기모노,한복 끝?
>>5 하카마 좋아요 사진속 색조합은 별로지만 어쨋든 이쁘다
>>4
未婚女性の着物は、振袖、小紋、色無地、訪問着、卒業式では袴を履くことが多い。
既婚女性の着物は、黒留袖、色留袖、小紋、訪問着。
男性は既婚未婚問わず、礼装は羽織袴。普段着は着流し。>>2
生地について疑問なのですが、韓国の方はサテンの生地や材質が好きなのですか?
それとも元来はシルクだったけど、代用品として手軽に使えるからサテンをチョイスしているのですか?
ケンカを売っているのではなく、まじめに知りたくての質問です。
ネットで調べても歪んだ内容でしか書かれてないので、是非韓国の方に教えていただきたいです。成人式のときに袴を来ました。
>>12 결혼사진 촬영할때랑 결혼식할때 피로연에서 입고 졸업식에서 입지는 않음. 경복궁 궁나들이때 한복을 입지만 가격이 상상을 초월해서 대부분이 대여점에서 대여함. 한복에 관심이 많은 수집가들은 한복을 수십개도 소장함.
>>5
장인어른 WW>>4
これが振袖。
うちの娘が成人式の写真撮影した時のものだ。
写真写りを重視して着付けているので、帯の結び方は一般的な様式より大きい。어이! 일본인 친구들!
홋카이도 민족의상도 올려라!한복(한글로)으로 스레 검색하시면 하나 있는데 거기 한복 사진 많아요. 여기 또 올리면 쓸데없는걸로 테클 거실분들이 나올거 같아서 귀찮아서 안올립니다.
>>27
ありがとうございます。許可は取りました。快諾してくれましたよ。>>11 요즘엔 그런 문화가 거의 사라졌습니다. 하지만 몇 안 남은 전통을 유지하는 가문들은 지킵니다.
안동 김씨 가문의 장례 풍경을 참조하십시오 http://www.kyosu.net/news/photo/201303/26926_13270_4444.jpg>>30 관. 혼. 상. 제 라잖아... 관례 혼인 상, 제사... 제사만 올려서 어떻게 하냐. 상복이랑 혼인복이 버젓히 존재하는데... 관례야 요즘은 갓을 안쓴다만...
기모노 너무 좋다.
久保田一竹の作品は芸術だ
是非韓国の人たちにも見てほしい
http://www.itchiku-museum.com/>>11 아 결혼할 때 주로 한복 입고 사진 한방 찍거나 한다. 또 결혼식 하객들을 맞이할 때는 보통 한복 입고 한다. 그리고 정례식 할 때에도 삼베옷을 입는다. 다만 전통의상을 일본처럼 많이 입지는 않는것이 피부로 느껴짐
하카마가 귀엽지요.그래도 대여료나 가격이 비싼,
딸에게 여행선물로 구입하려다 가격에 포기ㅠ.ㅠ>>10
竜の爪が五つというのは本当?
明以降、五つ爪の竜は中国皇帝の象徴。皇帝以外が金色な5つ爪の竜を利用するのは死罪。
(明は元の風習を踏襲して、皇帝の竜を5本爪と定めた)
諸侯には4本爪の竜の使用が認められていて、朝鮮半島にも4本爪の竜の意匠が下賜されていた
勝手に5本爪の竜を使ってたなら、反逆罪で一族毎死罪。国は滅ぼされてる。
※高麗の世宗が5本爪を使っていた。という話もあるけどね
因みに、日本では3本爪の竜を使ってた。
朝貢とは関係なく、日本が交流していた隋・唐の時代は、3本爪の竜を行程も使っていたため。
その時代に日本に伝播した竜は3本爪で、日本はそれをずっと使ってる。
元とは二度戦争をした(元と朝鮮半島から、日本に攻めてきた)。それ以外の交流は殆ど無い。
明とは室町幕府が勘合貿易をしてたけど、家臣という仲では無かった>>24
祖母の時代の花嫁衣装がこの様だったらしいです。ヾ(๑╹◡╹)ノ”>>36
「リサイクル着物のシンエイ」で検索したら、良心的な中古着物ネットショップが出ると思います。今は袴はあまり出品されていないが、年末頃から卒業式用の袴を売り出します。おおよそ10000~15000JPYです。着物と韓服は女性の体のラインを出さない美意識を共有している
チャイナドレスやアオザイとは違う美だ着物は世界一素晴らしい衣装。
なんといってもそのエロさがたまらない
機能性?知らない子ですね>>17
北海道の民族衣装なんてものは無い。
アイヌ民族の衣装の事?
↓アイヌの民族衣装韓国ドラマはなぜ着色してますか?
久保田一竹さんの辻が花はほんとすばらしい芸術品です。
>>42
チャイナドレスやアオザイも洋服の影響を受ける前は直線的だったみたいだけど
今や失われた印象だね。
足袋や野良着を考えると日本人って立体裁断の技術が無い訳ではなかったのに直線
にこだわり続けたのはいいなあって思う。チマチョゴリ可愛いと思う
잠시 다른나라 얘기하자면 내가 여러가지 뒤적거리고 있었을때 노르웨이에서 전통의상이 부모에서 아이에게 까지 물려주는데 그 옷이 20만엔이나 한다고 하는 뉴스를 본적이있다.
>>48
日本の朝鮮学校の上白下黒のチマチョゴリはかわいいと思うよ
韓国ドラマのサテン生地でカラフルなやつは……>>51
可愛いね。 もっと普通にチマチョゴリとか、チマチョゴリ風の衣装を韓国人は着ると良いでしょう。
あと、個人的な好みですが、最近のチマチョゴリの蛍光色のような派手な色は、少し嫌いですね。 もっと自然の色を使用したチマチョゴリが良いでしょう。 ピンクや黄色は、少し違和感を感じます。일본은 이러한 민족문화가 많이 남아있어 부럽다.
한국은 좁은 반도 안에서 많은 일을 겪었고
짧은 시간 너무 많은 것들이 변했다.
거리에 한복을 입은 사람은, 큰 명절이 아니면 찾을 수 없는(쓴웃음)朴正熙の妻の陸英修は、よくチマチョゴリ?韓服?を着て写真を撮っている。
朴正熙がスーツで、陸英修は韓服だ。確か、暗殺された時も韓服を着ていた。
女性政治家や芸能人が来て宣伝することが重要でしょう。보통 한국에서 전통한복 입고다니는 아저씨들보면 되게 보수적이고 매너 업다.
>>60 이건 또 뭔소린지..
이해할 수 없는게 도대체 일본인들은 한복에 대햇니 뭘 알길래 일반적이라는 말을 하는건지 모르겠네...
>>3これはこれでかっこいいのに、韓国人はやたらと卑下して評価しないよね。
評価しないだけならまだいいが、韓服を現代風に変えてしまってるのはやめた方がいいと思う。
ああいう行為が伝統を失わせることに繋がる。>>49
20万円で親子で着られるなら安い。
一般家庭の私ですら成人式で一度だけ着る振袖は着物30万、帯で10万だった。
晴れ着の振袖では安い部類に入る。
一緒に買い物に行った友人は100万の帯買ってた、すごかった。
韓服って何円するんだろ。韓国人は、着物はSEXしやすいように作られていて、背中のお太鼓はその時の布団の代わりって信じてるって本当?
よく、そう言っている人を見かけるんだけど。>>66
やっぱりね(笑)
誤解がかなり広がってるようだね(笑)>>56
もはや創作衣装だね…>>53
かわいい♪>>58
あのなあ、越中は前から外れて、尻尾みたいにひらひらと……
着流しの場合な。>>66
あれは、よくある反日卑下プロパガンダと解ってはいるが、個人的に天皇陛下侮辱の次くらいに腹が立つw
因みに、帯の幅広は30cmくらい。幅30cmの布地の上で何をしろというんだ……といつも怒る私でしたww【着物で女子会】浴衣ツアーPV「第一話」_伊達武将隊
YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=nApdGrzuFoU
【着物で女子会】浴衣ツアーPV「第二話」_伊達武将隊YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=V9rNbJ3I_NQ
【着物で女子会】浴衣ツアーPV「第三話」_伊達武将隊YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=U7NyfF0wlNY
>>95
足袋、肌襦袢、裾よけ、腰紐5本、衿芯、伊達締2本、伊達衿、帯板、帯締め、帯揚げ、帯枕、帯、長襦袢、着物、草履、バッグ、髪飾り、三重ゴム紐、ここには写っていないがタオル6枚。女学生の袴姿マジ可愛い。大正時代の乙女たちも美的センスあったんだな。
民族衣装について
97
レス投稿
画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除