「60年前に実現した韓日協定(日韓基本条約)を否定的に見るのは正しくない。当時、朴正煕(パク・チョンヒ)政権が日本と国交を結んだのは非常に未来志向的なことであって、その後の歴史はその選択が正しかったことを証明した」
このように語る韓日関係史の専門家、鄭在貞(チョン・ジェジョン)ソウル市立大学名誉教授(74)は、「保守」に分類される学者ではない。彼が執筆した歴史教科書は「中道左派」だという評価もあった。韓日歴史共同研究委員会の幹事などを務めた鄭名誉教授は最近、研究書『資料と共に読む現代韓日関係史』(東北アジア歴史財団)を出版した。
鄭名誉教授は「まだ韓国では一部の知識人すら1965年の韓日協定について良くない認識を持っているという現実が、本を書く契機の一つになった」と語った。「徹底してファクトで判断せよ」という意味から、韓日関係の文書の原文22点を翻訳し、著書にそのまま載せた。
まず、四つの協定と25の付属文書から成る1965年協定は「固定不変の協定」では決してなかった、と鄭名誉教授は語った。「過去60年間、在日同胞の法的地位や漁業協定をはじめ絶えず修正と補完が行われたということを、多くの人が見過ごしています」
基本条約で言及されなかった「植民地支配に対する謝罪と反省」はどうか。1993年に、当時の細川護熙首相が謝罪・反省の意を表明した後、98年の金大中(キム・デジュン)・小渕恵三の共同宣言で日本の謝罪・反省が文書化され、2010年に菅直人首相が再度謝罪・反省を表明したにもかかわらず、肝心の韓国人はあまり知らずにいるのだ。韓国政府は05年に「慰安婦、サハリン残留朝鮮人、原爆被害者問題は請求権交渉で終結しなかった」とする立場を明らかにして、日本もその後、これについて対策の整備に乗り出した。>>1
「今、冷静に振り返ってみると、1965年当時の野党・学生など反対派の論理は大部分間違っていたということを認めるべき」と鄭名誉教授は語った。「韓日協定が実現したら韓国は日本に隷属し、買弁資本(外国資本に従属する資本家)がはびこって自立経済を抑圧するだろう」という反対派の主張は、現実とは遠く隔たっていた。実際の歴史において韓国は、日本の資本と技術を適切に活用して経済・軍事・文化強国へと跳躍し、日本に追い付いたのだ。
鄭名誉教授は「1965年6月の朴正煕大統領の特別談話に注目する必要がある」と語った。当時、朴大統領は「どうしてそんなに自信なく、被害意識と劣等感にとらわれているのか」と反対派を叱咤(しった)しているが、今から見れば時代を先取りしていたことになる。日本に向けても「日本はやはり信用できないという思いを持たせるな」と、現在も有効な強い警告を放った。
鄭名誉教授は「当時日本と数十対1の国力格差があった状況で、韓国は積極的な国交正常化に乗り出し、これを民主主義と市場経済発展の契機にしたということをきちんと評価すべき」と語った。
https://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2025/07/07/2025070780014_2.html修正と補完なんてされたのか?
日南基本条約が不満でも、南朝鮮は自らの意思でサインして締結してしまったのだから今更文句を言うな。
朝鮮人は約束や条約という概念をいい加減理解せよ。
シンシアリーさんのブログから
-----
戦後からずっとそうですが、今回の件(慰安婦合意や徴用工裁判のこと)も、日本は韓国に対して「親日になれ」と要求しているわけではありません。
「善なる国になれ」とも「正義の国になれ」とも言っていません。
ただ、「自分でサインした責任を自分で取るべきだ」と、言い換えれば「いいかげん大人になれ」と要求しているわけです。
----->>4
日韓基本条約、日韓請求権協定、慰安婦問題日韓合意で、決着はついてますので、これ以上、要求するなら、お金を利息付けて、返還して下さい。
抑、ベトナムに謝罪しない韓国が言えた口では無いですが…要するに
「反日引っ込めて!いま韓国経済ヤバイって!用日用日!」
ってことでしょ
あほくさそもそも1965と不可逆的最終的合意で終わった話なので、議論する事自体が無駄
>>15
学校のストレスをお母さんに八つ当たり、反抗期の中二病ですね
日本はお母さんではないので、ガン無視でOKってことですね>>15
敵国であるはずの北朝鮮にも逆らえない従北韓国w反日を条約の「誤解」に還元する解釈は、韓国の自己反省を免れる方便。
抗日の原因を誤解し、単純化・正当化し「再照明」の方法論的欠陥を軽視。「親日人名辞典」部族リーダーの古い契約を「良かった」と持ち上げて、部族の怒りを無視する長老のよう。1965年大規模「親日派売国奴協定」反対デモ、米ソ冷戦米国圧力は起きたこと、誤解ではない。
過去の韓国経済発展の成功を持ち上げ誤解で済ますことで、韓国の自己反省を免れる手法では、責任転嫁で終わり感情的議論を助長。
多角的資料(韓国側記録、日本側記録、米国介入証拠)が必要、一次資料(協定交渉記録)か二次解釈(朴政権プロパガンダ)かが不明、解釈バイアスを防ぐ客観性や選定基準があるように見えない。歴史的事実の歪曲を招く。北も南も根本的に誤解を積極的に利用し争いを拡張している、何も改善無し> 「過去60年間、在日同胞の法的地位や漁業協定をはじめ絶えず修正と補完が行われたということを、多くの人が見過ごしています」
1965年に締結されたのは基本条約なのだから、これらの新しい約束事は基本条約の上に構築されただけで基本条約自体に手を入れたわけではないわな。
南朝鮮で「(名誉)教授」という肩書を持つ人間がこの程度の理解でしかないというのは、世界最優秀民族を自称する朝鮮人は世界から嘲笑されるだけの存在だわな。>>21
其れは、オーストラリア、ニュージーランド、フィリピン、タイなども防共の観点から、ベトナム戦争に参戦したからです。
失礼しました!>「徹底してファクトで判断せよ」という意味から、韓日関係の文書の原文22点を翻訳し、著書にそのまま載せた。
60年前の韓国語を、翻訳しないと読めない、今の韓国人
今の韓国人が、「愚民化」していることの証明だ
60年前の言語が、1000年前の言語のような、古文になってしまっている
翻訳してもらわないと、Factを知ることもできないのだ
だが、現実の問題として、その翻訳文が正しいか否かも、今の韓国人には判断できないのである
翻訳者の考え方によって、必ず差異が発生するからだ
「翻訳して、Factを」という議論は、翻訳者が増えるほど、微妙に内容が異なる翻訳文が生まれてしまう
結局、Factに関係なく、「誰が正しいか」「あいつが悪い」という、いつもの罵り合いになるでしょう
74歳の、ソウル市立大学名誉教授でさえ、カイカイ日本人から見れば、馬鹿なのだ
韓国人は、言葉を守ることから始めよう
これ以上、馬鹿にならないために当時は其れしか無かったと思います
後出しじゃんけんで批判は簡単です60年前の条約は簡単に破棄出来ません、国際条約違反に成ります
そんな事をすれば世界から批判去れます、韓国は日韓請求権協定違反しています
だから韓国は信頼され無いのですよ建国から今まで、日本やアメリカや中国のスネをかじりついてただけだからね、
自立や明るい未来へのチャンスだけは数え切れないほどあったのに、その全てをくだらない妄想の自尊心だけで全てフイにしてきたからね、
最後の最後ぐらいはカッコつけたら?ほんと最初から最後までダセェ民族だなって歴史に刻まれるよりは良くない?>>27
ほう、日韓請求権協定を破ったのは、お前ら韓国人って、今だに理解出来ないのか?wwwwww>>1
時期尚早だった。
チョンなど放っておきゃ今ごろ死滅していたのに…無念というほかない。
今からでも遅くない。
ミサイルを数十発打ち込んで断交だ。k国人は 遡及法も簡単に作っちゃうでしょ?
自分達の事は 棚に上げてさ
自ロ他不ってーのを 自分達だけは許容してる様な民族
馬 鹿だから 永久且つ不可逆的に って意味も解らない
だめだ コリア だよ- 36
名無し2025/07/15(Tue) 16:47:06(1/1)
このレスは削除されています
つまり、もう一度してくれんかな、と??
そういえば最近また韓国が日本に支援求めてるらしいね.. 。>>38
「ゴールポストを動かしたら、制裁をする。」と、釘を刺すべきです😊
今年で日韓国交正常化60年みたいですが、日韓国交正常化はするべきでは無かったと、感じざるを得ません✨️
「朴正煕の1965年韓日協定は正しかった」「過去60年間絶えず行われた修正と補完が見過ごされている」
39
ツイートLINEお気に入り
36
1