半島の北京原人が不快な鳴き声をあげているが、相手にしないほうがよさそうですねww
>>1
지금의 일본어는 한국이 일본과 교류하면서 훈민정음의 우수성을 짐작한 일본인이 한자을 모장한 일본어와 훈민정음을 섞은 형태.
※일본어에 로마어가 추가로 섞여있다는 의혹이 있다.
YouTubehttps://youtu.be/Mh5LY4Mz15o朝鮮人ができるのは、パスパ文字をパクって作った愚民文字ハングルぐらいなものである
>>1
起源を主張している韓国人と話し合いなさい。別宇宙の話をされてもわからん(´・ω・`)
宇宙の起源は韓国nida!w
>>1
古いネタを持ってきたもんだ。でも、日本は「ハングル」なんて言うゴミを朝鮮半島で普及させちゃったんだよな・・・
単なる「発音記号」だったけど、漢字を組み合わせれば使えると思ったんだよな。
まさか漢字を捨てちゃうとは思わなかったんだろうなぁ・・・ハングルで落書きするために日本に来るな♪
金あんだろ?ヨーロッパにでも行けよ!
日本に来るな、ゴミそうだよな♪
韓国人はゴミのようなハングルを作りました
が、日韓併合時読み書き出来る人は1割もいませんでした♪まぁ、価値がわからず、使い方もわからないならそりゃゴミだわ。
俺は朝鮮人の価値も使い方もわからない。うん。
ひらがな・カタカナは、漢字からなので、韓国は全く関係無い。
朝鮮半島人は、オデン文字を覚えるのが精一杯でしょ?>>1 お前、来年には起源を主張してるくせにw
韓国人そのものだよな、お前みたいなの。>>1カタカナは漢字を簡略化したものだ。
昔の50音は
『イロハニホヘト』
漢字で書くと
『伊、呂、波、仁、保、部、止』
カタカナに戻ってこれが平仮名になり
『いろはにほへと』
覚えやすくするためあて字で
『色は匂えど』
母音で表を作ると
『あいうえお』
これが日本語。
日本人は漢字、平仮名、カタカナ、ローマ字を自在に操る民族。>>1
もっと面白い釣りネタを頼みます。
雑すぎるわw
가타카나같은 쓰레기를 한국이 만들었을 리가없잖아
17
ツイートLINEお気に入り
152