韓半島と関係の深い日本の地名

39

    • 1名無し2016/10/07(Fri) 11:18:14ID:gwNzE3MDk(1/4)NG報告

      驚くほど沢山あります

    • 22016/10/07(Fri) 11:37:55ID:I0MDMyMQ=(1/1)NG報告

      반대의 사례도 있다. 지역명에 '町'이 들어간다든지

    • 3名無し2016/10/07(Fri) 11:38:56ID:gwNzE3MDk(2/4)NG報告

      九州には韓国岳という山がある

    • 4안녕2016/10/07(Fri) 11:40:43ID:YzNzY5NDc(1/2)NG報告

      한국에는 "왜관"

    • 5名無し2016/10/07(Fri) 11:42:06ID:gwNzE3MDk(3/4)NG報告

      >>4
      海賊の拠点だったとか?

    • 6nidaro2016/10/07(Fri) 11:44:37ID:Q4NDk2MTQ(1/1)NG報告

      埼玉の高麗川、高麗群なんか、8cに高句麗から亡命してきた連中が住んでいた往来群から来ているからな。

    • 7名無し2016/10/07(Fri) 11:45:36ID:gwNzE3MDk(4/4)NG報告

      高麗町は全国にあるね

    • 8名無し2016/10/07(Fri) 11:46:30ID:g2MDY3MDY(1/3)NG報告

      大阪 放出(ハナテン)新羅の僧が草薙の剣を盗み、この地で捨てた場所です。

    • 9안녕2016/10/07(Fri) 11:47:46ID:YzNzY5NDc(2/2)NG報告

      >>5

      왜관 : 조선시대 일본인이 조선에서 통상을 하던 무역처.

      그 이름이 지금도 남아 있는 것.

    • 10名無し2016/10/07(Fri) 12:07:38ID:IwNzkyOTI(1/1)NG報告

      埼玉県の志木や新座はもともと新羅からの移民が住んでいた新羅郡があったところ

      埼玉県は東日本の関東地方にある
      当時は京都を中心とする西日本が日本の中心
      つまり朝鮮半島からの渡来人は日本の中心には必ずしも移住していない
      東北地方は蝦夷という倭人とは別民族が住んでいたから、日本の一番端に住んでいたことになる

      ここから見ても朝鮮半島からの渡来人が未開な日本に文化を与えたというのが誇張であると分かる

    • 11名無し2016/10/07(Fri) 12:19:07ID:g2MDY3MDY(2/3)NG報告

      >>10 百済の遺民が移住したのが滋賀県日野市らへん

    • 12名無し2016/10/07(Fri) 12:19:48ID:M0MzMyMDA(1/1)NG報告

      東京都狛江
      山梨県巨摩郡
      埼玉県日高市
      京都府太秦

    • 132016/10/07(Fri) 12:19:54ID:gzMjMxODE(1/1)NG報告

      노골적인 흔적의 예 : 경상북도 왜관읍

    • 14名無し2016/10/07(Fri) 12:40:46ID:E3Mzc4NDU(1/4)NG報告

      姫路市の白国(shirakuni)は「新羅からきた人が住んでいたので『新羅訓』(shirakuni)と付けた」というのが定説。

    • 15名無し2016/10/07(Fri) 12:43:23ID:kyODYyNzE(1/1)NG報告

      日本に米を輸出して潤った釜山の道は「繁栄道」

      収奪道じゃないのかな・・・・

    • 16名無し2016/10/07(Fri) 13:24:47ID:g2NTU4OTA(1/1)NG報告

      쿠마모토에서는 울산 마치라는 town가 있다.

    • 172016/10/07(Fri) 13:34:55ID:YyODQyOTc(1/1)NG報告

      奈良も朝鮮半島と関わりのある名前かも
      奈良は朝鮮語の「国」を表す「나라」が語源っていう説がある

    • 18名無し2016/10/07(Fri) 14:06:49ID:E3Mzc4NDU(2/4)NG報告

      >>17
      そういう説が一時期もてはやされたけど、肝心の古代朝鮮語の研究が進んでないので正確には判らない。
      土地をならしたから奈良という説もある。


      現代でもちょっと見慣れないものが地面の下から出てくると、韓国の一般の人は「日帝の呪い」って廃棄しちゃうからな…

    • 19名無し22016/10/07(Fri) 14:06:52ID:A4ODIyNDY(1/3)NG報告

      大阪に百済駅 高麗橋

    • 20名無し2016/10/07(Fri) 14:10:12ID:g2MDY3MDY(3/3)NG報告

      >>17 当時は飛鳥だ!

    • 21名無し22016/10/07(Fri) 14:12:32ID:A4ODIyNDY(2/3)NG報告

      >>8 放出は確か 河口っていみじゃなかったけ 新羅の僧が草薙の剣を盗み、捨てた場所ですが

    • 22名無し2016/10/07(Fri) 14:18:42ID:E3Mzc4NDU(3/4)NG報告

      >>20
      奈良市(平城京)は奈良時代から「なら」ですよ
      平城山(ならやま)駅ってのが今もあるし
      (平城と書いてならと読んだのは判明してます)
      飛鳥は明日香村に都があったとき

    • 23名無し22016/10/07(Fri) 14:19:38ID:A4ODIyNDY(3/3)NG報告

      >>12太秦は違う 秦氏(中国)の関係でイスラムもしくはユダヤ説w

    • 24名無し2016/10/07(Fri) 17:12:56ID:QzNDkwMw=(1/2)NG報告

      >>1
      何が言いたいんだ?
      そんなの当然だろ 朝鮮人が渡来人として日本に多く来たのは事実だし・・

      だが朝鮮は、「被」支配階級(使われる立場として)として日本に来ただけだ

      朝鮮人は、日本に支配階級として来たような妄想をよくするが、それは嘘
      実際、日本に朝鮮の王子を人質に送りまくってた

      そして、日本語と朝鮮語の大きな違い
      支配階級として来たなら、言語も自分達の言葉に変えていくもの
      スペインやポルトガルがしたように

      日本語と朝鮮語とでは、音韻が全く違う
      チャンイダ、チャンチョア、モムチャン、オルチャン、ペッチャンイ、チョンジェ、チョンニョク、スッチョンガク・・
      こんな音韻は日本語には存在しない

      朝鮮人は、日本に被支配階級として来ただけだ

    • 25名無し2016/10/07(Fri) 17:53:58ID:E3Mzc4NDU(4/4)NG報告

      ビックリするほど沢山ありますね

      しか書いてないんだからそこまで噛みつくのもね

    • 26名無し2016/10/07(Fri) 18:15:42ID:QzNDkwMw=(2/2)NG報告

      >>25
      朝鮮人の工作を知らなさすぎだな

    • 27名無し2016/10/08(Sat) 00:33:08ID:M3MTc2OTY(1/1)NG報告

      韓半島って?

    • 28名無し2016/10/08(Sat) 19:51:31ID:c1MTg5MTI(1/1)NG報告

      百済 Baekje は日本語で"Kudara"と呼ぶんですが、百済滅亡後、日本各地に百済人の入植地が建設されています。今の栃木県にも入植地があって、"Kudara"が"Futara"に転じて、"Futara"と呼ばれていました。それに漢字をあてて「二荒(Futara)」、その漢字を音読み(中国風の発音)に変えて、「二荒(Nikou)」、今度はニコウ(Nikou)と発音に合わせて日光という漢字をあてました。
      それが今の栃木県日光市です。

    • 29名無し2019/09/21(Sat) 20:23:32ID:E1NDY3Nzc(1/1)NG報告

      北は青森県から南は福岡、佐賀県ぐらいまで、朝鮮語ゆかりの地名は沢山ある。県名では宮城、茨城;城を「キ」と呼ぶのは、古代朝鮮語、南九州には朝鮮語地名はない。南九州は、圧倒的にアイヌ語地名が多い。日向の語源は、アイヌ語の「ピリカ」で美しい場所という意味である

    • 30名無し2019/09/22(Sun) 18:39:27ID:E1NDEyMDY(1/1)NG報告

      >>16その地名は山形県の酒田市にある。熊本ではない。熊本は元々、アイヌ族がいて、熊本の地名はアイヌ語ゆかり会社多い

    • 31名無し2019/09/22(Sun) 20:47:36ID:k1MjkyODA(1/1)NG報告

      >>28
      そもそも古代の朝鮮半島の言語が不明なので、Kudaraのほうが「百済」本来の発音の可能性もある。
      日本では、特に昔ほど外来語は外来の発音を大和言葉に置き換えてそのまま使うし(*´エ`*)

    • 32名無し2019/09/22(Sun) 23:41:10ID:I0ODIwMjI(1/1)NG報告

      白髭神社は新羅神社の変化したのってきいた。

    • 33名無し2019/09/22(Sun) 23:44:09ID:k2OTAzOTY(1/1)NG報告

      韓国じゃ日帝残滓として日本がつけた地名は全部変更されてるんだろ

    • 34 2019/09/22(Sun) 23:45:25ID:g2NTk5MTA(1/1)NG報告

      韓半島って時点でアウト。
      在日に踊らされてるんじゃ無いよ!

    • 35名無し2019/09/23(Mon) 01:20:41(1/1)

      このレスは削除されています

    • 36名無し2019/10/30(Wed) 21:32:15ID:c3NTcwMTA(1/1)NG報告

      新潟県の五泉は朝鮮語のコチョンが語源

    • 37名無し2019/11/04(Mon) 01:47:21ID:M4NjUyMTY(1/1)NG報告

      >>36
      >>17奈良は大和言葉:新潟が朝鮮語だろう

    • 38名無し2019/11/04(Mon) 02:28:02(1/1)

      このレスは削除されています

    • 39名無し2019/11/04(Mon) 02:30:24ID:IyNDYwMTY(1/1)NG報告

      そりゃ、お隣だから沢山あるだろ。それを「驚くほど」と表現する>>1に驚きだわ。

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除