>>1
>>3
迷子トークン・・・韓国版のトレーニングカードのパックに入っている、行方不明の子どもの顔写真が載った捜索願の、日本での俗称。買った人から情報収集を募るために入れてある。
米国だと、牛乳パックに印刷してあったりする。
(遊戯王以外のパックにも入っている)
捨てたら祟られそうだ(´;ω;`)…。トークンに使う以外使い道ないんじゃないの?( ノД`)シクシク…。
一応、大勢の人の目に触れる事になるし。というので、『迷子トークン』と呼称されているけど、
もちろん俗称で冗談です。
実際にトークンで使うような人は、周りから白い目で見られて非難の対象になります。
そのような非人間的な残虐非道の鬼畜野郎は、すぐにネットに晒されて社会的に抹殺されます
韓国でもトークンに使っているような人は聞かないですよ
そもそも『迷子トークン』は、日本での俗称ですからうわ~
>>3
同封されている
米国で牛乳パックに印刷されているのは、毎日牛乳を飲む人が多いから
韓国でトレーディングカードに同封されているのは、買う人が多いから>>1한국은 초등학생도 거의다 스마트폰, 테블릿, PC, 노트북을 가지고 있고,
닌텐도, 플레이스테이션, 유희왕 카드, 아이폰 등은 인기가 없다. 아이폰에는 게임이 조금만 있기 때문이고, 배터리가 빨리닳아 없어지기때문에...호환성도 좋지 않다. 안드로이드 쪽을 더 좋아한다. 일본과 많이 차이가 있는 것 같다.
유희왕은 인기가 많이 지났다. 유치하다고 생각한다. 요즘은 모든 카드가 인기 없다. 모바일 게임 아이템이 더 인기가 좋다.>>4 2003년도 걸...14년 전 것 가지고 이야기하는 건 날조도 아니고, 사기도 아니고, 바보도 아니고, 시간이 아깝다. 세상은 너무 빠르게 변하고 있는데..다마코찌 이야기 하고 있다.
>>1 생소한 이야기에 나는 여자라서 유희왕도 모르고, 내용이 이해가 안 갔는데..
저런게 들어 있었다고 해도 한 두번 들어 있었겠지..
계속 들어 있었던 건 아니었을 것 같다.
처음 들어보고 처음 본다.
일본사람들이 한국인보다 한국을 더 잘 알고 있는 것 같다.>>3
同梱されていました
本当です…皆に返信したいけど簡易的にします。レスありがとう。
ゲームをしたことがない人も書いてくれたみたいで、「とりあえず書いてみる」という気持ちに感謝です。
会社の知り合いに遊戯王ルールマスターの有資格者(大会でジャッジをすることができる)がいて
その人からも迷子カードのことは聞いていました。
(「興味本位で韓国版を買ってもらって入っていたけど、気味が悪くて捨てた」そうです)
トークンの説明は最初に書きましたが、ゲームでの扱いは生贄や攻撃を防ぐ盾で使われることも多いのです。
やはり、迷子カードをそのように使うのは良くない感覚なのですね。
解答ありがとうございました。
韓国の遊戯王
12
ツイートLINEお気に入り
75