그냥 라이징스타임 일본인이 보기엔 재일같아 보이는 외모라 한계가있음
>>1
長身といえば、もこみち君もお忘れなくw일본인이 생각하기에 최고 꽃미남은 아라시의 마츠모토준 아닌가요?
>>7
極一部だけの言葉だけを信じ、先入観だけで語るのは誤った判断だね。>>7
個人的に東南アジアを軽視したりしないが…。
ただ、東南アジアって日本の女の子が言った言葉か?
それは貴方の主観によるものだろ?
文化の違いとか安易に言わない方が良いのでは?サッカーが好きなんだよな、確か
セネガル戦現地に観に行ってたよね?
TBSで観た>>10
サッカーが好きというよりかなり本格的にやってたはず。운동을 잘한다고 들은것같다. 유니폼 사진도 봤어요.
>>5
それはないww
ジャニーズファンと一般人は違うよ。>>7
日本でも身長180㎝以上、筋肉質というのは普通にモテる要素ですよ。>>7
身長180センチを超える人気俳優なんて たくさんいるよ。
どこから そういう話が出てくるんだ??
「身長180センチ以上の俳優さん」
https://matome.naver.jp/odai/2135161187536615201>>15
ちっちゃいジャニーズたちが大人気であるところを見ると、
そう思ってしまうかもしれないと思いました。身長 180なんだけど
体重は 80キロでウエストも 1m超 なのw>>18 근데 이걸로 비웃는건 아닌거같다. 이미 일본이 축구는 한국보다 한참 더 잘한다. 많이 부끄럽다. 한국은 그저 독일 이긴걸로 자위해야 할뿐.
근데 솔직히 한일전 하면 또 한국이 이기긴 할듯. 일본은 피지컬 축구에 많이 약함.그건그렇고 타케우치 료마 한국인이 볼때는 엄청 미남인게 맞다. 박보검보다 더 잘생긴거같다. 둘이 동갑인데...
일본인이 볼때는 그렇게까지 미남은 아닌거 같더라 일본인이 좋아하는 얼굴은 아님>>21
小学校教育から、日本の悪と日本人はチビで醜いというのを
常識にしているのが韓国人なので
そこには拘りますよ。彼らは。>>25
そうか。ひとりとびぬけて高い選手がいたんだね?
韓国サッカーは はじめからフィジカルがよい人を集めて、
それで勝負するスタイルだよね。
アジアの中では通用するけれど、
ヨーロッパや南米人のフィジカルと比べたら 所詮それまでだから、
もっと技術を磨く必要があると思う。>>26 사카쿠치 켄타로라고 하는배우는 한국인같이 생겼다.
>>30 이사람은 딱 중국인 외모인데
한국인이 볼때는 야구선수인 오타니 쇼헤이가 마츠모토 준보다 더 잘생긴 얼굴인것 같다. 굳이 신장이나 몸이 아니라 얼굴로만 비교해도
일본에선 그냥 평범한 동안얼굴인것 같지만 한국에서 오타니의 얼굴은 훈남 취급받지요.>>36
大谷は 童顔だよね。
可愛い顔。日本では イケメンとは言われないだろうね。
イケメンには大きく分けて、塩顔とソース顔があって、
今の日本で人気なのを 目元がすっきりとした塩顔の方。
松潤はソース顔。
「花より団子」が流行った時は人気があったけど…
今は それほどではないと思う。
それに ソース顔としても 松潤がイケメンと言えるかどうか?
ジャニーズは 10代の初めにデビューするから、
子どものころ 可愛い顔だった子が多く、
大きくなると 背は低いし、微妙な顔になるよね。>>39
앗 이사람 매력있게 생긴것 같아요. 처음본다.>>43
チャン・ドンゴンは中々濃いですが、ウォンビンはそんなに濃くはないかな
濃い顔は古い顔って言われるんですねーw
写真はこう見えて純日本人の平井堅です。日本で言うとこれくらいが濃い顔です。
타케우치 료마 라는 일본의 남자배우가 궁금합니다.
45
ツイートLINEお気に入り
30
15