そもそも何で英語でホルホルしてんの?
>>2
ハングルがらみでないの?
母音子音が豊富でいろいろな言語を網羅できるとかいう韓国人が日本人のマクドナルドの発音を笑うけど、韓国人のマクドナルドの発音も通じないのは有名な話。
「韓国人は文系で、日本人は理系ニダ」って言いたいのかと思った…
>>1
アメリカとかオーストラリアとかに逃げてるだろ
韓国人同士で同じ所に集まっているけれど韓国の大学では英語で専攻学科の講義が行われることが結構多い。つまり、大学教育を受けるためには英語が必須(例外もある) 。かつ、韓国人の大学進学率はたかいので、結果、ほとんどの韓国人は英語が出来る。
と、思い込んでいるだけ。
実際は日本人のへっぽこ英語と同じぐらい酷い。ローカルな世界での必要性を満たすだけの行為が 学校での勉強の本質というものだ。米国LA韓国人、アジアの中で経済力下位
http://news.naver.com/main/ranking/read.nhn?mid=etc&sid1=111&rankingType=popular_day&oid=001&aid=0006502708&date=20130927&type=0&rankingSectionId=104&rankingSeq=5
米国最大の韓人居住地域であるLAの韓国人の経済力などの生活水準が、白人はもちろん、他のアジア系よりも低いことが分かった。
韓国人の英語の未熟者の割合は55%にのぼっていて、中国系(48%)、日系(22%)よりも高かった。
英語ができないので日本人中国人より貧乏でしたw>>8
正式な手続きの移民は裕福みたいね。現地で店開けるくらい。
そいつらに こき使われる奴隷(不法滞在者)が貧乏。お前ら韓国を侮るな
あいつら日本どころか英語圏の人間より英語が上手いんだぞ
ただ韓国の英語が上等すぎて通じないだけだ>>10
そうだね。話す方は ともかく、書く方ではwikipediaとか劣勢だな。英語が出来ても仕事が無い。
ただ、英語が出来てホルホルしましたという自己満足の話。>>12
英語で口げんかしに海外に行くわけでないから、
仕事の能力も大事だわな。韓国人が海外に移民しても英語が話せないのは
韓国人同士で集団行動するからだよ
自立しなさいよ韓国からの反論はないのか?
韓国人は全てにおいて日本人より上だと思ってるよ。現実は全てにおいて下もいいとこだがw
英語が話せなくても豊かに暮らせる国の方が誇らしいとは考えられないのだろうな
馬鹿だからw
韓国人に理屈ならフィリピン人の方が韓国人より英語が話せるから格上なんだろう?>>19
北が上で南が下かよ?>>19
北が常に上と誰が決めたのだ?
てか、上下ってより左右だな。>>21
貧しい国ほど生活のために英語が必要>>16
「日本人のコーヒーの発音」かぁ・・・
タイでは言わない方が良いかもなぁ。
コーは「くれ」と言う意味で、「ヒー」は女性の〇〇〇の隠語だったりするので。
あ、韓国人の英語力?
そんなのとかチョンなのとか、どーでもいーんじゃね?한국인은 키 차이때문에,
일본인을, 낮게 쳐다볼수밖에 없다.パイロットの英語が通じないとか、パイロットが管制官の英語を聞き取れないとかいうレベルだったような?
韓国の英語できる人はパイロットにはならないの?웃음거리인 일본인의 영어발음.
YouTubehttps://youtu.be/z5wVuu_oqQ8>>8 오늘 일본 뉴스야?
英語が全く話せない人間が国内で研究をし、ノーベル化学賞を受賞できる国
それが日本
ヨーロッパの先進国もそれが可能だろう
しかし、韓国ではどうかな?
英語が必要だろう
一流国と二流国の違いが理解出来たか?>>28
韓国より遥か昔に近代化したから、日本語化した英語が有るんだよ。
日本人は英語を英語の発音で話そうとしない。>>28
日本人の女の子かわいいね。
かめはめ波がエネルギーパ?になるなんて
面白いね。10年後には「韓国人は日本人より中国語が上手い」
と、自慢してそうw
いや、既に自慢しているかも
馬鹿だから>>1
韓国語は、母音の後ろに子音を続けることが頻繁にある。これはパッチムと呼ばれている。
そのため、彼らは英語の発音に馴染みやすいのではないか?
発音を持って、英語が得意であると主張しているなら納得できるが。アメリカ人にしたら同じくらいひどいそうだ。
ネイティブじゃないかはすぐわかるから、韓国人が上手いとかの次元じゃない、ネイティブじゃないになる。
韓国は輸出国だから英語話せないと困るけど、日本は内需国だから必要ない、輸出関連企業なら必要になるだけ、ドイツとかいい例だわ、シンガポールとか。
国際機関だと英語だけは弱い、日本とロシアは話せた方がいい、難しいから人選ぶからねえ?
韓国語は必要ない、韓国人が英語覚えたらいいから。何がそうホルホル出来るのかわからない。>>4
メクドナルドゥだっけ?www>>28
分かってない奴がこれを出す。
確かに日本人の英語の発音はひどい様に思うけど
これはあくまで日本語化した英語の発音て外人に対して普通こんな話し方はしない。
Coffeeはあくまでカッフィーであってコーヒーでもコピでもない。
通常日本人は使い分けてるしこのビデオの女の子も使い分けている。
むしろ俺韓国行って英語の発音で何言ってるか分からないことあるよ。駅周辺で見るからに韓国人旅行者が行き先の道を迷ってたみたいで、
俺は日本語オンリーだし、関わると嫌な思いしかしないから通り過ぎるか悩んだ。
友達が「昨日、テレビの情報カテゴリで韓国人は英語ペラペラとか言ってたなぁ。」
俺「定期的に見るよな。高卒レベルで英語の日常会話を取得して大学でペラペラとかw」
韓国人の年齢が大学生世代っぽいから、友達が駆けて行き英語で話し掛け事案をしに行った。
友達はアメリカの外貨系で働いていてネイティヴでペラペラ。
マクドナルドを正確に発音するから、意味が分からん事があったほどだw
直ぐに、ソーリー言って戻って来た。
英語が分からんかった。のと、断りの単語が韓国訛りで聞き取り難かったと。
んで、俺が日本語でジェスチャー付きで聞いたら、オタクとかラブライブとかまんだらけとか言ってるきがしたので、GoogleMAP出して、まんだらけを検索した。
大須だから、単純に大須観音で降りたみたい。上前津で降りると近いんだけど。
しかも、ソウルのなんたら大学生のオタク同好会みたいなサークルの旅行者だって。
在日の女友達が合流して分かった事だけど。
尚、在日の女友達は韓国人としては死んだ日本人。
韓国語は、在日なのに韓国人で韓国のアイデンティティを誇示する親類が韓国語で話すから意味を知り反論するために覚えたらしい。
在日の女友達曰く、韓国人の殆どが英語は簡単な英語論文も読めないか、勝手な解釈で誤意で妄想の拡大で読んだ風だとw
ま、彼女の周りだけだろうけどさ。韓国人のコミュニケーション能力はどうなのよ。道を教えてもらったら有り難うを言うとか…。韓国のスポーツ選手は外人選手とのコミュニケーションは得意なの?浅田真央の英語は全然大した事ないと思うけど、沢山の外人選手が来て、話しかけられるし、楽しそうにコミュニケーションするでしょ。キム・ヨナは、真央ちゃんよりは英語はできると思うけど、誰も話しかけないし、何時も一人じゃない。あれは可哀想に思った。誰も性格の悪い人に話しかけたいとは思わないよね。
またスケートの事になるけど、羽生は中国選手、ハンヤンと仲がいい。基本的に中国系の人(パトリックチャン、ネイサンチェン)はいい人だと思う。しかし韓国系のデニステンは、羽生の練習の妨害をした。やっぱり血かな…
帰国子女なのだけれど、大学の時留学していた韓国人何人かと時々話をしたけど、上手いとは思わなかったよ。
片言って言う感じだったけど。
アジアだと、インド人、フィリピン人、共にインド訛り、フィリピン訛りが強いけど、喋りなれているから言葉としては流暢に喋る。
後はシンガポール人も一定の年齢から下の世代は上手い。香港人もしかり。
中国人は喋る人は少ないけど、上手い人は発音も完璧に近い。海外に初めて出たと聞いてちょっとびっくりした程上手かった。日本人は日本語で思考して、ノーベル賞が取れる。
これが、すべて。>>1
ハングル以外は読めないから、こういう反応があるんだろう。
http://www.recordchina.co.jp/b203271-s0-c30.html
以前、こういうスレもあったけど、その国の公用語と英語表記だけで良いというのは日本人には多かったけど韓国人は少数派だった。
https://kaikai.ch/board/10262/all
韓国人はよく、「俺達は日本より英語が出来る!」というが...
43
ツイートLINEお気に入り
375