馬鹿でも覚えることが出来る文字だ。
従って識字率を上げるためには優秀な文字と言える。
高度な表現力や伝達能力という面では劣等文字である。
仮に日本語の表現力や伝達能力の限界レベルがLv100とするならばハングルの限界レベルはLv40ぐらいである。
高度な専門書になると漢字を使わなければならないという時点でお察しである。韓国人は頭が良すぎるからノーベル賞をとれないんだってアイツラが言ってた(´・ω・`)
日本がロビー活動で韓国人の受賞を妨害してるんだぞ
>>1
世界文字オリンピック(韓国主催)では
何年も連続でハングルが金メダルの栄冠に輝いています。>>1
ちなみにノーベル文学賞を取れない理由は
韓国人がいうには「韓国語は優秀すぎて英語に翻訳しきれない」からだとか。韓国作家は、日本の書籍の文章をコピーする仕事です。
>>27
前期仕様と後期仕様、あとはマイナーチェンジ位は有ったと思います。(^ω^) ザイシツニ.ヨル,グレード.ナンカモッ ♪ ww
ロボットの事をハングルでカンナム(笑)とか言ってた気がしますが、Z&ZZ (ゼータやダブルゼータ)が付いてた気がしますね。♪ヽ(´▽`)/ コレゾ.ユウメイナ,ガンダム.スタイル,ダッ ww>>30
> 「事実は小説より奇なり」
➡ 「証拠は映画で造る‼」でしょ 。♪ヽ(´▽`)/ マチナサイ,イマカラショウコ.ツクルカラww 5-7-5ダッ以前、安倍首相が「中国はとんでもない国だが、まだ理性的に外交ゲームができる。一方、韓国はただの愚かな国だ」と言ったという話が週刊誌で報道されたことがある。
これが事実かどうかは知らないが、少なくとも話の内容が正鵠を得ているってのは完全に同意する所。ノーベル賞だけでなく他の賞もとれてないっていうのがな
ハングルでは高度な学問勉強できないと思ってしまうな
フィールズ賞はここ10年でベトナム人やイラン人とってるから
語学関係ないんかなノーベル文学賞には人類普遍とまでは言わないけど現代世界中で共有できる感動が必要なんだと思う。
そういう意味で朝鮮人には無理だろ。劣等日本がノーベル文学賞を2回取れて韓国が取れない理由は
韓国語が優秀すぎるせいだ。
YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=7XjDHBCaXDI
有名な動画だけど見たことない人は是非士郎正宗のアップルシードって韓国で翻訳されてるのかな
セリフと注釈だらけで真っ黒かもしれない>>10
絶対そーだと思う
その姿を想像するだけで笑えるもん染井吉野もソメイヨシノも王桜も桜も全部同じ言葉になる言語
そのくせ罵詈雑言の言葉は世界最多で日本語に訳せない
ノーベル賞取れるわけないだろだいたい語彙が少ないよ。
日本語なら呼び方だけでどんな感情が込められてるか表現できるけどさ。
貴方
貴女
君
お前
貴様
てめえ
どう翻訳されるかな?>>43
凄いなこれwww>>47
丙子胡乱の開戦前に後金のホンタイジ皇帝から朝鮮の不実を咎める書が送られたが、国主である朝鮮王を「お前」呼ばわりする非常に無礼な文面だった、ということから「お前」は朝鮮語(中国語も)で区別するんじゃないかな?自国の言葉のみで科学を語れないからじゃないだろうか。日本は維新以来、いろんな外来語を和訳してきたが中国、韓国にはそういった歴史が浅い。
例えば、中華人民共和国、という国号を例に取れば、中華、のみが中国生まれで、人民、共和国の二つの熟語は日本からの輸入した熟語。
韓国もなまじっかハングルが便利だったばっかりに、外来語を翻訳しなかった。
日本は維新以来、様々な海外の思想、科学の用語を意味から文字を当てはめ、創作的に翻訳していった。だから化学式なんかの万国共通の記号以外、全て日本語で表現、説明できる。
しかし、中国、韓国にはそれが出来ない。
この差じゃないだろうか。>>1朝鮮人がノーベル賞取れない理由は物事を1つの見方しかできない単細胞バカだからじゃね?
真面目に語ると韓国人の思考や社会情勢に問題があると思うんだ
韓国政府は常に嘘を吐き社会規範や法といったルールを捻じ曲げている
そんな社会情勢の中で韓国人が誠実にルールや規則を守った論理を構築するだろうか?
自分に都合の良い解釈と規則の捻じ曲げの上に構築された理論しかできない
だから韓国人は何か世界的な発展に関わる発見や発明が出来ない>>1
인구 규모가 작고 세계 유일의 언어이기때문에
정서의 호환성이 낮다.문장 이해력 일본인이 1등, 한국인은 평균 이하가 된 까닭은?
http://pub.chosun.com/client/news/viw.asp?cate=C03&mcate=M1003&nNewsNumb=20160620632&nidx=20633文字と文字で表された内容とは別物だから、
ハングルが世界一優秀だからといって、
内容も世界に通用する、などということにはならない。
ところで、ハングルが優秀か?
こんな記事を見つけた。
> ハングル表記のミスも非常に多い。占有権について定めた民法195条には
>「他人の指示を受けて」の 「受けて」でハングル表記に問題があり、
>公務執行妨害罪について定めた刑法136条には「行為を強要あるいは阻止」の
>「阻止」にハングル表記の誤りがある。漁業資源保護法3条は、漁業許可規定に
>違反した際の罰金を「50万ファン」と記している。
>「ファン」は1962年の通貨改革時まで使われていた貨幣単位で、 現在は使用されていない。
>実際に、担当する公務員のミスで誤って記載された法律により、裁判で敗れたケースも存在する。
>国家有効者礼遇に関する法律では、公務の際に負傷した兵士の診療費は国が負担するよう
>定められているが、公務員のミスにより官報には「地方自治体が負担する」と記されている。
>この官報に従って後に法典が発行され、裁判でこの過ちがそのまま適用された。
>被害者は2005年に法律を誤って記載した国家を相手取り、損害賠償を請求して勝訴した。
キム・チュンリョン記者
朝鮮日報/朝鮮日報日本語版: 2012/07/15 10:02
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2012/07/15/2012071500117.html>>1
ハングルは偉大な文字!
これを前提としたとき、他の言語を使用している集団と業績面で有意な乖離がみられる。
この場合、ハングルを使用している集団が他の集団より著しく劣っているとの仮説を導き出すことが出来る。
やっぱりハングルは優秀なのかもしれない。優秀偉大なハングル文学や文芸が乏しいのに世界一優秀な文字だとする感覚がわからん。ばかなのか?
私たち、馬鹿朝鮮族のために作られた、文字構造が世界一優秀(簡単)なだけです。決して朝鮮族が優秀とは言えない。
長年の歴史により、「創る」ことより、「騙す」「パクる」ことを是とする血が流れてる民族。
ですので、ノーベル賞は頂けない。>>43
そこら辺の芸人のネタより面白い音韻を一文字に詰め込まず、横に広げた方がいい。例えば、「おょ」「ぬぃ」なんて音があったとしたら、ハングルはパーツを加えて一文字にしようとする。アルファベット系は、横に広げる。oyjo,nui,nowyとか、そんな風に。ttongseul とかいたり tonsulと書いたり、かなり音楽的。
おでんパーツは互いによく似ているので、読み間違えしやすい。しかも、元が表意文字な訳で、読み間違えが致命的になる。聖務と政務と税務が全然違うようなもので。
適当だけど、一文字に沢山意味を込める表意性を、表音文字でやろうとしてしまったとか?
英語の多様性は音遊びでつくると思うが、日本語+中国語は音遊びもできるし、表意性によって意味を捻った遊びもできる、結構珍しいと思う。日本語だと「なく」という言葉でも、以下のように違いがある。言葉に深みがあるんだよね。
ハングルのみ使っている韓国と異なり、漢字を使う日本は言葉の繊細な使い方が身につく。
鳴く(鳥・獣がなく)
泣く(人が悲しくてなく)
哭く(人が悲しくて嗚咽するほど激しくなく)他民族からみて共感する心理描写や表現がない
そして独善で独りよがりで単純な行動をする人物像しかないとか
そういう小説なんじゃね?
下手すると日本の深夜アニメより程度が低いとか犬韓と虫共
まぁ、簡単で単純だからバカにはうってつけの文字なんじゃね
だから朝鮮人はバカで単純なんだしな
そりゃノーベル賞は無理でしょ単純に「地頭が悪い」から
世界一優秀なハングル文字の唯一の欠点は読み手次第で解釈が変わるので、伝達に適さない処なんですよねぇ。(・´ω`・) バカデモ.ヨメル.ラシイケド,イミガ.チガッテ.ツタワル.ヨウナノデ♪ ww
意味が違って伝わる = 伝わらないッ♪ ( *´艸`) ザンネン ♪ ww- 68名無し2018/10/14(Sun) 18:49:10(1/1)
このレスは削除されています
- 69名無し2018/10/14(Sun) 19:00:51(1/2)
このレスは削除されています
1990年代には、日本でも、在日さんの作家も活躍した。
https://japanese.joins.com/article/j_article.php?aid=174122
金鶴泳『凍える口』『郷愁は終り、そしてわれらは―』(1983年)
柳美里『石に泳ぐ魚』『家族シネマ』『フルハウス』
玄月 『蔭の棲みか』
梁石日『タクシードライバー日誌』『族譜の果て』『血と骨』
でも、ドメスティック・バイオレンスとかアイデンティティの葛藤による
社会への怨嗟みたいな題材が主流。
視覚化するにはいいかもしれないけど・・・。
結局のところ、私小説といっても、
「実際の経験が深い(?)からこそ書けた」というか、
「経験(現実)から小説(虚構)への変換の底が浅い」というか・・・。
やっぱり、民族性として、沈思黙考が不得意なところが、理由なのでは?
>>71
朝鮮人が自信満々で話す英語は
このレベルです>>71
「アルファベット」という語は、ギリシア文字の最初の2文字 α, β の読み方である「アルファ」、「ベータ」に由来する。らしいです。(^ω^) ヒョウオン.モジノ.イッシュデ,ローマジノ.ソウタイ.ラシイ ww>>1
昔このテーマ削除されたわ。あとハングルの歴史の浅さについて韓国人はどう思うってのが最近削除された。やっぱ気まぐれなんやな、カス。秋風吹くと思い出す
ハングルが優秀かどうかはさておき、朝鮮人が無能な家畜民族だからのノーベル賞は取れませんよ。
朝鮮人の中ではもっともノーベル賞に近いと目されていた変態詩人も、朝鮮人らしい変態行為の数々が明らかになったし受賞はありえないな。韓国人は悪知恵が働くし、頭は切れるんじゃないの?
知能の問題というより、韓国はぶん殴ってくれるリーダーが必要。
そうすれば、大丈夫だろうと思う。なんででしょうねぇ
韓国人の人説明してくださいハングル?
「ここではきものをぬいでください」
的表記だって印象しかない。なぜ韓国の新規食堂の廃業率は90%なのか? ハングルが優秀だから?
idiot Koreans..
韓国の新規食堂廃業率=90%
https://www.nocutnews.co.kr/news/5256715
世界一優秀なハングルを使ってる筈なのにノーベル文学賞を取れない理由はなんなのか
81
ツイートLINEお気に入り
752