https://www.recordchina.co.jp/b877593-s25-c60-d0194.html
2021年6月6日、韓国のインターネット掲示板にこのほど「日本人が最も好きな韓国料理TOP5」と題したスレッドが立ち、「意外だ」と驚く声が上がっている。
(以下順位)
------------------------------------------------------------------------------
1位 「サムゲタン」
2位 「ビビンバ」
3位 「チヂミ」
4位 「サムギョプサル」
5位 「冷麺」
------------------------------------------------------------------------------
【韓国のネットユーザー】
・あれ、スンドゥブチゲ(純豆腐チゲ)じゃなくて?
・数年前までは日本のコリアンタウンはどこもかしこもチーズタッカルビだったけど…
・チヂミは材料の割に高いからなんか恥ずかしい
・日本で韓国料理は女性が好きなイメージ
・ビビンバは認める
------------------------------------------------------------------------------
韓流ハットグ、チーズタッカルビ、韓流チキンをあれほどゴリ押していながら定着せず(笑)
TOP5は在日朝鮮系の焼肉屋さんで昔からある定番料理だねw>>145
だから、なんでモンブランが日本起源になんねんw
日本に伝わった明太子は朝鮮半島から来た。
これが事実だろ?
朝鮮半島の明太子はどっからきたんかは知らんけど
ちなみにグーグル先生によると
語源 明太子の語源は、朝鮮語でスケトウダラを「明太」(명태、myeongtae、ミョンテ) と呼ぶことに由来するという。 朝鮮王朝時代の日記である『承政院日記』の孝宗三年(1652年)の条に「明太卵」と記載されているのが「明太」の語の初出である。
韓国のトンカツを日本起源と言ってるよな?
お前等の明太子は中国かロシア説を豚カツに当てはめるなら、
韓国のトンカツはフランス起源になる。
ここで、日本人の誰かが、韓国のトンカツはフランス起源と唱えたことがあるのか?w>>147
訂正、明太子ではなく、「辛子明太子」は韓国由来という事>>129
語源はタラの卵巣をどう呼ぶかというだけで、料理を指すわけじゃない。
中国語の「明太魚」も料理じゃないぞ。
まさか、中国から伝わった「明太」という韓国語が存在するだけで、
「卵巣を辛子に漬ける調理法が存在した」と言い張るつもりか?
・・・頭は大丈夫か?>>149
めんたいパスタって料理が産まれたのは日本だから、めんたいパスタという料理の発祥地は日本だよ。>>150
アレンジ料理に起源なんてありません
元からあった鱈の子の塩漬けを朝鮮半島の明太子をアレンジして明太子を明太子屋が作りました
魚卵の塩漬けを日本起源とか言ってるわけでもありません
朝鮮半島の明太子はニンニクに漬けてゴマ油を絡めて食べる別物です
朝鮮半島の住民にも知られていない食べ物でした
現在の日本の明太子と同じ所は唐辛子を使う事
他に共通点はありません>>143日本人を許してやってくれ。
たまに日本人もろくに調べもせずに起源を主張してくる奴はいるんだよ。>>143
明太子は、東京生まれの樋口伊都羽が、
朝鮮の元山で卵巣が大量に捨てられているを見て、商品化出来ないかと考えたのが始まりです。
大量に捨てられていた卵巣部分をキムチのように漬けることを思いつきました。
添付は樋口商店が使用していた封筒です。「明太子製造卸売商」と書かれています。
この時点で明太子という商品名で取り扱っていたことが分かります。
樋口商店は創業明治40年(1907年)の朝鮮釜山の明太子製造問屋です。
おそらくwikiの「まぶし型辛子明太子」の項目が、樋口商店の明太子です。
当時内地向けは下関が86.1%を占めていました。
その後、ふくやは釜山の樋口商店の味を思い出して調味料に漬ける方法を開発しました。
ですから現在分かっている明太子の原点は、樋口商店が開発したものです。
もし朝鮮にちゃんとした食品として存在したなら、
中国に輸出していたとか、なんらかの証拠が残っている筈です。
樋口が考案する以前に明太子に類する食品が存在したという証拠を出してください。起源のはずの韓国
じつはスケソウダラの子は捨ててましたw>>2
근데 왜 일본은 여행금지국가고 한국은 2단계인?>>122
네 다음 중국인wikiの「まぶし型辛子明太子」の項目が分かりづらいのだと思われます。
wikiでは「朝鮮の」と書かれていますが、
おそらく「日本人の樋口が朝鮮の釜山に構えた樋口商店の」ということです。
そして当時は日本領でした(日韓併合1910~1945年)。朝鮮=日本です。
朝鮮ではスケトウダラを「明太」と呼ぶので、
「明太の卵巣の辛子漬け」というのが、樋口商店の「明太子」になります。
この明太子は大評判になりました。
樋口が大成功したのは、捨てられていた大量の卵巣を無料同然で仕入られたからです。
もし朝鮮に元祖明太子が存在したなら、既に朝鮮で大ヒットしていた筈です。
キムチのように愛されて、朝鮮全土に広まっていたでしょう。
卵巣を大量に廃棄していたという事実とも矛盾します。
なぜ大切な食材を廃棄していたのでしょうか?
そして元々朝鮮に明太子があったら、樋口が割り込む余地もなかったと思われます。
キムチ愛されている朝鮮で日本産キムチを売るようなものですから、商機は薄いです。
樋口が大儲けできたという事実とも矛盾します。>>1「意外だ」は正解・・・だって嘘だもん
>>163
でも創業者の話だと、日本人には辛すぎたと。だから改良したとの事。
ってことは朝鮮人向けに作られていた明太子を改良したと見るべきだろ?>>163
ふくや日本元祖説は崩れたから
なんで?>>166
創業者の川原俊夫が満州から福岡に引き揚げたのち、博多の中洲市場へ移住して開いた「ふくや」が起源である[1]。当時は食料品を店舗向けに卸す商店で中華料理の食材に強く、「鳴海屋」「トーホー」と共に「福岡の三大食品卸商店」と称された[2]。
その後、釜山生まれ[3]の川原はオリジナル商品として朝鮮の「明卵漬(ミョンランジョッ)」を日本風にアレンジした「明太子」を製造し、1949年1月10日から販売した[4]。辛い物を食べ慣れない日本人の口に合わず、発売当日には「辛すぎる」とクレームが入った。川原はめげずに改良を重ね、行列ができるほど人気の商品になった。[5]1957年には日本で初めて「味の明太子」と命名した[6](そのため、1月10日が「明太子の日」とされている)。川原は商標登録もせず、製造法特許も取得せずに地元同業者へ製造方法を教えたため、様々な風味の明太子が生み出され、博多名物として定着するきっかけとなった。卸販売はせず鮮度管理を徹底するため、直販方式をとっており、福岡県内36店舗・東京2店舗(2008年4月時点)で営業している。
川原はオリジナル商品として朝鮮の「明卵漬(ミョンランジョッ)」を日本風にアレンジした「明太子」を製造し、>>173
訂正。明太までは朝鮮語で、明太子の子を付けたのは日本らしい。>>179
アホなの?在なの?
韓国で明太子と同様の商品なくて
最近逆輸入で食べられてるものなのに
起源??>>1
素晴らしい犬の料理だ。
こんな美味しそうな料理を食べさせるから
韓国人には止められない犬肉になるわけだ。>>177
ええねんで
歪曲するんは仕方ない
生活あるやんラーメンみたいなもんで原型はあるけど程遠くて
日本で進化して人気になったやつだかからな
中国人はラーメンを日本食だと理解するけど
朝鮮人は明太子を自分達が作ったものだと嘘ついて
窃盗しようとする、ほんとタチ悪いわ>>177
>朝鮮の明卵漬
>起源は朝鮮半島
はい。ですから樋口商店は「朝鮮」釜山の会社です。
日本人の店が朝鮮にあったので、wikiなどでは「朝鮮半島」と記されています。
「朝鮮の明卵漬」というのは、樋口商店が釜山で販売していた明太子のことです。
樋口が考案する以前は、朝鮮半島にタラの卵巣を使った同様の調理法は確認されていません。
ですから朝鮮人は大量に卵巣を廃棄していました。卵巣は殆ど食材としてみなされていなかったのです。
明太子は朝鮮人が考案したものではありません。
樋口が考案した以前に、朝鮮半島で同様の食品が存在したという証拠を出さない限り、
明太子の考案者は日本人の樋口伊都羽です。ウリはケジャンは一択だ(^^)
사실 한국의 음식을 일본이 즐겨 먹던 말던 한국이 기대할 수 있는 이익은 적다고 생각해요.
단지 일본인들이 혐한을 멈추고 있다는 지표 정도로 해석하고 있습니다.
나는 한국의 우익입니다.
한국의 좌파와 일본의 우익은 적대적 동반자 관계라고 생각해요.
한 이불속에서 서로의 체온으로 당위성을 가지고 있습니다.
일본의 혐한이 거세지면 상대적으로 한국의 좌파들이 이를 빌미로 집권하게 됩니다.
반대로 한국의 좌파들이 반일을 주장하면 일본의 우익은 이를 빌미로 자신들의 당위성을 입증하려고 합니다.
양국은 이웃한 국가로 적대적인 경우 어느 쪽에도 도움이 되지 않는다고 생각합니다.
한국의 대통령 선거가 얼마 남지 않았습니다.
일본의 혐한 세력들이 한국을 자극해서 한국의 좌파들에게 빌미를 제공한다면 국민감정은 또다시 반일을 주장하는 세력에게 투표할 것으로 예상합니다.>>177
>そして100歩譲って、川原が樋口を真似たとしても、起源は朝鮮半島。
100歩譲らなくても、彼が若い頃に食べた釜山の明太子は、樋口の明太子です。
ふくやの創業者、川原俊夫氏は1913年釜山生まれで、釜山公立中学校を卒業しています。
一方、樋口伊都羽は
日露戦争(1904年2月~1905年9月)終結後、釜山が最大のハブになると考えて、
明治41年頃(1908年)に樋口伊都羽商店を釜山に移転します。
樋口は当時35歳。川原が生まれる少し前です。
樋口が考案した明太子は大ヒットしました。
事業者としても大成功を収め、釜山で明太子専門店とみなされるだけの流通量を誇っていました。
樋口商店は大繁盛しており、日本の内地向け(下関、東京、大阪、京都、神戸 ほか)だけでなく、
満州(大連、奉天、新京)、台湾などにも明太子を輸出していました。>>177
釜山に移転した数年後、釜山は併合されて日本の領土となります。
考案者は樋口伊都羽という日本人で、日本統治の朝鮮釜山の商店で売られていた明太子。
樋口が考案する以前、朝鮮半島に明太子に類する食品が存在したという記録も証拠もありません。
それまで朝鮮人はスケトウダラの卵巣を捨てていました。
なお名称については、「明卵漬(ミョンランジョッ)」は朝鮮での呼称です。
日本統治下において日本語は強制されていません。当時朝鮮半島では両方の言語が使われていました。
「明太子」は内地(日本本土)向けの名称であり、朝鮮半島における日本語の呼び方です。
なぜ「朝鮮起源」と主張するのか意味がわかりません。
樋口が考案する前、創業明治40年(1907年)より前に
朝鮮半島に元祖明太子が存在したという証拠をご提示ください。韓国人は語源を必死で主張しているが、それが何の証明になるんだ?
スケソウダラの卵巣の呼び名が昔からあったニダ、
「明太」は「明太子」とそっくりニダって、そりゃそうだろ。
樋口は釜山で店を開いたんだから、最初の顧客は朝鮮人。
現地で使われている「明太」を元にした名称なら、
朝鮮人に「スケソウダラの卵だな」と理解してもらえるからだ。だから「明太子」と名づけた。
「Tarako no Karashiduke」なんて名前では、朝鮮人にとっては意味不明の呪文だ。
それが食べ物なのかすら伝わらない。今から売り出す新商品にそんな名前付けないだろ。
漢字は共通とはいえ、識字率が低くて一般民には理解してもらえない。
現地で「明卵漬(ミョンランジョッ)」として流通していたなら、それも当然だろう。
パンデピスと聞いても意味不明だが、蜂蜜たっぷりケーキと聞けば欲しくなる。それと同じだ。辛子明太子ウィキを読んだが相当酷い。たぶんこれが元凶だな。
わざと「朝鮮発祥」と勘違いさせるように誘導しているとしか思えない。
樋口伊都羽についても、樋口商店が朝鮮の釜山にあったも触れられていない。
日本人が考案したことがどこにも書かれておらず、朝鮮ばかり連呼されている。
だから釜山に住んでいた日本人の功績なのに、あたかも朝鮮半島の朝鮮人がやったかのように読める。
樋口の情報を知らない人が読めば、
朝鮮に元々あった。その味をふくやの創業者が真似した、と10人中10人思うんじゃないか?
今まで日本起源説を信じていた人も「ふくや起源説」を否定されれば、
日本が起源じゃなかったんなら、朝鮮起源説が正しいのか…と思い込むよう誘導されている。
ほぼ印象操作だろ。誰がやってるとは言いたくないがプロパガンダばかりする奴らだな。話題に乗り遅れた。
…
もう20年以上前になる。
会社の研修旅行で韓国に行った。
その時に初めてサムゲタンを食べた。
不味くはなかったが、漢方っぽいな…とは感じた。
それ以降、一度も食べていない。
…
個人的にはキムチチャーハン、豚キムチなどは食べる。
その時使うのは桃屋の「キムチの素」だが。スレタイそっちのけで明太子スレになりつつあるな。
>>169
それ、以前どこかで日本人が反論してたぞ。
当時の朝鮮で食べられていた「明太」は塩漬け。
日本でも江戸時代にタラの卵「鱈子」が食べられたとあるが、それも塩漬け。
スケトウダラは北太平洋に広く生息するので、塩漬けの記録なら他の国にもあると思う。
だから明太子起源説を主張するなら、
『承政院日記』の「明太卵」が唐辛子で漬けていたことを証明する必要がある。
結局肝心なのは、スケトウダラの卵を唐辛子で漬けたかどうかなんだよね。石焼ビビンバって日本発祥って聞いたけど本当?
汁ありの坦々麺みたいな感じなのか?>>194
大阪のコリアタウンの白雲台って焼肉屋が発祥って言われてる。
【韓国ネット】日本人の「一番好きな韓国料理TOP5」
195
ツイートLINEお気に入り
17018