リチウムイオンの15倍。カーボンナノチューブを使った超高容量な「リチウム空気電池」
国立研究開発法人物質・材料研究機構は5日、従来のリチウムイオン電池の15倍に相当する高い蓄電容量を実現したリチウム空気電池を開発したと発表した。
現状のリチウムイオン電池は、小型で高電圧、長寿命だが、蓄電容量に相当するエネルギー密度がほぼ限界に達している。
そういったなか、リチウム空気電池はあらゆる二次電池のなかで最高の理論エネルギー密度を持つ「究極の二次電池」とされ、蓄電容量の劇的な向上と大幅なコストダウンが見込まれる。<略>
http://pc.watch.impress.co.jp/docs/news/1053501.html
韓国の皆さん、電池のご入用の際はぜひご指名下さい。着実に蓄電池も性能が向上してるな。
どうせいつものように某2か国にパクられるんでしょ?
そんな実用化できそうにないものよりやっぱアメリカの電池凄いわ
>>7
?ソウル大の理系って日本の高校生にも劣るって話を聞いたことがある
かといって文系が優れるわけでもない>>7
固体は、気体と比較して密度が大きい。>>10
うちゅうのほうそくがみだれる国だから…。무엇인가 했더니, CNT(Carbon NanoTube)를 이용한 것이군요.
CNT의 상용화에 있어서 가장 큰 문제는, 대량생산이 어렵다는 것입니다.
그 이유는 CNT는 각각의 Tube끼리 서로 친합니다. 그래서 Tube가 서로 덩어리 져서 움직이려는 성향이 강합니다.
그래서 CNT를 용매에 균일하게 분산시키는 일은 매우 어렵습니다. 또한 비용이 많이 들어갑니다.
고분자에 첨가제로 사용했을시, 상분리가 일어나는 일도 많습니다.
각각의 회사들에서 자신의 회사의 제품은, 이 문제를 해결했다고 광고하지만 아직까지 상용화에 완전히 성공한 것은 많지 않네요.
이 문제가 해결되기 전에는 CNT로 어떤 좋은 물건을 만들었다고 해서, 그제품을 실제로 이용할 수 있을꺼라고 막연히 기대하는 일은 어렵습니다.カーボンナノチューブの量産が壁だな
パクられんじゃね?この技術チョンに…
>>15
素朴な疑問(笑)
物質材料研究機構には
確かトヨタと小松製作所と富士通と花王が絡んでたと記憶してるんだけど、
もし記憶通りなら量産化は言うほど夢じゃないと思います。http://www.jst.go.jp/pr/announce/20170405-2/
を見る限り、単純にCNTの不織布を使用した場合、反応が遮られる事なく、過酸化リチウムが析出したと書いてある。
CNTの不織布が高いのかな?>>1
価格がどの程度に抑えられるかですね。
当然、開発費用も上乗せされるでしょうし、従来のリチウムイオン電池との比較でどのぐらいのなるのか?
韓国のパクリも気になりますし。
そういえば、ライフルで撃っても燃えないリチウムイオン電池を発明したそうですね。
<同社の開発したリチウムイオン電池は同じようにクギを刺しても燃えない。温度もほとんど上昇しない。開発者が科学雑誌「ネイチャー」に発表した論文を読んで驚いた米軍関係者が同社を訪れ、電池をライフル銃のNATO(北大西洋条約機構)制式弾丸で撃ち抜いた。それでも発火はもちろん発煙もしない。それどころか10時間も電圧が下がらなかったという。>
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170410-00010005-newswitch-ind
日本の技術は世界トップクラスです。
逆に、韓国のパクリ技術とパクリ隠滅技術は中国と世界一、二を争います。論文はこれか。
http://www.nature.com/articles/srep45596
これ、表面積の大きな導電性材料であれば、
CNTにこだわらなくてもいいような気がする。
CNTによく似た、CNTより楽に製造できそうな材料がなんとなく思い浮かぶぞ。
ここでは言わんけど。これは中韓への技術流出が懸念されるな
15倍の蓄電容量と言う事は、単純に爆発力15倍
飛行機の中で爆発すれば確実に墜落するじゃん(´・ω・`)>>31
지금까지 제 말이 그 말입니다.
공장단위에서 생산할때 품질의 신뢰성을 보장하기 어렵다. 제조비용이 비싸다.
만드는것 그 자체는 어렵지 않지만, 제조 과정에서 저러면 상용화는 어렵지요.>>34
日本の企業って特許だけ取って倉庫に眠ってる物が多くありますよね。
上のGOサイン出ずに眠らせてある技術を旨く再利用する事も大切。技術的ハードルは 高ければ高いほど 良い
それをクリアした時 他者に対して 圧倒的アドバンテージが得られるからだ
日本は過去に そういったハードルを 超えてきたし これからも 超えていける 力がある(´・ω・`)>>38
그렇다면 다행이네요.>>40
공학계의 사람의 감각으로 말해주면,
이 연구가 무엇을 했는가? 왜 저자는 이 사실을 독자에게 알려주고 싶어 하는가? 이 연구의 한계는 무엇인가?
이것에 집중하게 되네요.
물론 연구비를 타야 되는 저 분들 입장에서는, 알기 쉬운 성능의 비교로 선전을 할 수 밖에 없다는 것은 이해합니다. 하지만 그것보다 더 중요한 것은 메커니즘을 파악한 것일 것입니다. 하지만 이 전지의 성능만이 너무 주목받는것 같아서 한계점을 이야기 한 것일 뿐입니다. 그런데 당신은 다짜고짜 저를 "상용화가 어려운 기술은 개발하면 안된다." 라는 주의의 사람으로 매도했지만요.そうりゅう型潜水艦の次世代型に登載すれば原潜並みの潜航時間になるんじゃない?
>>44
あまりスレ返してると貴方も嫌気さすだろうけど。
「君達の場合は開発研究費を掛けずに如何にパクるかが重要だからね」の「君達」の部分は複数形の言い回しで書いてあると思います。国の研究機関が研究したらこんなもんできましたよという段階だからね。
製品化までは、まだまだ遥かに遠い道のり。青色LEDも実現化され、あっという間にLED電球が家庭で使われた実例もあるしね
(家の電球全部LEDに交換済み)
初めは潜水艦などの軍用や
フォーミュラeみたいにワンオフでokな環境で熟成させれば家庭用に普及かな
TOYOTA噛んでるならハイブリッドもしくは電気自動車への搭載考えてるでしょできた! 夢のカーボンナノベルト 60年前に存在予言
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170414-00000022-asahi-soci
6個の炭素原子でできた正六角形の構造が環状につながった新しい分子「カーボンナノベルト」の作製に、名古屋大学の研究チームが成功した。60年前に存在が予言されたが誰も作れなかった「夢の分子」で、半導体や発光材料など様々な応用が考えられるという。14日付の米科学誌サイエンスで発表する。
電池はお任せ 超高容量な「リチウム空気電池」を開発
50
ツイートLINEお気に入り
39
11