韓国にもrakugoのような伝統的なお笑いの芸能はありますか?

27

    • 1名無し2018/07/03(Tue) 12:48:10ID:MyMDc4MTQ(1/10)NG報告

      rakugoka(rakugoの演者)で、rakugo芸術協会会長のKatsura Utamaruさんが亡くなりました。

      韓国の方はrakugoをご存じないでしょうから説明します。
      rakugoは日本の伝統的なお笑いの芸能で、和服を着たrakugokaが座布団の上に座りながら一人で何役も兼ねて面白い話を演じます。
      rakugokaはhanashikaともいいます。rakugoを演じる劇場をyoseといいます。
      日本の伝統的な芸能で商業的に成功しているのはrakugoと歌舞伎だけでしょう。

      有名な大学の出身者がrakugokaになることも良くあります。在日韓国人のrakugokaもいます。盲目のrakugokaもいます。

      rakugoは伝統的な芸能ですが、昔から伝わっている古典rakugoと新しく話を創作する新作rakugoがあります。
      また、東京のEdo rakugoと関西のKamigata rakugoがあります。
      Edo rakugoは東京の方言で演じます。Kamigata rakugoは関西の方言で演じます。
      rakugokaでは先代のYanagiya Kosan、Katsura Beicho、Yanagiya Kosanjiの三人が人間国宝になっています。
      KosanとKosanjiはEdo rakugoのrakugokaです。BeichoはKamigata rakugoです。

      Edo rakugoにはrakugo協会、rakugo芸術協会、Tatekawa ryu、Enraku Ichimonkaiというグループがあります。
      Kamigata rakugoの団体はKamigata rakugo協会です。
      団体に所属していないrakugokaもいます。

      Katsura Utamaruがrakugoを演じている動画
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=QEUHH2UCijs

      (Google翻訳では落語が漫談に翻訳されてしまうようなのでrakugoと表記しました。)

    • 2名無し2018/07/03(Tue) 19:09:12ID:IyMzAwNjg(1/1)NG報告

      ことしも残すところあと364日となりました
      という元旦の挨拶があったっけ

    • 3世界最高美男2018/07/03(Tue) 20:05:54ID:Y4OTg2MTE(1/1)NG報告

      Mandam 혹은 Jaedam이라고 부르며, 종류로는 Namsadangnori, Talnori 등이 있습니다

    • 4名無し2018/07/03(Tue) 20:10:12ID:c2NjYxNjQ(1/4)NG報告

      양반을 풍자하는 내용의 Talnori는 조선시대의 comedy show입니다.

    • 5名無し2018/07/03(Tue) 20:20:59ID:MyMDc4MTQ(2/10)NG報告

      韓国の伝統的な芸人はテレビで人気がありますか?
      rakugokaはテレビでも人気があります。

    • 6名無し2018/07/03(Tue) 20:30:39ID:c2NjYxNjQ(2/4)NG報告

      >>5
      Talnori는 야외 공연이라 방송이 어렵고, Pansori는 추석,설날에 인기가 없는 시간대에 방영됩니다.
      인기는 거의 없습니다.
      Pansori는 사실 Comedy보다는, Story telling에 가깝습니다.

    • 7名無し2018/07/03(Tue) 20:39:56ID:MyMDc4MTQ(3/10)NG報告

      >>6
      rakugokaはrakugoを演じる以外にもテレビに出演することがあります。
      例えばTatekawa Shinosukeはとても人気があるrakugokaで彼のrakugoの公演はチケットが入手できないことで有名ですが、毎週NHKで健康に関する人気クイズ番組の司会をしています。
      Akashiya Sammaのように元々はrakugokaだったのに、テレビの司会者やドラマの俳優をしてrakugoはしなくなった人もいます。Sammaは日本で最も人気のあるテレビタレントの一人です。

    • 8名無し2018/07/03(Tue) 20:45:40ID:MyMDc4MTQ(4/10)NG報告

      英語のわかる人はぜひ見てみてください。
      Katsura Shijakuが英語で落語を演じています。
      韓国の方にもrakugoがどのようなものかわかってもらえると思います。

      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=EBtlyKuYwFc

      Shijakuは神戸大学を中退したインテリで天才的なrakugokaでしたが自殺してしまいました。
      人間国宝になったBeichoの弟子です。

    • 9名無し2018/07/03(Tue) 20:46:44ID:MyMDc4MTQ(5/10)NG報告

      Pansoriは名前だけ知っていました。
      Pansoriは音楽だと思い込んでました。

    • 10名無し2018/07/03(Tue) 21:08:44ID:c2NjYxNjQ(3/4)NG報告

      >>9
      Pansori는 두가지 요소가 합쳐진 것입니다.
      "Chang(唱)"이라는 노래부분과, "Aniri"라는 Storystelling부분이 결합된 것이 Pansori입니다.
      그리고 唱(Chang)을 잘 부르는 사람을 名唱이라고 불렀습니다.
      생각해보니, Pansori는 Comedy가 아니네요. 실례했습니다.

    • 11名無し2018/07/03(Tue) 21:44:38ID:MyMDc4MTQ(6/10)NG報告

      >>10
      ありがとうございます。勉強になります。

    • 12名無し2018/07/03(Tue) 22:00:22ID:MyMDc4MTQ(7/10)NG報告

      お笑いからは外れますがyoseで行われるrakugo以外の伝統芸能ではkodanとrokyokuがあります。
      kodanは時々扇子を叩いて大きな音でリズムをとりながら説明調で英雄の冒険活劇を語るような芸能。
      rokyokuは歌いながら物語を語る芸能。
      二つともラジオの時代までは人気があって商業的にも成功していましたが、テレビの時代になって人気がなくなりました。

      伝統芸能とは言い難いですがyoseでもテレビでも人気のある芸能にはmanzaiがあります。
      二人以上の芸人が言葉でお笑いを演じます。
      コントにも似ていますが、言葉のやり取りが中心の芸能です。
      現在の形になってからは100年未満しかたっていないとおもいますが、前身となったOwari manzaiを含めると長い歴史があります。

    • 13名無し2018/07/03(Tue) 23:57:11ID:kzNTQ1OTE(1/1)NG報告

      日本人で歌丸を知らない人はいない 絶対知ってる 日本人と仲良くなりたかったらこの人の名前を出せばどんな日本人相手でも間違いない

    • 14名無し2018/07/04(Wed) 05:24:37ID:UwOTk3MTI(1/1)NG報告

      >>1
      歌丸師匠って元は新作落語の人だったんだってね。
      もう古典しかやらない人だったのかなと思っていたよ。

    • 15名無し2018/07/04(Wed) 09:28:29ID:M3MDQ3MzY(1/1)NG報告

      >>1
      病身舞があるだろ
      >>6
      この白扇はどう見ても日本のもの。いやー柄が美しいけど、白衣民族の誇りはどこに行ったのか

    • 16名無し2018/07/04(Wed) 10:32:16ID:gxNjYzMzY(1/1)NG報告

      >>1
      정말 읽기싫은 글이다

    • 17名無し2018/07/04(Wed) 11:00:45ID:kzNjQzNTI(4/4)NG報告

      >>1
      영어이름이 많아서 읽기 힘든것은 사실입니다.

    • 18威魑狐(真)2018/07/04(Wed) 11:31:45ID:E2NTI1NTY(1/1)NG報告

      [ライムスター・宇多丸]は、桂歌丸師匠公認の芸名です。

    • 19名無し2018/07/04(Wed) 12:23:29ID:M3OTE1NTI(8/10)NG報告

      >>17
      すいませんね。Google翻訳ではrakugokaの名前が正常に翻訳されないんですよ。特殊な名前だから。

    • 20조선인2018/07/04(Wed) 12:29:01ID:UyNTI4MDA(1/2)NG報告

      부모 욕설은 조선의 전통이다.

      도서관의 책에 쓰여진 낙서

      (책에 낙서가 많으니 정리하지 않으면 너희 어머니를 집단 윤간...)
      (책이 재밌지만 책을 읽다가 너희 어머니의 생각이 난다. 너희 어머니와 결혼하고싶다)

    • 21名無し2018/07/04(Wed) 12:29:40ID:M3OTE1NTI(9/10)NG報告

      落語 → rakugo
      落語家 → rakugoka
      噺家 → hanashika
      上方 → Kamigata
      桂歌丸 → Katsura Utamaru
      柳家小さん → Yanagiya Kosan
      桂米朝 → Katsura Beicho
      柳家小三治 → Yanagiya Kosanji
      立川流 → Tatekawa ryu
      円楽一門会 → Enraku Ichimonkai

      正常に翻訳されていないでしょ?

    • 22名無し2018/07/04(Wed) 12:32:51(2/2)

      このレスは削除されています

    • 23名無し2018/07/04(Wed) 17:57:02ID:M3OTE1NTI(10/10)NG報告

      rakugakiではなくrakugoです。

    • 24威魑狐2018/07/04(Wed) 18:59:39ID:EyNTgzNzQ(1/1)NG報告

      >>23
      あ、そうかwww
      >>22の意味が分からんかったwww

    • 25名無し2018/10/08(Mon) 17:34:00ID:A5NjY4OTY(1/1)NG報告

      "Mandam"は、漫談かな?

    • 26노무쿤2018/10/08(Mon) 17:51:26ID:k4MDQ3ODQ(1/1)NG報告

      >>25

      맞습니다

    • 27名無し2018/10/08(Mon) 18:08:44ID:E3NDMyMA=(1/1)NG報告

      >>10
      「考えてみると、PansoriはComedyではないですね。失礼しました。」
      落語もStory tellingだから、一部は合ってる。
      落語はComedyが多いが、それ以外にも、怪談噺(Ghost story)
      人情噺(Love story・Story about human nature or emotions )も有るから
      「落語=Comedy」では無く。「落語=Story telling」と考える方が正しい

      ただPansoriに近いのは「>>12」に有る浪曲だね
      歌いながら話す。三味線(弦楽器)伴奏者が付く
      「浪曲 二十四の瞳 富士琴美」
      YouTubehttps://youtu.be/OL7jqBeF_4k

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除