ハヌンゴ

176

    • 1名無し2018/05/22(Tue) 21:31:33ID:k4MTE0NDQ(1/6)NG報告

      Googleの翻訳では、ハヌンゴ(하는거)が翻訳できません。

      하는 거

      と、間にSpaceを入れれば翻訳されます。

      ハングルは分かち書きの規則がメチャクチャだそうなので、できれば「得意」な英語で書いてくれた方が、通じると思います。

    • 127名無し2018/05/25(Fri) 09:29:00ID:cxODEyNTA(1/1)NG報告

      ワン、ツー、スリー、フォー!
      ハヌンゴ探して歩いた
      右へ左へ Left and Right
      ハヌンゴ出会えて良かった
      嬉し恥ずかし Oh my heart
      ハヌンゴ出会えて嬉しい僕の
      体のハヌンゴ
      ホットホット!ホットホット!ホットホット!ホットホット!

    • 128名無し2018/05/25(Fri) 11:59:45ID:EyMjM1MjU(2/2)NG報告

      さっきハヌンゴとすれ違った。
      元気そうだったよ。
      少し痩せたかな?

    • 129名無し2018/05/25(Fri) 12:09:26ID:YwNjQ4NzU(1/1)NG報告

      >>128
      ハヌンゴを見かけたのに無事!?

      ハヌンゴを見てしまった不幸な人

    • 130名無し2018/05/25(Fri) 19:40:15ID:IxNTIyNTA(1/1)NG報告

      今日朝からムラムラしたので、ハヌンゴしてから登校。
      電車に可愛い子がいたので、スカートにこっそりハヌンゴして、かけて、スッキリ。
      学校に行くと、先生が持ち物チェックの検査をしてたので、ちょっとだけハヌンゴして大きくしてから、先生のチェックを受ける。
      今日は朝から文化祭の準備があったが、同級生の女の子が「糊が足りない」というので、無事にハヌンゴして解決。
      下校時に友達が自動販売機で、間違ってブラックコーヒーを買ってしまったとの事なので、無事にハヌンゴして解決。
      今日も俺のハヌンゴが役に立って、誇らしい気分で帰宅。

    • 131名無し2018/05/25(Fri) 19:46:39ID:A1MDA4MjU(3/3)NG報告

      ハヌンゴでそんなことを!
      恐ろしい、祟りが怖くないのか!!

    • 132名無し2018/05/30(Wed) 02:50:34ID:cxNzAxMjA(1/3)NG報告

      ハヌンゴを見かけたので、更新の近いスレッドを上げてみたい。

      だからな。
      Googleでは「하는거」を翻訳できないんだよ。
      「하는 거」って間に空白を入れてくれないとダメなんだよ。
      「ハヌンゴ???」って思われるだけ。

    • 133名無し2018/05/30(Wed) 03:07:12ID:YzNDgyMDA(1/1)NG報告

      今日は息子の誕生日だったので、欲しがっていたマトボッククリをプレゼントしたんだ…
      包装紙を空けるまで楽しそうな顔だったんだけど…
      「あ…ハヌンゴじゃないんだ…」って悲しそうな顔で部屋に入っていったよ…
      流行に疎い父親でごめんな…

    • 134名無し2018/05/30(Wed) 03:21:13ID:cxNzAxMjA(2/3)NG報告

      「ハヌンゴなんて、モルゲッソヨ~~~~」

    • 135名無し2018/05/30(Wed) 09:42:30ID:MzMjUyMzA(1/1)NG報告

      『密着!人類未踏の未開の地、慶尚道で珍獣ハヌンゴを追え!』

    • 136名無し2018/05/30(Wed) 09:44:02ID:IxNjA0MzA(1/1)NG報告

      カイカイ住人の精一杯のユーモアがこれか、なんだかなあ・・・

    • 137ぽんにち2018/05/30(Wed) 14:06:16ID:gzNjY2ODA(1/2)NG報告

      >>136
      ざんねんでしたね
      旬を逃すと楽しめない笑い
      おもしろければ素直に気取らず笑いとばせばいい。
      どうせほとんど死屍累々のギャグやユーモアだ

    • 1382018/05/30(Wed) 14:27:16ID:gzNjY2ODA(2/2)NG報告
    • 139名無し2018/05/31(Thu) 02:04:24ID:kwOTE3MjQ(3/3)NG報告

      また「ハヌンゴ」だよ・・・・

      하는 거 って、間に空白入れてくれれば良いだけなのに。
      韓国人は「読む人に正しく伝わるかどうか」が気にならないんだな。
      ホント、自己中心的だよな。韓国人って。

    • 140とある日本人◆4h3P7Oerac2018/06/03(Sun) 12:51:43ID:I5OTYyMTA(3/3)NG報告

      >>99
      やうやう白くなりゆく山際、少し明かりて、紫だちたる雲の細くたなびきたる。
      なんて、中世の和歌みたいなものは、造船!に、存在しないだろう(笑)。

    • 141名無し2018/06/09(Sat) 15:33:49ID:A2MDI4MDA(1/1)NG報告

      ハヌンゴ!

    • 142名無し2018/06/09(Sat) 16:01:33ID:cyODc3ODE(1/1)NG報告

      ハヌンゴにも負けず 雨にも風にも負けず

    • 143名無し2018/06/30(Sat) 11:02:08ID:g0ODQ5MjA(1/3)NG報告

      もるげっそよ~~~~~~~

    • 144名無し2018/06/30(Sat) 11:06:23ID:YyMTAyMjA(1/1)NG報告

      >>143
      納涼画像。

    • 145名無し2018/06/30(Sat) 11:07:59ID:AxOTc5NzA(1/2)NG報告

      >>1
      あ~ハヌンゴねw
      半ズボンはいて体育座りするとたまにしちゃうよね

    • 146名無し2018/06/30(Sat) 11:18:50ID:E0MDc5NTA(1/1)NG報告

      >>130
      변태야?

    • 147名無し2018/06/30(Sat) 11:27:56ID:AxOTc5NzA(2/2)NG報告

      >>146
      まちがいない

    • 148名無し2018/07/04(Wed) 09:26:24ID:Q3MDg3MzY(2/3)NG報告

      空白一個で意味の解析が出来なくなる。
      日本語で「試合」は朝鮮語では「競技」になり、朝鮮語では「競技」が「景気」になったり、文章が繋がると「京畿道」になったりする。

      分かち書きの規則も無いから、機械翻訳も出来ないw

    • 149名無し2018/07/04(Wed) 18:18:32ID:IyMDEyNDg(1/1)NG報告

      分かち書きで思い出したコピペ

      英語が苦手な山田はmyを使って文を書けという問いに対しこう解答した
      Mypenisbig.
      数日後、答案が帰ってきた
      山田のこの文章の隣には赤ペンで
      1.単語間は一文字分のスペースをあけること
      2.be動詞がありません
      と美人の英語教師らしく綺麗な文字で書いてあった
      しかし山田は
      isってbe動詞じゃないの?と言っていた

    • 150名無し2018/07/04(Wed) 18:23:01ID:AwNjczNjA(1/1)NG報告

      >>100
      おかえりw
      笑ってしまったw

    • 151名無し2018/07/04(Wed) 18:27:35ID:Q5NDM2MTY(1/1)NG報告

      >>148


      てか、韓国語は発音にg多すぎw

    • 152名無し2018/07/04(Wed) 18:45:24ID:I0Mzg4ODA(1/1)NG報告

      >>1
      英語への機械翻訳もスペースを入れる箇所を変えると全く意味が変わる。
      ハングルって欠陥文字?

    • 153名無し2018/07/04(Wed) 22:42:10ID:QyMTQyNzI(1/2)NG報告

      >>152
      >ハングルって欠陥文字?

      韓国人がノーベル賞を取れない理由=ハングルでは難しい論文が読めない

    • 154世界最高美男2018/07/05(Thu) 03:39:47ID:E3NDcwODU(1/2)NG報告

      뭐라는거야 쪽바리 ㅋ
      죽어라!

    • 155名無し2018/07/05(Thu) 04:05:22ID:gxNzEyMjA(3/3)NG報告

      「朝鮮語」の語彙も変だし、ハングルという文字も変。
      どうして「ハングルはありとあらゆる音を表現できる世界最高の文字nida!」とか言っているのに、梨も腹も船も倍も全部「배」なの?
      もっと他の単語・他の発音の物に出来なかったの?

      韓国人は「배」という単語の複数の意味をどうやって覚えるの?

    • 156名無し2018/07/06(Fri) 02:07:21ID:UyNzk3MTg(1/1)NG報告

      >>154 お前も久しぶりにハヌンゴしてリラックスしろよ

    • 157名無し2018/07/06(Fri) 02:57:31ID:QzNjc2MDg(2/2)NG報告

      おまえらハヌンゴを馬鹿にするけど、
      韓国があるから全世界はハヌンゴでいられるんだぞ?
      韓国と同義なのはモルゲッソヨだけだ。

    • 158名無し2018/07/06(Fri) 03:01:15ID:Y5Mjc2NDg(1/1)NG報告

      ハゲトニャも語感が好き、なぜか韓国語で発音は違うんだが
      ゾセンジングでなんでチョウセンジンになるんだろう

    • 159名無し2018/07/06(Fri) 04:11:59ID:k3MDA3NjA(3/3)NG報告

      まだオマイラはハヌンゴってんのかw

    • 160名無し2018/07/06(Fri) 04:45:22ID:cxOTIwNDA(1/1)NG報告

      >>159 たまたま覗いたついでに、約一ヶ月ぶりのハヌンゴを嗜んだ。
      ついでにこっちは約二ヶ月ぶりだ。
      モルゲッソヨ♪

    • 161名無し2018/07/19(Thu) 06:00:17ID:QwOTQ2NTc(1/1)NG報告

      ヾ(*>∀︎<)ノ゙ジューシーハヌンゴ!

    • 162名無し2018/07/19(Thu) 13:08:10ID:g1MzA0NzE(1/2)NG報告

      ハヌンゴをキムチに包んで食べてみて下さい。
      写真省略

    • 163名無し2018/07/19(Thu) 15:18:50ID:Q5MjE0MjQ(1/1)NG報告

      ハヌンゴが旬の時期を迎えましたね‼︎

    • 164名無し2018/07/19(Thu) 16:14:34ID:g5NDM2Njc(1/3)NG報告

      はい、またハヌンゴですよ~~~

      韓国人は脳みそがありません。
      「Googleで하는거は翻訳できません。「하는 거」というように、間にスペースを入れないと、何を言っているのか理解されません」

      韓国人の頭の中には、脳ではなくてウンコが入っているのですか???

    • 165軍必女高生2018/07/19(Thu) 16:23:55ID:I3NTExMzI(1/3)NG報告

      띄워쓰기나 맞춤법이 분명 존재하지만

      일상생활에서 그것을 100% 준수하는 일반인은 흔치 않은게 사실입니다.

      한국인들끼리 소통하는것에 문제는 없지만, 분명 일본인 여러분들이 번역기를 통해 이해하기란,

      어려울거라고 생각됩니다.

      기술이 발전되면 나아질까요?

    • 166名無し2018/07/19(Thu) 16:32:26ID:g5NDM2Njc(2/3)NG報告

      >>165
      「않은게」(アンウンゲ)もGoogleでは読めません。

      「않은 게」なら翻訳されます。
      (Papagoなら、空白を入れなくても翻訳されます)

      Googleの翻訳精度が悪い所為なんです。

    • 167軍必女高生2018/07/19(Thu) 16:47:25ID:I3NTExMzI(2/3)NG報告

      >>166

      그렇군요.
      일본어를 google 번역을 거쳐 한국어로 바꾸면
      문장의 수준에 따라 의미불명이 되어버리는 부분도 약간 존재하지만
      글을 쓴 사람의 의도가 전달되는 것에 큰 지장은 없습니다.

      그래서 영어나 스페인어를 한국어로 직접 google번역 하는 것 보다, 일본어를 거쳐서 한국어로 번역하면
      더 의미가 명확해진다는 TIP이 있습니다. 하하

    • 168世界最高美男2018/07/19(Thu) 16:50:06ID:U2ODY0MDM(2/2)NG報告

      >>167
      軍必이 아니라 軍畢 아니냐

    • 169軍畢女高生2018/07/19(Thu) 16:51:17ID:I3NTExMzI(3/3)NG報告

      >>168

      그래서 의미불명이 되었던 건가 고치겠습니다.

    • 170名無し2018/07/19(Thu) 23:39:54ID:g1MzA0NzE(2/2)NG報告

      朝鮮人とは会話が成り立たない。

    • 171Pata de marrano 2018/07/19(Thu) 23:51:43ID:Y1MzE0Mzk(1/1)NG報告

      まだハヌンゴやってたのかい?
      キミのハヌンゴ見つかったのか?

    • 172名無し2018/07/19(Thu) 23:52:25ID:M0NDg1NzM(1/1)NG報告

      >>168

      世界最高美男はレイシスト。
      ================
      177世界最高美男2018/07/17(Tue) 16:14:58ID:A4Mzc5Mjk(1/1)
      黒人の子が狂奔したか
      100年前だったら、トウモロコシ畑でトウモロコシを食べながら踊っていた子が

    • 173名無し2018/07/20(Fri) 00:07:24ID:Y2MjEyMDA(1/1)NG報告

      どうも、google翻訳のダメさ加減をいうのではなく、韓国語の悪口となっている。分かち書きの悪口もいただけない。他言語は、不確かさや不規則さが面白いもの。
      茶化しているのはわかるが、せめて韓国語原文を読めた上で言わないと、ウイットではなく、ただ無学さをさらすだけだと思う。

      私はハングルで書いた現代文に問題点を感じない。同音異語もよほどの場合を除いて理解する。分かち書きの省略やいれ忘れなど、ささいなことだ。これらは語彙力と文脈理解力の問題にすぎない。

    • 174名無し2018/07/20(Fri) 01:07:24ID:I3OTA5NjA(3/3)NG報告

      ハングルは、読む人に正しく伝わる事を目的としていない文字。

    • 175名無し2018/12/05(Wed) 11:12:51ID:Q2NTQwMA=(1/1)NG報告

      ハングルは、書く人が自分の気持ちを垂れ流すだけの文字。
      読む人に正しつく伝わる事を期待していない。

      読む人が自分で分かち書きのズレを修正して考えたり、それこそ「書き間違い」(発音間違い)を推定して読まなければ理解できない。

    • 176名無し2019/03/01(Fri) 15:15:07ID:U4NzA4Mzc(1/1)NG報告

      >>122
      また ハヌンゴ が米朝合意を阻止しました

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除