マレーシア人のAさんは最近韓国観光を計画していたが急に目的地を日本に変更した。家族5人のうち1人が韓国電子旅行許可(K-ETA)の承認を受けることができなかったからだ。結局、家族全体がノービザ入国を許可している日本に目的地を変更しなければならなくなった。
9日、関連業界によると、K-ETAがこのように東南アジア出身観光客の韓国旅行を躊躇(ちゅうちょ)させる障害物として働いているという声が大きくなっている。外国人観光客誘致と不法滞在対応のために2021年9月に導入されたが相対的に厳しい審査と行政手続きのせいで不満が募っているという指摘だ。
◇「タイ・マレーシアは『無→有ビザ国』になったも同じ」
韓国旅行業界関係者はこれに対して「東南アジア現地でK-ETAを『第2のビザ』と認識していて訪韓心理自体がかなり萎縮している」とし「韓国に対する関心は高まっているが、K-ETA発行が不確かなため現地旅行会社では別の国の商品を勧める場合が多い」と伝えた。
関連業界によると、K-ETAは特に不法在留問題とも重なり合うため東南アジア出身旅行客に事実上厳しく適用されることが多いという。K-ETA申請後に入国不可判定を受けた場合も理由を説明しないだけでなく、3回拒否されると別のビザの申請が必要だ。東アジアで電子旅行許可制度を施行しているのは韓国が唯一だ。業界関係者は「韓国とノービザ協定を結んでいるタイ・マレーシアはK-ETA導入後、事実上、無ビザ国から有ビザ国になったようなもの」と話した。
◇訪韓旅行客の上位10カ国のうち5カ国が東南アジア
反面、新型コロナウイルス感染症(新型肺炎)をたどりながら韓国旅行産業における東南アジア観光客の比率は継続して増加している。2019年全体外国人観光客のうち11%だった東南アジア旅行客比率は昨年26%に増加した。フィリピン・ベトナム・タイ・シンガポール・インドネシアはそれぞれ4~8位を記録した。
https://s.japanese.joins.com/Jarticle/309913- 3名無し2023/10/10(Tue) 12:34:45(1/1)
このレスは削除されています
- 4名無し2023/10/10(Tue) 12:41:39(1/1)
このレスは削除されています
>>2
その根性を見透かされてるんだぞw
知れば知るほど嫌われる 朝鮮人ってなwww韓国に憧れて韓国旅行に行って、
韓国が嫌いになる人が多いよね。
日本人でも先日のあまりかわいくないYouTuberのねえちゃんが泣かされていたもんな。
あれが分かりやすい事例だよな。- 7名無し2023/10/11(Wed) 07:57:15(1/1)
このレスは削除されています
> 結局、家族全体がノービザ入国を許可している日本に目的地を変更しなければならなくなった。
数百人に1人くらい、こんなことを言う人がいたから、
ここを書きたいだけだろ。
それで精神的勝利してホルホルできればご満悦。>>8
0点。
筆者の言いたかった正解はこちら。
「東南アジア現地でK-ETAを『第2のビザ』と認識していて訪韓心理自体がかなり萎縮している」
韓国が自業自得で嫌われる事実の方が重要です。>>2
すげーテコンダー朴そのまんまだ!한국 오려다 일본으로 틀었다…동남아 관광객들 막는 '벽'.
말레이시아인 A는 최근 한국으로 관광을 계획했다가 급하게 일본으로 목적지를 바꿨다. 가족 5명 중 한 명이 한국 전자여행허가(K-ETA) 승인을 받지 못해서다. 결국 가족 전체가 무비자 입국을 허용하는 일본으로 발걸음을 돌려야 했다.
9일 관련 업계에 따르면 K-ETA가 이처럼 동남아시아 출신 관광객의 한국 여행을 망설이게 하는 걸림돌로 작용하고 있다는 목소리가 커지고 있다. 외국인 관광객 유치와 불법 체류 대응을 위해 2021년 9월 도입됐으나 상대적으로 까다로운 심사와 행정 절차 때문에 불만이 쌓인다는 지적이다.
고질적인 인종 차별 이슈도 논란.
K-ETA에 더해 동남아 여행객에 대한 은근한 인종 차별 역시 풀어야 할 숙제다. 지난해 말 한국관광공사가 해외 여행객들의 소셜미디어(SNS)를 분석한 결과 방한 태국 여행객 중 한국 여행에 대한 부정적 언급 비중은 42.7%로 조사됐다. 반면 같은 조사에서 일본에 대한 부정 언급은 28.2%에 그쳤다. 말레이시아 관광객의 경우 한국에 대한 부정 언급(38.8%)은 일본의 3배(11.9%) 이상에 이르렀다.
무엇보다 인종 차별로 인해 여행 중 불쾌감을 토로하는 이들이 많았다. 최근 수년간 매해 한 차례 이상 한국을 방문했다는 태국인 관광객 핍 낙통은 “입국 심사에서 불쾌한 일을 경험한 뒤로 한국을 싫어하게 됐다”며 “한국인은 무례하다. 외국인은 한국을 방문해서 돈을 쓰는 사람”이라고 꼬집었다.
https://n.news.naver.com/article/025/0003312940
>방한 태국 여행객 중 한국 여행에 대한 부정적 언급 비중은 42.7%로 조사됐다.
>말레이시아 관광객의 경우 한국에 대한 부정 언급(38.8%)은 일본의 3배(11.9%) 이상에 이르렀다.
아시아 혐한 정서는 한국 사람들 생각보다 전면적이고 뿌리깊다.- 12名無し2023/10/12(Thu) 17:20:17(1/1)
>>12
土産物店で無理やり買わせる未開な手口は確かに昔からあった。>>12
>この中国人は「韓国ガイドの水準がこれほどまでに低いとは思わなかった」とし「永遠にアンニョンだ、韓国」と話す。
中国人だけに、そこは「永遠に杏仁だ、韓国」にして欲しかった☺️>>12
さすがK-おもてなし!無理矢理観光バスで行きたくもない朝鮮人の特産品しかない土産屋に拉致されても店の中に入る気も起こらないから入り口の横にある喫煙所でバスの運転手とタバコ吸ってガイドの悪口聞いてるよwww
海外観光客4分の1は東南アジアからなのに…電子旅行許可制が論争に
16
ツイートLINEお気に入り
111