慶州(キョンジュ)の新羅の巨大な墓の一部が近い将来開かれる見込みだ。どのような遺跡と遺物が出てくるだろうか。金冠だろうか。金尺だろうか。石塚だろうか。石室だろうか。
ここのところ新羅の古都・慶州が騒がしい。最近、市内の西側に位置する新羅の大型古墳の画期的な発掘の知らせが伝わり、文化財学界の台風の目として浮上した。2年前の台風ヒンナムノー(台風11号)が朝鮮半島を襲い、そのときの強風と豪雨で墳丘墓の一部が崩れた慶州西岳洞(ソアクトン)の古墳群のうち最大の王陵級の墓である4号墳で、4~5月に復旧整備のための発掘調査が行われたところ、学界の通説を覆す墓の構造が確認されたのだ。激しい論議とともに学術発掘を行う必要があるという声が噴出している。
市郊外の乾川邑(コンチョンウプ)の金尺里古墳群でも、国の研究機関が乗りだし、解放(日本の敗戦)後では初めてとなる学術目的の大規模な企画発掘調査に着手した。古代遺産の中心地である慶州で、1970年代以来約50年ぶりとなる大型古墳の発掘調査が本格化する様相をみせている。学界は非常に興奮した雰囲気だ。
日帝強占期(日本による植民地時代)から発掘の必要性が提起されてきた歴史があるが、解放後初めて遺跡の歴史的意味を究明するための学術発掘を始めたという面で、意義深いと評されている。現在まで全部で53基の大小の古墳が把握されているこの遺跡は、慶州郊外周辺の古墳群のなかでは最大規模の遺跡で、慶州中心部の大陵園の古墳ともある種の関係があるだろうという推定が提起されていた。
古墳群のうち東側の高地帯にあるひょうたん型の瓢形墳である48号墳が、有力な発掘対象の遺跡として指定されている。研究所のある関係者は「石塚が積み重なった積石木槨墓の遺跡であるため、植民地時代から1980年代まで様々な盗掘犯の侵入を受けてきたが、無事であることが分かっている。金銅冠やガラスの遺物のような様々な高級副葬品が出てくる可能性が非常に高いとみている」と述べた。
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1143423.html>>96
作る人によって異なるよね
アフガニスタンは同型の金冠しか作れなかったの?(笑)35한국계를 불쌍히 여기소서1日前ID:g2NjczMzA(1/9)
역사에는 분기점이 있는
신라가 내린
한반도 통일을 위해 화이질서를 받아들이겠다는 결단이 한반도 역사의 분기점이 된
속국의 역사는 여기에서 시작되는
탈라레바를 말하는 것을 좋아하지 않는다. 하지만
유교나 불교의 영향이 적은 한반도 독자적인 가치관이 성립했을지도 모르고
항상 중국으로부터의 공격 준비 필요성 때문에 정치가도 군인도 긴장감을 가지고 국가를 좋게 하려고 노력한 것은
아닐까 , 죄송합니다.
아까 너의 발언이지만.
중국의 질서를 받아들이면서 중국식 의복과 관모를 채택하지않는다고 생각하는가?
그리고 신라 금관 등장시기와 당나라는 시계열적으로 관계없는w
너는 바보 바보新羅でつくられたならそれを製造した加工施設跡やら破片やらがでてくる遺跡もみつからないとね
そういう根本的な部分が疎かになっていてまったく調べないのが韓国人
昔新羅の王冠に翡翠の勾玉が装飾されてると指摘したとき
翡翠の鉱脈が朝鮮半島にあるはずだ日本は関係ないと強弁した韓国人がいたのを思い出した>>101
Wwwwww세계최강 wagamama 민족 wwww
>>106
それなら日本から出土したものは全部日本製なの?
朝鮮は何の関係もない?中国経由で入ってきたも物の模造品を作ったとかそういう可能性だってあるわけだし
例示的に言えば日本の火縄銃
日本の戦国時代に使われた火縄銃はほぼすべて日本製だし
西洋人が日本で作ったわけじゃない
そういう発想が無くスキタイの末裔が朝鮮にやってきたと飛躍するのが韓国人
距離的に無理だろと考えるほうが自然だよ>>115
당시 유리공예는 서방세계가 아니면 불가능했다.
그부분은 너의 의견이 옳다.単に金を再利用する技術がなかったんじゃないかって気がしてきた
金が豊富にある所なら別だけど、そうじゃない所って鋳つぶして新しく作り直す事も多い
金の加工技術が無かったからそのまま残ってただけなのでは
実際、後に貨幣経済が衰退して物々交換が主になってたりもしたし>>114
모든 신라인이 그런 것은 아니지만 신라인의 대부분은 중앙 아시아에서 이주한 자들의 후예라 그쪽의 유전자나 문화의 흔적이 보이는 경향이 있다.
하지만 문화와 정체성이 다른 사람들도 많이 섞여 있었으므로 민족의 정체성은 아직 형성되지 않았다.>>119
それって韓国では通説なの?(笑)>>118
전한(前漢) 지절(地節) 원년 임자(기원전 69) 3월 초하루에, 여섯 부의 조상들은 자제를 거느리고 알천(閼川)의 언덕 위에 모여서 의논하여 말하였다.
“우리들은 위로 백성들을 다스릴 임금이 없어서 백성들이 모두 방자하고 안일하여 제멋대로 하고 있소. 그러니 어찌 덕 있는 사람을 찾아 임금으로 삼고 나라를 세워 도읍을 정하지 않을 수 있겠소?”
그래서 이들은 높은 곳에 올라 남쪽을 바라보았는데 양산(楊山) 밑에 있는 나정(蘿井)가에 번갯빛처럼 이상한 기운이 땅에 드리워져 있고, 한 백마가 무릎을 꿇고 절하는 모습을 하고 있었다. 이윽고 그곳을 찾아가보니 자줏빛 알(푸른빛의 큰 알이라고도 한다.) 하나가 있었다. 말은 사람을 보더니 길게 울고는 하늘로 올라가 버렸다. 그 알을 깨뜨리자 사내아이가 나왔는데 모습이 단정하고 아름다웠다. 모두들 놀라고 이상하게 여기며 아이를 동천(東泉)에서 목욕을 시켰는데, 몸에서 광채가 나고 새와 짐승이 따라 춤을 추었으며, 천지가 진동하더니 해와 달이 맑고 밝아졌다. 그래서 이름을 혁거세왕이라고 하였다>>114
韓国人のDNAがという主張は怪しいからね
他の国が検証しないと駄目じゃない?国民感情が科学的分析より優先されるお国柄だろ
ソメイヨシノの起源説を唱えたときも韓国国内のDNA検査の結果を国民感情で捻じ曲げて
韓国の王桜と日本のソメイヨシノは同一だと主張してたよね>>119
それは冕冠ね(笑)
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E5%86%95%E5%86%A0_(%E4%B8%AD%E5%9B%BD)고대 반도의 말은 말을 타고 나무 아래를 지나갈 수 있다고 하여 과하마 라고 불리기도 했다.
고대 지배자들은 자신의 탄생에 대해 신비한 느낌을 주는 설화를 지어내어 사람들이 따르도록 했다.
주로 알에서 태어났다는 이야기를 많이 만들어냈다.
혁거세 마립간도 그중 하나이다.문무왕의 비문에는 <삼국사기>에는 없는 그의 출자(出自)에 대한 비밀이 적혀 있었다. 이 비문에는 문무왕의 선조를 중국 서북지방에서 살다가 중국으로 귀의한 흉노인인 소호금천(少昊金天)씨와 김일제(金日磾)라고 했다. 자신들을 흉노의 후예로 자처한 사람은 문무왕만이 아니었다. 신라를 대표하는 학자 김대문이나 당나라로 이주한 신라의 김씨 성을 한 부인의 묘비에도 똑같이 자신들을 흉노의 일파라고 적은 기록이 있다. 그리고 이런 전통은 통일신라 내내 이어졌다. 아마 당시 신라의 왕족 김씨들 사이에서 자신들을 흉노의 후손으로 보는 생각이 널리 퍼져 있었던 것 같다.
문무왕릉비에는 신라인이 생각하는 자신들의 기원을 더 구체적으로 추정할 수 있는 글자도 있다. 그의 비에는 진백(秦伯)이라는 사람도 나온다. 이 이름은 ‘진목공’(秦穆公)을 의미하는데 그는 진시황의 22대 선조로 중국 서부에서 유목민들을 평정하고 진나라를 강대국으로 만들었다. 중국 서북지역은 중앙아시아의 황금문화와 쿠르간이 중국 북방을 통해 만주와 한반도로 이어지는 지점이다. 진나라는 바로 유라시아 유목문화의 발달된 황금과 기마술을 받아들여 나라를 발전시켰다. 문무왕이 진목공을 선조로 보았다는 것은 단순히 흉노라는 국가를 선조로 생각한 것이 아니었음을 의미한다. 신라의 조상으로 주로 언급되는 김일제라는 사람도 흉노 중에서도 예전 진나라의 영역이었던 중국의 서북지역에서 활동하던 사람이었다. 신라는 막연하게 초원의 유목민을 생각한 것이 아니었다. 중국의 서북지역에서 살면서 유목문화를 받아들여 국력을 강성케 한 진나라와 그 안에서 활동하던 흉노 계통의 사람들한테서 신라의 모습을 찾았음을 의미한다.朝鮮には古代の史書ないし
韓国人が古代を語ってもまたファンタジーですか?妄想ですか?とまず思われることを理解してね
なにせ50年ぐらい前の事実さえ認めない連中がどれだけ歴史を装飾するか
日本人はひやかし半分でその主張を楽しむのだぞ
朝鮮人自身が漢字を棄てて歴史から逃げたんだから、もう何も残らんよ。
>>128
コピペ君
https://www.hani.co.kr/arti/PRINT/947012.html
これが真実なんです!(笑)スキタイと新羅の関連性を主張するならその周辺やら民族が移動した地域にも
同様な遺跡が分布していているとか過程が推定できるとか
そういう証拠が重要だとおもわない?
それを提示しないと一般的な日本人は信用しないのよ今日の韓国人の名言
金冠が韓国産の理由は韓国で出土したから!
韓国人の名言がまたひとつ…日本人は正倉院にペルシャの遺物があってもペルシャ人が日本まできたとは思わない
こういう感覚が日本人と韓国人の違いだよな금은 질기면서도 녹는점이 낮기 때문에 고대에도 높은 완성도의 금 세공품들이 많이 만들어졌다.
한반도에서는 고대 왜인들이 진출하지 않은 곳에서도 각종 금속 가공품이 있었고, 금속이 화폐로서 기능했으며, 이미 고조선부터 청동기를 자체 생산하는 능력이 있었으므로 흉노 evenki족에게도 자체적인 금속 가공 기술이 있다고 보고 있다.国際的な国家が朝鮮半島にあったとか
偉大な歴史があったとか
いつもやりだす過剰に強調し日本より上と言う韓国人の習性だろうね
生産性が低い国土で文化や軍事力など力がある国ができるわけないだろと日本人は考える
現実的視野で物事の妥当性を考慮する>>135
根拠ねぇ
じゃあ具体例で示すけど、まずその神話のうち鳥と獣が踊るという点
これは中国における瑞獣、瑞鳥を指していると思われる
特に鳥が先に来ているのは鳳凰を意識している可能性が高い
これは中国において鳳凰とは聖天子が生まれたときに現れるとされているためで、この辺りにも中華の影響が見て取れる
馬は去り、その代わりに中華の影響である瑞獣の要素が残る事を見ると、神話の類型として中華文明圏に組み込まれた事を示している
これだけでも中国からの影響が大きいって事は判別できると思うが
朝鮮民族全体にとって、FACT──所謂真実というものは、
爪の先程もない朝鮮理性を簡単に溶かし尽くしてしまう、猛毒なんですww
>>1
1949年の太平洋戦争終戦時の歴史さえ事実を改変し、捏造する朝鮮民族の考古学等、全く信用ならない。朝鮮半島南部の「前方後円墳」さえ、「古代日本の痕跡ニダ」として埋め戻し、証拠を隠滅する国だよ。
剝がされた「慶州王陵」で驚きの発掘…1500年の新羅の墓の「定説」揺るがす
143
ツイートLINEお気に入り
101
42