本質的な差。
酷い問題だな、作法こそ感謝や尊敬などの表現の表れだよ。>>56
聴解は、ネイティブの日本人にとっては問題ないですよ。
学校のテストで出題されることはありませんが、発音の聞き取りは問題ないですし、会話の流れや表現も身近なものです。
外国の人にとっては、アニメやドラマなどで日本語を聞き慣れているなら、正確に聞き取れると思います。表現は…日本語の会話では、言いたいことを最後まで言わないところがあるので、それを理解するのは難しいだろうな、と思います。日本の習慣、慣習などを知っている必要がありますし、いわゆる「空気を読む」能力が必要なので…。>>1
スレの主旨が分からないからプレゼントちなみに、日本人も大学入試試験(センター試験)で国語の試験があり、>>1のような問題は日本人もやっています。(国語には「古文」や「漢文」も含まれますが)
>>1
内山節は 高校の教科書によく採用されている哲学者ですね。
高校生レベルの文章です。
日本の大学で勉強するなら、それぐらいの文章は読めないと無理です。
日本人が受ける大学入試の文章は もっとずっと難しいです。
日本人にとっては
特に難しい文章じゃないし、長くもないですね。
当然でしょう?
nativeの言語能力と外国人の言語能力を比較すること自体 馬鹿げています。>>72
問題作成者のレベルが低いというのには 同意します。>>72
文章の読解力を試されているのだから
あの設問でいいと思うよ。そんな読解力は現場ではクソの役にも立たん。筆者も大笑いでしょう。
ノーベル賞もらったアメリカ人が日本に招かれて日本語勉強し始めたけど直ぐにやめたのを思い出したよ。>>27
カイカイでいたづらスレ立てるから勉強時間が足りなかったのかな?
問題は、極めて素直な設問。
著者の「言いたいこと」を問う典型的な、日本の平易な大学受験の国語科目の問題に似ている。>>1
大学卒業の韓国人が日本に来て就職試験を受けるのだが、
問題の難しさから驚くらしい。>>1
当然だが、日本人には簡単だ。>>27
ご覧の通り、間違えて問題に文句を垂れる日本人もいるので
難しいと言うほどではないけれど、決して簡単ではないということ64は4
65は3
66は4
はずれたらごめん?答えは4,1,4だと思う
つーか答えも貼れよ>>1
漢字と縁が無かったロシア人でも受かるN1;YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=xPbbHkA-UuM>>81
チョイチョイ間違ってる日本人も居るしなあw>>82
↓だよな 中の下、下の上wといった程度のようだ>>82
読解力なかったら、日本語能力もないだろ。翻訳者レベルか?
問題作成者が、この文章を選んだセンスに問題を感じるがwww
むしろ、能力を測るなら、分かりづらい文章を出すべきだと思う。
「あいまいさ」や「ほのめかし」みたいな、コノテーションを読み取れる能力こそ
重要。
ビズネスでは、そのコノテーションをツッコミ、「あいまいさ」は排除し
日常では、相手を察するw
日本で円滑に生活するには、必要な能力でしょ。
まぁ、この文章の内容と設問が糞だとは思う。
典型的な、デスクワークな薄っぺらい里山幻想。
踏み込んで言えば、日本のアカデミズムの左翼臭がするw
日本の共産主義者が考えた、日本の里山像だなw
作者が誰かは知らんが、だいたいそんな感じだろ?誰か答え合わせしてくれw>>27
文自体は、義務教育を卒業すれば、全員、ほぼ読める簡単な文と思う。
茶碗に、フリガナが必要とも思わない。繰り返し読んでも簡単な文章。
但し、内容を理解できるかという部分で考えると、外国人には、難しいだろう。
特に、思想という言葉を理解できないと苦しい。
マトモな日本の高校生なら、解ける問題でしょう。
これ位できないと、会社で仕事をするのは、難しいね。
私?、当然、判りますよ。
でも、普段、意味を考える事をしない文字オリンピックチャンピョンには、無理かも。これは、4、1、4が答えなのかなぁ。
中学生か、高校生くらいのレベルだけど、錆びついた頭には難しいね。間違ってそう。こんなスレッドですら韓国人にマウント取ろうとするネトウヨは恥を知れよ
>>88
同意だな
著者の文章からは、全共闘世代の臭いがプンプンするんだよなぁ
アンチ近代、アンチ資本主義。
対する、自然や村社会、前近代的なものに対する賛美、過剰な理想化。
文章を使い、文筆を職業として恩恵を受けながら、文章という形あるものを批判する。
なにやら、欺瞞臭い。- 99名無し2018/12/06(Thu) 16:43:57(1/1)
- 100名無し2018/12/06(Thu) 17:03:40(4/4)
このレスは削除されています
まあ、まったくの荒唐無稽でもなくて、原爆地上爆発説があるんだよな
また、天皇陛下を退位させたり処刑したりすると、とたん共産革命が起こるという読みもあったのだろう
官僚たちはどのみち助かって次の政治体制でも役人になるから、
共和制でも共産主義でもどうでもよかっただろうが- 102名無し2018/12/06(Thu) 17:13:09(1/1)
このレスは削除されています
10円50銭
>>56
聴解は日本人なら最後まで聞かなくても途中で答えがわかるというレベルだよ。>>107はID:I1Mzc0ODYと同じ人?別人なの?
ツベのアカウントと住民票とどちらが本名なのか考えてよ
>「シ」を「si」と綴るのは日本人ぐらいだ
ロシアでは珍しくないAnastasiyaは?出鱈目はだめだよ
彼女はタータール人でパスポートにある本名がそれだった
キリル文字だとАсияとなるけど、普通にあるから検索してみ
>日本人と一旦結婚したら永住権を得られる
そんなことが可能なら、偽装結婚する連中が大喜びするし
制度として「永住権」なんて存在しません
>在留期限が有るのは不思議
日本人と結婚しても、いきなり3年とかの在留期間はもらえません
>偽装結婚だったら国外退去になる
俺の知っている人間でも日本で偽装結婚して、パートの仕事を
複数掛け持ちして、稼ぐだけ稼いで帰国した外国人を何人か知って
いるけど?何故だ?
入管に見つかって、更に黒判定されなければ大丈夫ってこと
ちょっと頭を使えば、夫婦間のことは二人にしか分からないから
あんたは無知すぎ、どっちでも良いなんて予防線をはるくらいなら
最初から書かなければ良しで、>>109はID:I1Mzc0ODYと同じ人?別人なの?
「アナスタスィア」なんて屁理屈もいいところ、カナに置き換えて
そんな風に表現するのは一般的ではないし、彼女のインスタの自己紹介や
ロシア語圏の国から来日した友達、ファンは全員、Асияの表記を
使っているぞ?彼女自身もそう書いているってことを知らないのかよ
>思わない。
>思えない
>筈
>持っている。
根拠は?「自身がそう思うから」かな?論理的に反論できていないぞ
カナダだかキャナダwだか知らんけど、帰化許可申請を蹴られたのと
前後して、自身にも男がいるのに、婚約者がいる別の男を散々誘惑しても
相手にされず、最後には口に出してfuck meってお願いした後、相手に
全部、暴露&絶交されたブスは定住者だよ
日本人と言い続けてきたから、どうしても日本国籍が欲しかったんだろ
ハッキリ言ってネトウヨは日本アゲの動画をアップしておけば、単純に
喜んで、腹黒い連中にカモにされていることには全く気付いていないは?もう降参か?
>>111
俺は反日精神病の朝鮮人は大嫌いだ
だけど、掲示板でやり取りするだけなのに
相手が鮮人というだけで、叩くようなネトウヨは
同類にしか見えないので、同じく大嫌いだよやり取りを見ていたけど、どこら辺りがネトウヨなのかわからなかった(笑)
文章自体は、本の好きな中学生(13~15歳)であれば、正しく内容を理解できるレベルだと思います。
これは「試験問題」として構成された短文章ですから、読み解くのが難しくいのが当たり前だと思います。
出題の文章を悪文であると批判する意見もあります。
しかし合格か不合格かを分ける為の試験ですから、その目的に対してはとても適した文章だと思います。
落ち着いて読めば、内容を適切に理解できますが、斜め読み(急いで読むの意)をすると落とし穴だらけで、
問題としてよく考えられと言えませんか?
この設問に>>1さんが正解できなかったのであれば、出題内容に文句を言う事は止めましょう。
自分の何の能力が不足していたのか素直に反省して、次の試験に備えるのが最良の選択と考えます。
日本語の勉強はたいへんだと思いますが、頑張って学び続けて下さい。
>>1さんが試験に合格されますことをお祈りしています。The sentences themselves are levels that you can understand correctly if you are a junior high school student (13 to 15 years old) who likes books.
Since this is a short sentence composed as an "exam question", I think it is natural that it is difficult to read.
There are opinions that criticize the text of the question as being a bad sentence.
However, since it is an exam to separate whether it is pass or fail, I think that it is a very suitable sentence for that purpose.
If you read calmly, you can understand the contents properly, but oblique reading (meaning to read in a hurry) will be full of pitfalls,
Can not you say that it is considered as a problem well?
If >> 1 could not answer correctly to this question, let's stop complaining about the content of the question.
I think that it is the best choice to prepare for the next exam by honestly reflecting on what capacity of myself was missing.(116続き)
I think it is hard to study Japanese, but please do your best and keep learning.
I pray that Mr. 1 will pass the exam.
JLPT N1
117
ツイートLINEお気に入り
1067