>>1
Thumnail support>>1
hi
i'm fine thank you, and you?English composition is troublesome for me.
世界文字オリンピック2連覇の世界最高文字ハングルを使用するべきニダ
>>1
右上のプルダウンから言語設定を選べることに気づいてない?한국어를 배우자.
在此之前,
韓國人表示他們可以閱讀漢字。
讓我們用中文。I can't write English.
I'm afraid I don't know.I am not Abe. (´・ω・`)
私はGoogleに頼る事は悪い事例ではなくもっと使用するのを推奨するでしょう
구글의 번역률은 90% 이고,
나의 영어 번역률은 60% 이기에,
논리적 이유로 구글을 선호합니다.ウィジェット翻訳はニューラルネットワーク翻訳が適用されていないのだろうか
>>1
yes baby>>17 hahahahaahahahahahahaahaha
To provide a game device which makes it possible to enjoy learning English or the like in a short time while playing, repeatedly learn while playing together with friends, parents and teachers, etc., and deepen mutual bonds
いちいちGoogle翻訳に頼るのは面倒。일일이 Google 번역에 의존하는 것은 시간이 걸린다.
20
ツイートLINEお気に入り
11
8