왜성(일본성) 복원에 대해서

106

    • 1名無し2018/06/22(Fri) 21:51:13ID:A3MjI1NjI(1/39)NG報告

      倭城

      임진전쟁 중에 일본이 축조한 성인데
      일본에는 에도막부의 일국일성령 이후로 전국시대 성이 많이 없어졌다고 들었다.
      서생포 왜성 같은 경우에는 성벽 보존 상태가 훌륭하고, 전국시대 양식이 잘 남아있어서 일본학자들이 연구목적으로 자주 찾아온다고 한다.

      한국에서는 반일 감정때문에 보존만 하는 상황이지만, 개인적으로 관광용이나, 교육을 위해 복원되었으면 한다.
      이에 대해서 어떻게 생각하는지 궁금함.

    • 57名無し2018/06/23(Sat) 00:07:35ID:Q3ODUyNjg(1/1)NG報告

      郡山って地名日本にも異常に多いが関係あるのだろうか

    • 58名無し2018/06/23(Sat) 00:10:23ID:UzMzk4MzM(28/39)NG報告

      >>56

      文禄の私当時、日本が韓国に戦国時代工法で建てた城である。
      しかし、今の日本には、戦国時代食性がある一国一城によって割られ多く存在していない。
      理解?
      間違っている場合教えて.

    • 59名無し2018/06/23(Sat) 00:11:40ID:A1NDU0NzM(7/9)NG報告

      夕焼けの熊本城

    • 60名無し2018/06/23(Sat) 00:12:10ID:UzMzk4MzM(29/39)NG報告

      >>57

      일제시대때 군산군으로 개칭된거야.
      원래 이름은 臨陂郡

    • 61名無し2018/06/23(Sat) 00:13:05ID:A1NDU0NzM(8/9)NG報告

      >>58
      城はすべて壊れたのか?

      朝鮮戦争で?

    • 62名無し2018/06/23(Sat) 00:16:17ID:A1NzE5MDM(1/1)NG報告

      観光資源としての価値は分からんが>>1を復元するより他の事に金を使ったほうがいいんじゃないのか?

    • 63名無し2018/06/23(Sat) 00:18:22ID:UzMzk4MzM(30/39)NG報告

      >>62

      지방특색을 살리기 위해서는 진행할 수도 있다고 생각한다.
      쓸때 없는 다른 것에 돈버리는 사업보다는 가시성이 있기때문..

    • 64nothing_man2018/06/23(Sat) 00:21:51ID:k5MjMyMzM(2/6)NG報告

      >>54
       鉄筋コンクリート復興は、当時の人々が「燃えない城を建てよう!」との思いで復興した。

       今回は、完全木造復元。
       日本円で500億円(韓国5000ウォン)の費用で復元される。

       韓国人は、一人あたり1万円(100000ウォン)の寄付しろ。

    • 65名無し2018/06/23(Sat) 00:22:21ID:UzMzk4MzM(31/39)NG報告

      >>61

      모르겠다. 일제시대까지는 존재했다고 하는데 목재 건축물까지 있었다는 건지는 알 수 없다.
      개축해서 읍성같이 사용했다는 기록은 있으나..

    • 66nothing_man2018/06/23(Sat) 00:23:47ID:k5MjMyMzM(3/6)NG報告

       名古屋城 大天守・小天守の木造復元。

      韓国の木造建築文化よりも優れている。

      名古屋城木造復元 動画
       YouTubehttps://youtu.be/TayB5d4Uk0w

    • 67名無し2018/06/23(Sat) 00:26:45ID:UzMzk4MzM(32/39)NG報告

      부산일본성벽

      여기는 집에서 가까워서 답사도 해봤는데, 공원으로 조성되어있다.

    • 68名無し2018/06/23(Sat) 00:28:14ID:UzMzk4MzM(33/39)NG報告

      기장 죽성리 왜성 유적도
      여기 또한 가본 곳

    • 69名無し2018/06/23(Sat) 00:30:47ID:MyNDY0MzE(2/4)NG報告

      >>58
      間違っていないが、明治維新で破却されたり、大戦の空襲で焼失したものも多い

    • 70名無し2018/06/23(Sat) 00:34:41ID:UzMzk4MzM(34/39)NG報告

      >>66
      현재 대건축물이 존재하지 않아서 그렇지 우수성은 밀리지않았다.
      고려 : 興王寺, 興王寺
      신라 : 皇龍寺
      백제 : 彌勒寺, 天王寺
      고구려 : 定陵寺
      조선 : 檜巖寺
      와 같은 초대규모 목탑, 목조건물을 지을 만큼 우수했다.

    • 71名無し2018/06/23(Sat) 00:35:48ID:UzMzk4MzM(35/39)NG報告

      >>70
      고려 : 廣通 普濟寺

    • 72名無し2018/06/23(Sat) 00:42:28ID:QyNDc1MzI(1/2)NG報告

      矮星の話をしてるのかと思ったら、倭城の話だった。

      まあもう、ハングルが文字によるコミュニケーションに向いてないって話は止めるか・・・

    • 73名無し2018/06/23(Sat) 00:47:40ID:MyNDY0MzE(3/4)NG報告

      >>70
      現存しなくていいとかだったら奈良時代に朝廷が全国66カ国に建てた国分寺とか、現存するのより高い木塔を持ってたんだよなぁ…

      古代の出雲大社も巨大建築だし

    • 74熱湯浴2018/06/23(Sat) 00:47:46ID:Y1MjE1MTY(1/1)NG報告

      >>1
      これって確か加藤清正が日本三大名城の一つ、熊本城の武者返しと言う石垣を作る元データになった石垣だろぅ?

    • 75名無し2018/06/23(Sat) 01:01:19ID:UzMzk4MzM(36/39)NG報告

      >>73
      제가 말한 현존하지 않아도는
      적어도 자료상으로 정확한 수치로 계산된 '사실'이 존재한다는 말이죠?
      예를 들어 높이가 몇 자이며 주요 금속이 몇 근이며

      신화적 내용이랑은 전혀 다른거에요.

    • 76名無し2018/06/23(Sat) 01:09:35ID:UzMzk4MzM(37/39)NG報告

      >>74
      어떻게하면 수비력을 높일지 조감 부분에서, 해자를 둘러쌓는 방식에서 참조를 했다고하네요.

    • 77名無し2018/06/23(Sat) 01:13:09ID:MyNDY0MzE(4/4)NG報告

      >>73
      出雲大社は当時の記録やら柱の遺構から推定されたもんで
      国分寺も礎石等の規模やらから推定したものだが

      逆に半島の古代寺院とか相手のことをバカに出来るほどの証拠があんのか?

    • 78名無し2018/06/23(Sat) 01:25:04ID:k4Nzk2NjU(2/2)NG報告

      >>73
      出雲大社の宇豆柱って
      さすがに伝説だろうと思われてのにマジで発掘されたもんね。
      こんなん笑うわw

    • 79名無し2018/06/23(Sat) 01:32:43ID:UzMzk4MzM(38/39)NG報告

      >>78
      알겠습니다. 그런 문화재가 있었군요
      고건축물이 잔존한다는것은 부럽네요

    • 80名無し2018/06/23(Sat) 01:48:45ID:QyNDc1MzI(2/2)NG報告

      >>70
      何も残っていないのに、なぜ優秀なのか?

    • 81nothing_man2018/06/23(Sat) 03:41:00ID:k5MjMyMzM(4/6)NG報告

      >>75

      検討:興王寺、興王寺
      新羅:皇龍寺
      百済:彌勒寺、天王寺
      高句麗:定陵寺

       →基壇などの跡は残っているが、建物の「外観意匠図」「内部意匠図」「寸法図」「平面図」「絵」などが何も残されていない。
       あくまで、"推定"でしかない。

       推定で存在した建物のように嘘をつくから、「百済文化団地」とか言う非歴史的な建物を造るのだ。
      税金の無駄。

    • 82nothing_man2018/06/23(Sat) 03:46:47ID:k5MjMyMzM(5/6)NG報告

      >>75
      根拠が無いのに「
       「推定想像図」でしかない、韓国の寺院。

      日本は、残されている。
       
       薬師寺・東塔(8世紀に建立)

    • 83名無し2018/06/23(Sat) 08:12:59ID:Q5MDI0ODI(1/2)NG報告

      >>1
      복원같은 소리하고있네www
      일본은 북관대첩비도 훔쳐가는 판국에www

    • 84名無し2018/06/23(Sat) 08:30:36ID:M0Mzg5MDg(1/3)NG報告

      朝鮮半島の城より立派なものは復元されないだろう。

    • 85名無し2018/06/23(Sat) 08:37:05ID:k2OTk2NDU(1/1)NG報告

      復元しても赤字になるって
      模型くらいにしておいた方が良いよ

    • 86名無し2018/06/23(Sat) 08:39:39ID:M0Mzg5MDg(2/3)NG報告

      >>83


      日本統治下で宗主国の日本人に勝った碑だからコリアンに撤去を頼まれて持ち帰りましたwwwww

      しかも、北朝鮮の石碑ですwww
      返してやれよw

    • 87名無し2018/06/23(Sat) 09:11:54ID:Q5MDI0ODI(2/2)NG報告

      >>86
      요청받은것이 아니라
      일본장교가 무단 불법으로 훔쳤음
      이미 북관대첩비는 북한에 있는

      역시 역사왜곡은 일본을 이길수없는ww

    • 88名無し2018/06/23(Sat) 09:17:53ID:A1NDU0NzM(9/9)NG報告

      >>86>>87
      「北関大捷碑」
      この石碑は日露戦争時、旧日本軍の将校(池田正介少将)が発見して朝鮮半島から日本へ持ち帰ったため、靖国神社の境内に長らく置かれていた。しかし1999年頃から、朝鮮の義勇軍の子孫を中心に返還を求める動きが出始め、2005年6月の日韓首脳会談の際に「返還に向けての調整」とされ、所有者である靖国神社は、もともと北朝鮮の地にあった碑であるため、かねてより「韓国と北朝鮮の間で調整がとれていること」を「返還」の前提としてきたが、同年10月、韓国側そして日本政府の要請もあり、韓国への引渡しを決定し、移送されることとなった。韓国ではこれをしばらく新国立博物館に展示していたが、2006年の南北の実務協議により、この碑を韓国から北朝鮮に引き渡すことで合意し、同年3月に北朝鮮へ移送されている。

    • 89名無し2018/06/23(Sat) 09:36:28ID:E5NDY5Mjk(1/1)NG報告

      大阪城は平城(平地に建てた城)なので、現在の技術と材料で復元できるが、
      山城(山の上の城)は、通し柱と言う長くて細い柱が構造材だ。

      昔は人力で山の上に材料を上げたので、軽い事が重要だった。
      そのかわり耐久性は無い。
      現代の韓国で、10m以上の良質な松(pine)や桧(cypress)が入手できるかな?
      もし入手できても、現代の基準の強度は無いだろう。

      無理して復元など考えず、コンクリートで造ってテーマパークにした方が良いと思うよ。

      個人的には石垣や土台だけ発掘して、復元などしない方が興味があるけど。

    • 90名無し2018/06/23(Sat) 09:41:23ID:E0NTk1ODg(1/1)NG報告

      韓国兄さんありがとね

    • 91名無し2018/06/23(Sat) 10:15:41ID:UzMzk4MzM(39/39)NG報告

      왜성은 국가 사적 재산이 아니라, 지방 사적 재산으로 분류되서
      해당 지방이 착수하면 언제든지 복원 시행가능하다.

      그만큼 저평가된게 在韓矮城

    • 92名無し2018/06/23(Sat) 10:29:48ID:M0Mzg5MDg(3/3)NG報告

      >>88
      北に返したのか。
      でも、間抜けな話しだ。

      子孫「イルポンは返すニダ!」

      靖国「北と話ししてあるなら良いよ」

      韓国政府「取り戻したニダ」

      子孫「マンセー!」

      北「我々のものだ」

      韓国「返しますね」

      子孫「・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。」

    • 93名無し2018/06/23(Sat) 10:48:35ID:g1NzczMDg(1/1)NG報告

      敵地である朝鮮に、そんな立派な城が作られた事を知らなかった。
      石材や材木はどのように調達したんだろ。日本から運んだ?それとも現地調達?
      韓国では「秀吉に収奪された」と教わるんだろうか

    • 94名無し2018/06/23(Sat) 12:32:44ID:ExMzQ1MjE(2/2)NG報告

      禿山だったんだから、日本から運んでそうだけど、現地人に収奪されてそう。
      日本人の墓石も建材に使われるくらいだし……。

    • 95名無し2018/06/23(Sat) 16:58:04ID:I4NTE2NDQ(1/1)NG報告

      こういう遺構を整備し、倭城を復元してしまうと、韓国人の” 自尊心 ”に傷が付くのかな!?
      韓国人のそういった日本に対する全てに置いての対抗意識が無くなれば、台湾の様に、
      例え” 負の遺産 ”だとしても「歴史の象徴」として、子孫たちの財産になるんだけどね。。
      まぁ、” 自尊心 ”が無くなり、反日が無くなると、国が無くなる方向へ動いちゃうから絶対に無理かな。。

    • 96132018/06/23(Sat) 16:58:57ID:kwNTQyMzY(1/1)NG報告

      그거 복원하자고 하면 친일타령 하면서 개 욕함
      김치국에선 절대 못함 ㅋㅋㅋ

    • 97名無し2018/06/23(Sat) 19:32:40ID:Q0NjkxNDE(5/5)NG報告

      日本に韓国のはないのか?

    • 98名無し2018/06/23(Sat) 23:55:39ID:AyMDU2NTY(1/1)NG報告

      高句麗の人達がまるっと移民して、現在も文化を守ってるね。
      風習やお祭りとか、見に行くと面白いよ。

    • 99nothing_man2018/06/24(Sun) 00:54:46ID:I5MzYzMDQ(6/6)NG報告

      「百済文化団地」
       妄想の産物wwwwwww

       こんな歴史考証を一切していない妄想の産物を造る、愚かな韓国人。

    • 100名無し2018/06/24(Sun) 20:17:46ID:k5NTQ5NDQ(1/1)NG報告

      >>58
      徳川幕府が行った政策で、居城(領主が生活や政務を行う城)を残し
      その他の城は廃城にした、これにより一国一城となった。
      これは戦国の時代が終わったことを天下に知らしめるのと、徳川に弓を弾くものが無いようにするための政策。
      特例的に複数の城を持つが許された領主もいる。

      明治新政府の廃城令がなければもっと多くの城が残っていたかもしれない。

    • 101名無し2018/06/24(Sun) 20:35:16ID:A1NDI4MTY(1/1)NG報告

      >>93


      進攻した時に建てたのに収奪を気にする意味は有るのか?

    • 102名無し2018/06/24(Sun) 23:45:30ID:gxOTA4ODA(1/4)NG報告

      >>93 조선의 城 을 함락시키고 그 石 으로 일본의 城 을 만들었다.

    • 103名無し2018/06/24(Sun) 23:49:04ID:gxOTA4ODA(2/4)NG報告

      >>93 부산 인근 경상도에 흔한게 임진왜란 당시 일본성이다. 일본군이 철수할때
      いしがき [石垣]만 남기고 모두 불태우고 철수했다. 그이후 에도 그곳에는 조선의 군사기지로 쓰였다.

    • 104名無し2018/06/24(Sun) 23:57:55ID:gxOTA4ODA(3/4)NG報告

      한국에서 일본전국시대와 일본城 을 연구하는 개인의 블러그이다.
      일본城 답사와 한국에있는 일본의城 전국시대 이야기를 주로 다루는데 한국에서 이정도로 잘아는 전문가도 없을것이다. 역사학자도 아닌 개인의 취미생활 같은데 대단한 사람이다.
      https://blog.naver.com/halmi/221029932266

    • 105名無し2018/06/24(Sun) 23:58:56ID:gxOTA4ODA(4/4)NG報告
    • 106한국인2018/06/26(Tue) 17:25:07ID:Q5NzU3NDg(1/1)NG報告

      全羅道群山の本来の名前はインピーダンス群臨陂郡と玉口部沃溝府ある。

      日本の植民地のために二つの地域が一つになった。

      全羅道は朝鮮時代の穀倉地帯であった。全羅道の米が群山港を経て日本に渡ってきた。

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除