調べたんですが、名前が分かりませんでした
彼女は韓国で有名な女優なんですか?新幹線。
>>5
このグループですね。
Apinkのウンジさん(応答せよ、1997)、ガールズデイのヘリちゃん(応答せよ1988)
のように俳優として活躍してもらいたいです。
自分は無気力無職ニートなので、どんな分野であれ、頑張っている人間のことは、尊敬します。
YouTubehttps://youtu.be/REPLis_EiS4- 7名無し2019/06/11(Tue) 07:37:00(1/2)
このレスは削除されています
- 8名無し2019/06/11(Tue) 07:41:26(2/2)
このレスは削除されています
>>10
ワッタカッタさんのブログで新感染のことを取り上げてますが、その中でも彼女の説明があります。
http://kagami0927.blog14.fc2.com/blog-entry-2556.html?sp
でも、それよりも驚いたのがマ・ドンソクさんが在米朝鮮人で、マーク・コールマンやケビン・ランデルマンのフイジカルトレーナーを務めていたこともあるというキャリアwwww>>12
こういうのもありますwwww
でもこっちは名意訳だと思う(笑)>>16
分かる、分かるwwww
顔が大きいのは舞台俳優としては強みですね。
映像技術が未発達だった時代の芝居小屋歌舞伎などでは役者の顔が大きい方が末席の客にまで顔を見てもらえるので重宝されました。
だから今でも勘三郎とか顔が大きいです。
シム・ウンギョンさんは舞台俳優に向いていると思う。>>9
個人的な趣味ですが娘役のスアンを演じたキム・スアンさんに今後も注目したいです。
韓国の子役はみんな演技力高いけど特にこの人は要注目!
http://www.hf.rim.or.jp/~t-sanjin/kimsuan2_p.html新幹線
>>18
東でパパがイジメにあってます😭
パパの大親友のカイ読さんに助けて欲しいです🍇この作品にも『胎名』が登場してましたね。
https://ameblo.jp/arupusu1/entry-10519095952.html
朝鮮人は数えどし、産まれてきた子供も産まれた段階で一歳と看做すけどこれも儒教と胎名が影響してるのでしょう。グロ를 보면서 난 조금 웃었는데... (웃음)
과찬이라고 생각하고.
여고생은 Wonder girls 라는 그룹의 막내, ソヒ 입니다
YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=3vVHy0XoIN4
Wonder girls는 Twice의 직속 선배 그룹.
소녀시대의 라이벌이었다가 JYP가 미국에 데려가면서 잊혀진 그룹이지만
AKB의 포츈 쿠키처럼 이 곡으로 아이돌 시대를 만든,
대해적 시대의 골드 로져 같은 그룹이라고 할까..
미국에서 성과를 내지 못했기 때문에, 돌아와서는 멤버들이 결혼, 솔로, 연기자 등을 하고 있습니다.
유명 배우는 아니고, 유명 아이돌.
연기 커리어는 아직 많지 않다>>26
応援してます!今後も頑張ってください!新幹線
>>11
シルベスタースタローンさんとマ・ドンソクさんがどういう繋がりから交流持ったのかよく分からなかったのですが、
マ・ドンソクさんが在米朝鮮人だったりマーク・コールマンさんのフィジカルトレーナーをしていたとのことで、納得しましたwwwwクエンティンタランティーノ監督が『イタリアゾンビ映画が最強なのはゾンビが走ることと、平然とパクりを入れてること、あとは独特のグロシーンだね』とコメントしてましたが、本作や韓国映画にも通じると思う。
似たようなこと書いてるページもあったwwww
https://www.gizmodo.jp/2016/12/best-weird-italian-horror-movies.html- 34名無し2019/06/15(Sat) 22:59:50(1/1)
このレスは削除されています
のぞみ?
>>12
韓国旅行したらKTXで釜山まで乗りたい!と思わせてくれる良作でしたねwwww
邦題のだじゃれセンスは賛否両論あるとは思いますが、私はこれはこれで良かったと思う。
コンピュータで表記できる文字数が少なすぎると批判の強かった初期のマイクロソフト完成型のハングルの文字数は2350字ですが、今のユニコードはハングルだけで1万文字以上です。これだけの文字数があると、平仮名とカタカナを併せて100文字ちょっとの日本語のように同音異義語が朝鮮語の場合多くないということがわかると思います。
そもそも日本語は同音異義語が多いから、「ダジャレ」の文化があります。韓国ではそういう文化はほとんどありません。
なので、だじゃれで引っかけた邦題にするのは日本人の感覚に合っていたと思いますよwwww>>36
ハングルは母音文字十と子音文字十四とがある。
一方カタカナと平仮名は約100。
だからハングルはカタカナと平仮名おぼえる1/5の努力でおぼえられる。
でもハングルは組み合わせしだいで上にも書いたように一万文字以上の表現が可能。
朝鮮人のパクりとか組み合わせ能力が日本人以上に長けているのは、ハングルの特性もあるような気がする。
今回の映画『新感染』も特に真新しい内容ではない。パニック映画やゾンビ映画や日本の漫画作品から引用して組み合わせてるんだけど面白く仕上がってる。
新しいものを作るのは苦手だけど既存のモノを組み合わせて世界に売り込むのは、朝鮮人は日本人以上に得意というか。
ものづくりは日本、作ったモノを韓国に委託して世界中に売りさばいてもらう、みたいな分業ができないかな?と思ってます。
民族それぞれ得意・不得意分野は間違い無くあると思うのでwwwwKTX内で隣接車輌に移るときに高校球児がドアガラスをバットで割るシーンがありましたが、このバットが木製バットでしたね。
調べてみたら韓国ではプロや国際大会で対応するために2004年から高校野球も木製バットに統一しているとのこと。
https://www.baseballchannel.jp/etc/41377/
ホームランが減る、という指摘も出ているみたいですが、日本でも筒香嘉智選手は金属バットは逆に選手をダメにする、と主張しているので韓国のやり方の方が合理的なのかもしれません。>>9
据え置きゲーム機のハードに関しては韓国の方が日本よりも少し遅れていて自前のハード開発はしていないらしいことは一応分かりましたwwww
https://sp.ch.nicovideo.jp/kanz21/blomaga/ar293790>>40
金子みすず>>40
いいえ 誰でも>>45
たまに日本独自の会社システムとして
『年功序列』と『終身雇用』を挙げる人が居ますが
年功序列も終身雇用も欧米にはありますので日本独自ではないです。
日本独特なのは『職能資格制度』ですね。
韓国は欧米同様職務等級制が大半を占めると思いますが、日本は職務遂行能力を資格化して給与を決めている会社が多いです。>>44
もちろん韓国にも駄洒落はたくさんありますけど、日本ほどvariationが豊富では無いですよね。
カン・ヒョンチョル監督の『過速スキャンダル』など。
家族と過速をかけてると思いますが。新幹線
金子みすず
新感染に出ていた女子高生
48
ツイートLINEお気に入り
396