- 日本式名称だった『文化財(ムンファヂェ)』という用語が、『国家遺産(クッカユサン)』に変わります。 
 文化財保護法が作られてから60年になります。
 昨年、日帝強占期に朝鮮総督府がつけた、文化財指定番号をなくした文化財庁。今回は、日本の法にそのまま従っていた『文化財』という用語を、60年ぶりに『国家遺産』に変えることにしました。
 財貨的な意味が強い『文化財』から、歴史と精神まで兼ね備えた『遺産』という名称を使うという意味も込めました。
 <ファン・ゴンスン(文化財庁政策総括課長)>
 「文化財という用語が文化に “財貨の財” がついた概念です。俗に骨董品や遺物の概念を限定させて、用語に着眼したものです」
 日本式の分類体系も改めることにしました。
 まず、『国家遺産』という大きな枠組みの下、文化遺産と自然遺産、無形遺産、このように3種に分けることにしました。
 ソース:MBC(韓国語)
 https://imnews.imbc.com/replay/2022/nwtoday/article/6358465_35752.html
 クッカユサンwww
- 문해력 ‘최하위’ 한국 
 문자 읽기와 문장 이해는 전혀 다르다. 한국은 훌륭한 한글 덕분에 문맹률 1% 이하의 세계 최고의 글자 해독 국가지만, 문해력은 반대다. 조사 시기와 연령대마다 다르지만, 문해력은 경제협력개발기구(OECD) 국가 중 최하위 혹은 중간 이하라는 게 중론이다(20여 년 전, 최하위 통계가 있었다).
 한국은 ‘지식 강국’과 거리가 멀다. 아마 한국사회의 문해력을 가장 실감하는 집단은 학생들을 가르치는 교원일 것이다. 초·중·고, 대학 모두 마찬가지다. 교실 붕괴, 강의실 붕괴는 이미 오래전 일이다.
 https://www.hani.co.kr/arti/opinion/column/994641.html
 조선인 수준
- 漢字の単語は全て日本中国由来だから 
 朝鮮語では表現不可能なのでは
- ムンファジェインw 
- >>4 
 “化”を“ファ”と発音しているので中国式だね。
 そもそも漢字で書くということは漢語か和製漢語。
- 韓国それ自体が日帝残滓なのに何を今更w 
- そもそも今のハングルを作ったのは日本なんだから 
 日本式止めるなら
 元の中国語の発音記号であるハングルに戻して中国語を
 李氏朝鮮みたいに公式言語にしろよ
- 日本式名称は便利だから使って来たのに 
 不便になる事が好きなんだな
- > 日本式名称だった『文化財(ムンファヂェ)』という用語が、『国家遺産(クッカユサン)』に変わります。 
 バカチョンw
 朝鮮人はどうしてこんなにバカなんだww
- 漢字を教えなくなって高々5〜60年だろ。 
 いかに漢字が朝鮮人文化・日常に定着してなかったか分かるよな。
 文盲の李氏朝鮮時代
 ↓
 日本によるハングル統一、ハングル漢字混合での義務教育実施
 ↓
 漢字廃棄
 ↓
 残ったのがハングル
 ↓
 言葉の語源がわからない、何が日本語由来なのかもわからない。←今ここ
- >>33 
 李氏朝鮮時代の学問は儒教だぜw
 儒教って2500年前の学問だぜ
 それから進歩しなかったのが朝鮮人ww
- そもそも朝鮮国宝第一号を制定したは大日本帝国 
 国で守らないと仏像とか売ったり破壊するから
 現に今の大統領も寺で仏像の台座に座るとんでもない奴だし
- 文化財も国家も遺産も和製なのは既出だし、 
 そもそも文化財とか遺産という概念すら和製だろ。
 バカはバカなりの解釈と運用しか出来ないという証明だよね。
- クッカユサンwwwwww 
 日本語だと
 コッカヨサン
 完全な日本語じゃねえかwww
- 日本語の語感が増してるw 
- コッカイサンか 
 どっちでもいいやw
- 韓国って、面白い国、面白い国民ですね。 
- 奴婢90%の国だったから仕方ない 
- 42名無し2022/04/13(Wed) 09:47:04(1/1) このレスは削除されています 
- 文化財 
 あったはずだと
 今作り
- アリランの 
 峠の向こうに
 文化無し
- おまえらの国自体が日本のコピーじゃねーか 
- 韓国は何故この様な事に大切な国費を使うのか? 
 日本に比べて文化財数が少ない韓国文化財庁は、言葉遊びをして自分で自分の仕事を作っているとしか思えない。
- >>1 
 クッカユサンwww
 結局、和製朝鮮語なんだ~~♪
 日本語が無ければ生きる事も不可能な劣等民族~♪
- >『文化財(ムンファヂェ)』という用語が、『国家遺産(クッカユサン)』に 
 あさっての方向www
 日本人からすると、よりわかりやすくなりましたw
- 日帝残滓精算のために日本人にわかりやすい発音の熟語に改めるとか、何のコントなんだろうかw 
- これは致し方ない。 
 中国でも和製漢語「国家遺産」(グゥオジャーイーチャン)を使っているからだ。
 韓国も中国も盗人猛々しい。
 ロイヤルティーを払え、泥棒ゴミ民族が
- >>1 
 朝鮮人にとっては国家的文化遺産であっても
 世界的には何の価値も無いガラクタや模造品。
 どうでもいいこと。
- 日帝由来の大統領も廃止しして大都督に変更すればよい 
 朝鮮半島に大都督は未だに存在しないので
 韓国初の大都督が誕生するぞ
 韓国初だぞホルホルホル
- 韓国の文化財は「国家異産」だと思う。 
- 55名無し2022/04/13(Wed) 18:31:10(1/1) このレスは削除されています 
- >>2 
 法律って元々朝鮮人には縁遠いものだったから、近代的な民法を始めとした六法って日本から輸入したんだよね。
 勿論、日本語だらけで何年か前に
 「日帝残滓を排除して全部ハングル式に直す!」
 とか、息巻いてたのはどうなったのかね?
 直そうとしたら分厚さが数倍になったとかお笑いみたいな話は聞いたことあるけども続報がない。
 そもそも言葉どころか法体系からして日本の丸パクリなのに、無法国家にでもなるつもりなのかね?(笑)
 因みに判決の冒頭で裁判長が
 「主文」って読み上げるけど、韓国でも「チュムン」だからな(笑)
- >>56 
 それ、言えてるわ
 英語のカタカナ表記はやめるべきだよな
 英語のまま表記するべきだよ
 「それ、どんな意味で使ってる?」って聞かなければならないケースさえある
- >>56 
 確かに間違ったカタカナ語が多くて欧米人には理解できない
 代表例は
 자동차 핸들
 백미러
 だな
- >>1 
 なるほど
 だから 朝鮮人の皆様はこんな事に抗議をしてる暇があったら花見を廃止しなさいよ 桜を愛でる花見文化は日本帝国残滓そのものでしょう
 選択的不買の次は選択的排斥ですか? 言葉狩りしてるより花見文化を廃止するほうが遥かに重要ですよ 朝鮮人の皆様 無様な姿を晒すのはお止めください
- 文化財… 
 漢字を止めて日本由来の言葉も排除するなら、韓国語で「かんこくのふるくてだいじなたからもの」とかになるんじゃ…?
 中国と日本から借りてた知的財産を排除すれば、韓国語って幼児的表現にしかならない気がする。
- propertyの意味は個人的な「財産」で、 
 語源はラテン語フランス語proprius(固有の自身の)に由来し、同義語はasset。
 韓国では古いものが地域の財産として保存されてこなかった傾向はあるが、世界で見れば珍しくはない。
- >>25 貴方みたいなKoreanが朝鮮半島に産まれついた不遇にちょっと可哀想かなと。。 
 一度死んで産まれ直して来い、輪廻転生💋
- 多分だけど 
 大学の教授職やってる人も、政治家も、国民のほとんど、がコレのどこが問題なのか分かっていないと思うww
- >>65 
 君みたいな人は韓国では生きにくいだろうから
 カナダかオーストラリア辺りに移民した方がいいぞ
- 文化財と国家遺産は、言葉が違うのだから 
 当然定義も違って違う事象を意味しているのだが、
 韓国では区別出来ないのか?
 韓国語は語彙が少ないんだね。区別できる表現が
 なくなる。ノーベル賞が無理な理由がわかった
- 文化財が全て国家遺産になるわけではない。 
 韓国では
 国家遺産が全て国家遺産になるわけではない
 と、意味不明な文になります
- 中東の知り合いは、2000年以上前の遺物を破壊していた、 
 特に資源再生するわけでもなく、邪魔なので破壊していた。
 朝鮮の言語は、世界各地と同じように変化してきたと考えられる、
 チャイナも音は大きく変化し、朝鮮も変わった、和語のように遡ることができる範囲は非常に小さい。効率性を改善するために邪魔なので破壊するとす行為は自然ではある。
- 滑稽だな。 
 こういうのを掌の上で踊ると言う。
 勝手に、だがな。
 そして指摘すると憎んでくると言うね。
- 社会ダーウィニズムの見地では滅んで久しいゴミ民族が意地汚く生き永らえているために問題が生じている。 
 ゴミ民族は抹殺してしまえばいい。
 文化だけではなく民族そのものをな。
- 国家胃散 
 いいクスリです
『文化財』から『国家遺産』に…日本式名称を変更も、韓国ネット民から抗議殺到「両方とも日本式だ!」
74
ツイートLINEお気に入り 67
67 3
3