次期韓国大使「天皇は日本語の通り天皇と呼ぶべきだが、政治家であるため、日王と呼んできた」

428

    • 1名無し2020/12/03(Thu) 04:55:48ID:Q5MDY1MTY(1/1)NG報告

      朝鮮日報日本語版から抜粋。

      《次期駐日大使に内定した姜昌一氏は、アグレマン(駐在国の任命同意)が出る前に日本メディアと接触して日本に関する自身の過去の発言について釈明したことに関連し「日本で私に関する不正確な記事やフェイクニュース、憶測が流れており、それを正すために日本メディアに事実をそのまま説明したものだ」と明らかにした。
       姜氏は今月1日、ソウルに駐在する日本の特派員との懇談会を開催し、ロシアと日本が領有権をめぐって争う「クリル列島(日本名:千島列島)」や「日王・天皇の呼称」の問題に関する過去の自身の発言について、積極的に釈明した。大使内定者がアグレマンの前に赴任国のメディアと接触し、釈明に乗り出すのは異例のことだ。
       姜氏は「天皇」という呼称に関しても「大学教授時代から私は、日本の国王は世俗的な政治権力の意味よりも宗教的側面があるため、日本語の通り「天皇(てんのう)」と呼ぶべきだと主張しており、実際に今もそのような立場だ」として「ただし政治家であるため、日王と呼んできた」と述べた。その上で「しかし今後は政治家ではなく大韓民国政府の大使になるので、わが政府の公式な呼称に従って日王を天皇と呼ぶべきだと日本メディアに述べた」と説明した。》
      ttp://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2020/12/02/2020120280258.html

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除