韓国の方が色んな国の報道がある。
日本の方が韓国反日のフィルターがかかった報道しかない。
と、韓国人は、思ってるんだよ。
韓国は反日の自覚もないし、日本は関係改善望んでないから無駄だと思う。>>5
그러니깐 당신이 얘기하는 것은,
일본은 해외 언론 기사도 원본(原本) 그대로 노출된다.
하지만, 한국은 한국 언론 기사만 노출된다.
이 주장인가요?俺は別に情報統制されてると言いたいわけでもない
ただ窓口が少ないのかなと思ってる
日本人の感覚で分かりやすく言うならば
日本のテレビが匹敵するのではないかと思ってる
つまり、情報が一方向からしか供給されている状況ではないかと
勿論、その手の記事は検索すれば行き着くのだろうが情報が集約する場所においては、そのような傾向があるのかと
俺は日本でも韓国でもテレビでもネットでも
情報は公平に多角的に得るべきだと思ってる
間違っていたら教えて欲しい日帝強奪という解釈に反する日韓併合時の事実情報はあからさまに隠蔽されている。
親日派の弁明等の書籍も発禁本にされている。>>8
俺はヤフーの国際カテゴリーと
ネイバーの国際カテゴリーを見てそう感じた認知バイアスというフィルターは韓国人の頭の中にあるから自覚できない
전국민 91%가 '멋대로 생각' 습관…정신건강 적신호
http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2017/02/16/0200000000AKR20170216169800017.HTML
취임 한달 문재인 대통령 '지지율 89.4%' 역대 최고 경신
http://www.insight.co.kr/newsRead.php?ArtNo=109049
韓国人と認知バイアス:日韓問題(初心者向け)
http://ch.nicovideo.jp/ooguchib/blomaga/ar1191730出版関係は日本より韓国の方が規制されてる気がするな。
ネットについては日本と同じでしょうよ。英語が下手だから実質的には他国のメディアに触れられないのも同様だ。>>10
ごめん
ちゃんと区別してなかった
ここでは歴史というより報道で頼む
歴史の解釈や翻訳の違いなんてやっててもキリがない絶対多数の韓国人はネイバーのトップページのニュース欄を見て情報を接する。 私的には、これは独占的地位を有しているポータルサイトという点で、ヤフージャパンと一致すると考えている。
ネット言論の浮上による低質ニュースの量産問題があるが… この問題はどの国でもあると思いして。
カイカイみたいな海外ネットの翻訳サイトなら가생이닷컴が有名。その他にもブログなどで2CHスレ翻訳を行う人もいる。この点は大きく違わないと考う。>>6
日本起源で決着付いたからね。
王桜と染井吉野の呼び名を混同し続けたままだと、「韓国の王桜は日本起源」と韓国がずっと叫び続けていたという事になってしまう。
慌てて「 そ・め・い・よ・し・の 」 とで資本主義の犬が泣き叫んだのが韓国の本性である。韓国人は英語が得意だ。
だから一般人でも英語原文のニュースに触れている。
よって愛国フィルターによる政府の情報統制があるわけがない。犬も笑う。>>17
得意なんだー。
へー(´▽`*)情報は使いこなせなければ只のゴミ。
ここ最近、日本人はそのフィルターとか特定の国をプッシュする報道とかにかなり敏感になったよね。
ウリナラには反日本などないのに
イルボンには嫌韓本がいっぱい並んでいるnida
韓国では教科書から新聞から反日だらけで
自分が反日にドップリと浸かってる事に気付かない韓国人が英語原文ソースでスレ立ててるの
あんまり記憶にないんだけど...
気のせいかな...
気のせいだよね...
得意なんだもんね...英語
韓国人と情報社会
23
ツイートLINEお気に入り
19
3