和便器の「和」は直に日本を指し、それも日本人が誇らしく自らを称する字ではないか。日本の菓子を和菓子、牛を和牛、食べ物を和食、伝統衣服を和服と言い、いくつかは私たちも結構使っている単語だ。その他に英日辞典のようなものも彼らは英和辞典と言い、いわゆる日本精神を(大)和魂(ヤマト タマシイ)、日本民族をヤマト民族と呼ぶ。
日本人は「和」を訓読で「ヤマト」と読み、日本古代王国の名前であり、まさに韓半島南部を支配したと主張する「任那日本府」というものを経営した国家ということだ。そしてヤマト民族はアイヌやそれ以外の少数民族を除く自分たちを示す言葉でいわゆる天皇を頂点にして自分たちを同じ民族と一体化し、他者を排除する差別意識が本質に敷かれている用語だ。
現在の私たちが見ているいわゆる和便器は「日本からきた日本式便器」という言葉だ。今のように水洗式になったのは日本の近代化がかなり進んだ20世紀初めに始まったという。それでも日本人たちの用語をそのまま持ってきて使っても良いのか?私たちは天皇も日王というのに便器はなぜそのまま和便器を使うのか?
10年近く前のことだが、筆者が嶺東(ヨンドン)高速道路を何度も通った時、驪州(ヨジュ)サービスエリアのお手洗いに洋便器、和便器と表記されており、責任者の方に「和」の意味をご存知か、と尋ねると知らないと言う。上記のような趣旨を話したところ、それは自分たちがしたのでなく道路公社でしたものと答えた。私が道路公社に話すから課長も神経を使って欲しいと。それで道路公社に建議文を送り、返事もきて、至難な過程を経て洋便器、和便器という文字は消え代わりに便器形の図に代替された。
言語は思想を入れる器という。私たちが日本人の純粋性や誇り、さらに進んで優越性を表現する「和」という接頭語をあえてそのまま使う必要があるだろうか?和食屋でなく日食屋、韓和辞典でなく韓日辞典、天皇でなく日王のように和便器も他の言葉に変えなければならないだろう。
オーマイニュース(グーグル日本語翻訳)
https://translate.google.com/translate?hl=ja&sl=ko&u=http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx%3FCNTN_CD%3DA0002686772&prev=search&pto=aue>>21
朝鮮人もそういうロープも韓便器と呼べばいいんでない?
世界でロープを使う時「あれはウリ達の便器nida!」って優越性得られるし
例えば立ち入り禁止区域をロープ張っておけばひと目で脱糞場だと理解しそこでも優越感が得られる。
路上脱糞先進大国万歳!トイレとか便器の概念がない土人にそれ等を教えたのは日本だから日本語というだけ。
そこに和洋という日本語の概念をくっつけて。
今となっては優位も下位もない。朝鮮人が勝手に使い続けているだけ。
嫌なら朝鮮語から適した単語を引っ張ってくればいい。
便器という概念がなかったから「朝鮮の食器(これも日本語)」に該当する単語を探せば解決するかと。最近朝鮮事情 朝鮮の人
*朝鮮人は一体に男子は顔が長くて、気の長いのを表している。しかし女の顔は短いのが多いようだ。口元や顔の按排式は何処と無く無頓着のたちが見えて、実に衛生だの病気だの無頓着千万、そこになると悪く言うようだが人間よりか獣に近いと言ってもよいようである。
*道を歩くにもノソリノソリ牛が歩むように、又わけもなく道ばたの名も知れぬ草の芽など取って食っている。大きな棒でなぐられてもシイて痛そうにもせず、あちらに行け邪魔になると追いまくられてもブラリブラリ愚図ついている有様などは、牛に近いと言ってよい。
*朝鮮人の不潔と来たら随分ヒドイ。てんで清潔とか衛生とかいう考えは無いから、如何に不潔な家でも、如何に不潔な所でも一向に平気で、濁った水でも構わないどころか、小便や大便の汁が交じっていても、更に頓着せずにこれを飲む。実に味噌も糞も朝鮮人には一所である。
*更に驚くべく信じがたい程であるのは、朝鮮人は小便で顔を洗い、気目がよくなると言うている。又小便は腎虚や肺結核や解熱等に有効だと言ってこれを用い、又強壮剤だと言って無病のものでも飲んでいる。いよいよ病気が重くて生きられまいという時は、大便を食べさすというとも聞いている。何と驚かしいことでは無いか。
*塵やゴミがばらけてようが、物が腐って臭かろうが、食い物には蠅がたかって汚しても、更に何とも思わないで、年中風呂に入るの、湯を使うのいうことは無い。
*小便壺は大抵室の中に置いてあって、大人でも子供でも、客の前であろうが、誰が居ても構わずジャアジャアと小便する。又その小便器を口の側に持って寄せて唾を吐き込む。彼らは久しい慣習で、別に何とも思わぬらしいが、日本人の眼から見れば如何にも見苦しい、たまったもので無い。
*夏など穴のような家の中はもちろん蒸し暑いものであるから、たいていは家の外に露宿をする、その頭元には糞や小便が流れており、悪臭はふんぷんとして鼻をつく程でも、朝鮮人には感じが無いらしい。
明治39年(1906年)5月25日発行 著者: 荒川五郎(衆議院議員)
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%80%E8%BF%91%E6%9C%9D%E9%AE%AE%E4%BA%8B%E6%83%85世界中にいる朝鮮人慰安婦(肉便器)の呼び方も韓便器にしたら?
>>1
元の記事も機械翻訳で読んで、それでもすぐには趣旨が分からなかったけど、要は、この記事の要点は「和」は日本人の誇りとする接頭語的なものであり、美称であり、日本を称える用語であるので、使うのをやめよう。和牛、和菓子、和食。和はヤマトとも読むので、大和魂、大和民族。これらは日本を称える表現だ。
そういう単語を便器に使うのは、韓国の恥ではないか。
・・・という趣旨だよね。
だから和食を「日食」に変えたように、これも変えよう。という趣旨。みたいだな。
うん、こ。れは変えてもいいのではないかな。
ただ日本だけの方式ではないから、日便器でなくてもいいとは思う。夜は使えない便器みたいになるから。あと、韓国では和食は日食というのだな。じゃ、天文現象の日食は何というのだろ。
というか、こういう主張で原稿料がもらえるんだな。韓国の売文家は割に楽だよな。>>40
うん、これが良い
しっこー猶予あげるからじっくりとベン利なネーミングを考えるべし
踏ん張れ韓国人『康 京和』も改名するの?。
日本が半島に和式便器を普及させる前はどんな状況だったんだ????????????
また下らん事書いた馬鹿記者だな、と思ったら安定の朝鮮記者だった(´・ω・`)
日本だと和式、洋式だけど
韓国では和便器、洋便器なんだ···
なんかセンスないよね>>23
NO Japan なのだから和便器そのものを使わなければ良いのにねw
朝鮮人は中途半端なんだよな。韓国女=日本男の肉便器
韓国旅行=売春旅行
日本での常識です>>1
日本風→和
欧米風→洋
中華風→中華
だから何か?
て感じ。
日本固有の呼び方に部外者が何か意見有るの?朝鮮人の考えることは本当に馬鹿馬鹿しいな
日本に対する劣等感が凄いんだな>>40
「じゃ、天文現象の日食は何というのだろ。」 →「和食」wwww
良い着眼点だと思って、WIKIの日食(天体)の韓国版を自動翻訳したら和食になった
写真で感動した「フランスで撮影された和食の姿」
どうやらフランスの和食は光を包み込む禍々しい形態になってるみたいだ
ilsik(イルシク)は同音異義語みたいだね>>1
どうでもいい>>1
そもそも何で韓国人が日本に指図するんだ。
意味不明。>>1
好きにしろwww
お前らが何と呼ぼうがどうでもいいわ!
しかし残念だったね。
野グソか便壺にうんこしてた朝鮮人には便器そのものが無かったからねwww
いっそ便壺を「韓式便器」と呼んではどうだ?www>>1
>他者を排除する差別意識が本質に敷かれている用語だ。
和は全く逆の意味なんだが。
漢字捨てて意味が分からないくせに、妄想で言いがかりつけるのはやめていただきたい。と言うか
そもそも和便器を使うのはおかしいだろw
朝鮮伝統の路上脱糞にすべき
和便器を使うやつは
親日派w「大和民族とは,アイヌとかその他の少数民族を除いた自分たちを指す言葉で,いわゆる天皇を頂点として,自分たちを同じ民族に一体化させ他者を排除する差別意識が根底にある用語である」
こじらせてるな。
別々だったから便宜上そうなっただけで差別意識など無い。
新羅人と伽耶人、百済人は別だったろ?新羅とは差別意識が根底に有るのか
のちの統一高麗とは一体化させ他者を排除する差別意識が根底にある用語なのか?
大抵の国家は、吸収し、分離し、独立し、合併して出来る物だよその国じゃぶっ飛んだ、韓国じゃ平均的な人間の主張だが、
ここまで言うのなら英語か何かで主張したらどうだ?
この文章を朝鮮語で作る上で、どれだけの日本要素があるのか
理解しているのかね。
こういう人間にそれを訪ねたらなんて言うのだろうか?何てこった
昼飯時に読んじまった
クソッタレー!韓便器としてオマルを売れば良いだろ。
部屋の隅に置くだけでいいから、たぶん引きこもりには便利だぞ。>>42
やっぱりキチガイはキチガイを呼ぶのか。詩人ウンコによると鮮人はバケツに糞を垂れ
翌日そのバケツに肉のスープを満たすんだろ
食器と便器が同じ器なんて鮮人固有の誇らしい文化じゃないか!!半島の方々は
自負心と思って勘違いしているその劣等感を
和式でも洋式でも良い、水に流してから語りましょう和便器は知らんが、エベンキなら朝鮮民族のことだw
「和便器」という名前を消してやったニダ!
と、金かくしの付いたTOTO製の便器に跨がりプリプリホルホル‥‥
これがウリナラ・インテリ知識人の限界>>66
本当だ。「Korean Toilets」で検索すると
アラブ式や中国式では無く、和式が多い
蛇口の位置がバラバラなのとゴミ箱が有るのがコリア式なのかな>>39
売春婦世界第2位の売春婦大国だし韓便器でもK便器でも自称していいと思う。
手搏図にも売春婦が描かれているしこれはもう疑いようのない韓便器である!>>51
そうそう、前方がせり出して、金隠しが付いてるかどうかで和式かどうかが決まる。「和」は日本の優越性を表現していたのか…
それは知らなかった(笑)「姦」、いや、「韓」にしろ「超賤」、もとい「朝鮮」にしろ当時のご主人様である「中華」から下し置かれたものなので「中華」から認められた「和」が羨ましくて仕方がないのだろう。
そこで「和」を「日」に変えてやれとばかりに「日帝」とか「日王」とかほざいているが、607年第2回遣隋使で小野妹子が携えた「国書」には書き出しで「日出處天子致書日沒處天子無恙云云」(日出ずる処の天子、書を日没する処の天子に致す。恙無しや、云々)と記されている。当然皇帝である「煬帝」は激怒したが、これは「天子」が二人居る事に対してで、「日出」と「日没」という表現に対してでは無かった。
つまり、当時の大帝国である隋に対し日の出の(日彰)国と堂々と主張した、つまり朝鮮人が貶めようと使う「日」も遙かに格上の国号だ。>>74
便器いらんやんw>>1
ちょっと何言ってるかわからない- 77
名無し2020/10/27(Tue) 23:31:16(1/1)
このレスは削除されています
>>77
便器に「和」ってついてるから日本の優越性とか考えた事もなかったわw
便器くらいどうでもいいから独自の好きな名前つけて呼べばいいじゃない。
朝鮮便器、韓国便器、宇宙の起源便器、エベンキ…なんでもいいよ。
韓国人は下らない事にエネルギー使い過ぎだよw>>74
朝鮮半島そのものが便器と考えられるな。
何処でも脱糞だ。
朝鮮人の合言葉は脱糞だ。
そして日帝は路上脱糞禁止令を出し朝鮮人から便器を奪った極悪人!日巫女あるいは日御子→卑弥呼
和国→倭国
大和国→邪馬台国
和人伝→倭人伝
古代日本語を聞いた当時の中国人が、それに最も近い自国語の発音を当てた文字
中華思想により、他国の地名、人名には蔑字を使っている為に、この様な表記となっている
むしろ日本のほうが歪曲・卑下された蔑字を本来の意味の表記に代える必要があるように思えるのだが…
韓国の場合は正確な意味での「和式便器」なのだから変える必要があるかな?
もちろんこれからも未来永劫、「反日種族」として生きていく気概があるなら、日程残滓をすべて破壊し尽くさなきゃ気が治まらないだろうが日程残滓→日帝残滓
>>1
何を喚いてるんだ?朝鮮人。【ソウル市内の小・中・高校にある和式トイレ2万3057個、全て洋式に交換へ】
ソウル市教育庁は9月4日、今年の補正予算のうち392億ウォン(約40億円)を投じて、ソウル市内の小・中・高校合わせて1055カ所に残っている和式便器(2万3057個)を全て洋式便器に交換する、と発表した。現在ソウル市内の小・中・高校にある約9万個の便器のうち25%が和式便器だ。これまで一部の小学校低学年生が、家庭ではほとんど見られなくなった和式便器に慣れないことから、学校での用便を我慢するなど苦情を訴えるケースが少なくなかった。生徒数が減る中、地方教育財政交付金は増え、教育庁ごとに財政が豊かになっているにもかかわらず、和式便器の交換などには重い腰を上げようとしない、などとする批判の声が上がっていた。
当初ソウル市教育庁は、向こう5年にわたって段階的に和式便器を交換する意向を明らかにしていた。ところが、今年の予算が超過税収により突然増え、状況が一変した。今年度予算が当初の計画より3兆5231億ウォン(約3600億円)多く投入された中、そのほとんど(2兆7191億ウォン=約2800億円、77.2%)を積み立てに回そうとしていたところ、市議会で「余裕財源を基金にためておくよりも、古い教育施設の改善に使用すべきではないか」と指摘する声が上がり、予算案の修正に踏み切った。
キム・ウンギョン記者
朝鮮日報
https://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2022/09/08/2022090880860.html「優性」「劣性」、正統性などを重視し、法則性を軽視する文化的特徴はある。
このような特徴が徳治情治に繋がっているとする韓国人学者はいた。
血統から世襲され形状や性質が強く現れる、同時に世襲されず強く表れない性質もある、顕と潜の性質といえる。
道徳的優位性を重視し、優性や正統性を確保しようとしても、生物的にみれば自然淘汰選択においても優性が優れた質だとはいえない。- 85
名無し2022/09/11(Sun) 12:36:53(1/1)
このレスは削除されています
「和」便器という呼称は残念~日本の優越性を表現する「和」ではなく他の表現使わなければ
85
ツイートLINEお気に入り
77
5