高銀氏の「灯台守」盗作どころか、訳しただけ疑惑

19

    • 1せい2018/03/13(Tue) 14:32:15ID:cwMDgzNjI(1/1)NG報告

      http://www.bsnewspaper.com/news/articleView.html?idxno=8650
      さすがの韓国人最有力ノーベル賞候補はひと味違いますね。

    • 2かわうそ2018/03/13(Tue) 14:58:34ID:M1ODI0NDI(1/1)NG報告

      ノーベル翻訳賞を狙ってますニダ

    • 3名無し2018/03/13(Tue) 15:08:42ID:Y0NTgzNjc(1/1)NG報告

      他スレでも書いたけどさ、恐らく以前から気づいてた事だと思う。
      今までは相手が甲だったから黙ってて、乙になった瞬間に待ってましたとばかりに記事にする。
      実に韓国人らしくて反吐が出そうだ。

    • 4名無し2018/03/13(Tue) 15:26:09ID:I1MTQ1ODM(1/1)NG報告

      2018/03/13(火) 「エロジジイは死なず消された」

      【ソウル聯合ニュース】セクハラ疑惑を受けている韓国の著名詩人、高銀(コ・ウン)氏(84)が、新作詩集の出版が見送られるなど窮地に追い込まれている。

       高氏の新作詩集の出版を準備中だった出版社の関係者は12日、聯合ニュースの取材に対し「昨年下半期に高氏から原稿を受け取り、出版の準備をしていたが作業を中断した。いつ出版できるかは分からない」と明らかにした。詩集出版は高氏の文壇デビュー60周年を記念する意味もあったという。

       高氏はかつてノーベル文学賞候補にも名前があがった韓国文壇の重鎮だが、女性詩人の崔泳美(チェ・ヨンミ)氏(56)が大物詩人による自身や後輩への常習的なセクハラを詩で暴露し、高氏が加害者に挙げられた。

       崔氏の暴露により高氏への非難の声が高まったが、高氏は韓国内では立場表明をせず、海外メディアを通じ「恥ずかしい行動はしていない」と述べ、作品活動を続ける意向を示していた。

       その後、韓国内では高氏への非難がさらに高まり、詩人としての活動は困難な状況となった。中学・高校の教科書に掲載されていた高氏に関する内容や作品は全て削除されることも決まった。

       また、展示館の運営など高氏に関する事業を展開していた地方自治体や公共機関は関連施設の撤去や事業の撤回に乗り出した。

       高氏は、自身が設立を主導し常任顧問を務めた団体、韓国作家会議が高氏の懲戒処分について協議する方針を明らかにしたことを受け、同団体を先月脱退した。

      聯合ニュース
      http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2018/03/12/2018031202139.html

    • 5名無し2018/03/13(Tue) 15:35:27ID:gyMDkyNTQ(1/5)NG報告

      >>1
      다음은 직역 가사다.

      凍れる月影 空に冴えて / 얼어붙은 달빛 그림자 하늘에 맑고(선명하고, 차갑고, 냉랭하고)
      真冬の荒波 寄する小島 / 한겨울 거센 파도 부딪히는 작은 섬
      想えよ灯台 守る人の / 생각하라 등대 지키는 사람의
      尊き優しき 愛の心 / 숭고하고(숭고, 존귀) 아름다운 사랑의 마음을
      激しき雨風 北の海に / 거친 비바람 북쪽 바다에
      山なす荒波 猛り狂う / 산을 이룬 거치 파도 미친 듯 날뛰네
      その夜も灯台 守る人の / 이 밤에도 등대 지키는 사람의
      尊き誠よ 海を照らす / 숭고한 정성 바다를 비추네

      필자의 어설픈 일어 실력으로도 이 정도는 번역이 된다.
      다음은 고은의 등대지기다.

      얼어붙은 달그림자 물결 위에 자고
      한겨울의 거센 파도 모으는 작은 섬
      생각하라 저 등대를 지키는 사람의
      거룩하고 아름다운 사랑의 마음을
      모질게도 비바람이 저 바다를 덮어
      산을 이룬 거센 파도 천지를 흔든다
      이 밤에도 저 등대를 지키는 사람의
      거룩한 손 정성이어 바다를 비친다

      일제 식민시대를 지낸 그라면 모국어 못지않은 일본어 실력을 갖고 있을 테니 시인이라면 직역보다는 이 정도의 문장을 다듬기는 기본이다. 그렇다고 해서 이걸 본인이 지었다고 할 수는 없는 것이다.

    • 6名無し2018/03/13(Tue) 15:37:02ID:gyMDkyNTQ(2/5)NG報告

      >>5
      이 상황이 너무 말이 안 돼서 어쩌면, 내가 잘못 알고 있는 것이 아닐까 하고 자료를 찾아보았다. 그러다가 한 인터넷사이트에서 이 동요에 대해 아주 상세히 설명해놓은 것을 찾았다.

      (BS Public-동요 '등대지기'의 원곡을 찾아서. http://me2.do/5IU4FBen)

      등대지기가 고은 시가 아니라는 것이 적나라하게 드러나 있었다. 일본서 이미 1920년대부터 여러 가사를 붙인 창가로 불리고 있던 노래였으며, 1947년 일본 근대화 과정에서 일본 교과서에 일본시인 勝承夫(かつ よしお 카츠 요시오)가 시를 써서 초등학교 5학년 음악교과서에 실었다는 내용이다. 이것이 지금 알고 있는 위의 노래다.

    • 7名無し2018/03/13(Tue) 15:37:13ID:E5MjI4NTk(1/2)NG報告

      >>1
      おいおい、日帝の詩を盗作してたのか?

      それが韓国のノーベル賞候補?!

      韓国唯一のノーベル賞候補まで日本のパクリかよ?!

    • 8名無し2018/03/13(Tue) 15:37:19ID:kxMDQxMjY(1/1)NG報告

      そもそもハングルで文学作品というところからして無理がある。
      自転車でF1に出るようなもんだ。

    • 9名無し2018/03/13(Tue) 15:42:21ID:Q1MzEwNTU(1/1)NG報告

      一度水に落ちた犬は大変だな。

    • 10名無し2018/03/13(Tue) 15:44:19ID:gyMDkyNTQ(3/5)NG報告

      최영미 ‘미투’ 이후 이문열의 1994년작 〈사로잡힌 악령〉 다시 주목
      http://monthly.chosun.com/client/mdaily/daily_view.asp?Idx=2828&Newsnumb=2018022828

      시인 류근 시인은 “놀랍고 지겹다. 60~70년대부터 공공연했던 ○○ 시인의 손버릇, 몸버릇을 이제야 마치 처음 듣는 일이라는 듯 소스라치는 척하는 문인들과 언론의 반응이 놀랍고, 하필이면 이 와중에 연예인 대마초 사건 터뜨리듯 물타기에 이용당하는 듯한 정황 또한 지겹고도 지겹다”고 했다.

    • 11名無し2018/03/13(Tue) 15:45:12ID:A3NTcxNTE(1/1)NG報告

      コ・ウンコ・ウンコ・ウンコ……

    • 12名無し2018/03/13(Tue) 15:46:32ID:gyMDkyNTQ(4/5)NG報告

      >>9
      だいぶ昔に何度か落ちてるんだけど、今更棒で叩かれるようになったのは何なんだろう?

    • 13名無し2018/03/13(Tue) 15:48:53ID:Y2NTAxNzk(1/1)NG報告

      >>12
      海外で北朝鮮のことで叩かれてるから
      me too運動に便乗して
      「韓国は女性の権利を尊重します」みたいなポーズかな?
      国民も不満が溜まってるから
      文さんの支持率が落ちないための生贄?

    • 14名無し2018/03/13(Tue) 16:17:34ID:gyMDkyNTQ(5/5)NG報告

      >>13
      最近また海外で慰安婦問題を叫んでる流れなんかね?
      ムンタンが狙ってやってるんだとしたら生贄になってるのが左派陣営ばかりで笑うわ

    • 15名無し2018/03/13(Tue) 16:32:18ID:E5MjI4NTk(2/2)NG報告

      >>14
      ムンが狙ってるわけではないだろうが、
      ムン自身が先頭にたって 
      積弊清算を叫んでいるので、
      扇動された庶民が 魔女狩りに精を出しているんだろう。

      右はこれまで左翼の攻撃にあってきたので、
      すでに犯罪が表に出ており、
      腐りきった左の犠牲者が多いんじゃないだろうか?

      セクハラ自体は日本でもあると思うけれど、
      韓国は甲の横暴がプラスされているのが、特徴だよな。

    • 16名無し2018/03/13(Tue) 17:15:36ID:A5MzQyMDU(1/1)NG報告

      高銀最新作

      気持ち良かったからセクハラした
      もうしない
      感動したから盗作した
      もうしない
      何度だってやり直せる
      だって人間だもの

      こうん

    • 17名無し2018/03/13(Tue) 17:17:52ID:AyNTc3ODk(1/1)NG報告

      「バケツ」は盗作じゃないニダ

    • 18白妙2018/03/13(Tue) 18:01:09ID:IxMTE5Nw=(1/1)NG報告

      バケツはネタだけど
      ゾウキンは実在するらしい

    • 19シコリアン2018/03/13(Tue) 22:07:21ID:g5NDMyNTM(1/1)NG報告

      舟歌もパクってたのかw
      八代亜紀の舟歌だよな

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除