今年は韓国政府が指定した「韓国訪問の年」です。多くの外国人観光客を誘致して経済を活性化させるという趣旨ですが、こうした流れとは違い、フィリピンの韓国大使館ではビザ申請そのものをほとんど受け付けておらず、韓国観光を望むフィリピン人たちが他国に行き先を変える事態となっています。反感感情まで広がっているそうです。
フィリピンにある韓国大使館です。皆さん徹夜で行列しています。
ビザ申請のためではなく、申請する日を予約するための行列ですが、月に一度だけ、こうして行列しなければ予約できません。
それも1-2時間で受付が終わります。
韓国大使館前の様子がCNNのほか、現地メディアなどで伝えられたことから、韓国に対するイメージは悪化の一途をたどっています。
大使館のソーシャル・ネットワーキング・サービス(SNS)公式アカウントには抗議のコメントが殺到し、インターネット上では「フィリピン人はもっと良い待遇を受ける資格がある」という投稿が拡散されています。
韓国を20回以上訪れたというシェリル・フェアさんも今回は韓国に行くことをあきらめました。
(シェリル・フェアさん /旅行希望者)
「アジア地域を旅行しようと思ったのですが、韓国ではなく日本や台湾に行きます。韓国行きのビザの発行が難しいからです」
「お金が流れ込んでくるというのに、なぜ観光で来る人々に対するビザをこんなに厳しくするのか…」
韓国大使館側は「ビザ業務ができる人員が不足していて、やむを得ない状況だ」と釈明しています。
東南アジアから最近来ている観光客は新型コロナ流行前に比べて70-80%水準まで回復していますが、フィリピンは半分程度です。
韓国に来たいという外国人の入国を阻んでしまっている政府。「韓国観光の年」というキャンペーン・スローガンも色あせてしまいます。
https://www.chosunonline.com/m/svc/article.html?contid=2023020780040태국 인플루언서 "한국 여행 한 번이면 충분···일본은 볼 게 많아".
인플루언서는 명함을 쓰지 않았다. 지난 22일 한국을 찾은 태국의 유명 인플루언서 에리카(26, 본명 툰찌라 트라카란싯티꾼)는 “섹시해요, 만나고 싶어요 식의 메시지가 아니면 거의 모든 댓글이나 메시지에 답을 한다”며 “(SNS 소통으로)충분하기 때문에 명함이 필요 없다”고 했다. 인플루언서(Influencer)는 유튜브·인스타그램 등 SNS를 통해 유행을 전파하는 ‘영향력 있는 개인’을 뜻한다.
에리카는 태국을 비롯해 한국·일본·중국 등을 돌아다니며 뷰티·패션 제품과 카페·호텔·여행지를 소개하고 후기를 남긴다. 직접 사진·동영상을 찍어 SNS에 포스팅하고, 일일이 답변하는 것을 마다치 않는다.
십수 차례 이상 찾은 서울에서 가장 자주 가는 곳은 홍대 클럽이다. “오전 8시까지 밤새 파티를 하는 곳은 전 세계에서 서울밖에 없을 것”이라며 “다국적의 클러버가 뿜어내는 열기가 좋다”고 했다. 하지만 태국 기성세대에게 한국은 그리 매력적인 관광지가 아니라고 꼬집었다. 애리카는 “서울의 패키지투어 코스엔 경복궁·창덕궁, 조계사·봉은사가 빠지지 않는데 사실 왕궁과 절은 태국이 더 많다”고 했다. 반면 일본은 여행지·음식·쇼핑·기념품 등 볼 때마다 새롭다. 그래서 “태국 사람들에게 한국은 원타임 ‘이너프(한 번이면 족하다) ’이지만, 일본은 ‘투머치(볼 게 많다)’”라고 했다.
https://www.joongang.co.kr/article/22578809
아시아 혐한 정서는 한국 사람들 생각보다 전면적이고 뿌리깊다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ.世界中から嫌われる国
>>22
<世界で労働時間が長い国トップ10(2020年)>
1位:メキシコ(2,124時間)
2位:コスタリカ(1,913時間)
3位:韓国(1,908時間)
4位:ロシア(1,874時間)
5位:クロアチア(1,834時間)
6位:マルタ(1,872時間)
7位:チリ(1,825時間)
8位:ルーマニア(1,795時間)
9位:イスラエル(1,783時間)
10位:アメリカ合衆国(1,767時間)
日本:1,598時間
世界平均:1,687時間
※以上、参考サイト<OECDの主要指標:労働時間 (Hours worked)>より
日本人の1人当たりの年平均実労働時間は1,598時間。世界26位となり、トップ10圏外でした。
長時間働けば収入は増える。
二倍働けば収入は二倍になる。
典型的な後進国の考え方ですな、
江戸時代かよ。日本と韓国値段が同じくらいなら日本一択だわ。
腐った韓国を許すなコピーノ達
>>37
朝鮮人、韓国の状況わかってる?
不動産屋販売の成約率は20%、半導体は全く売れず、政策金利はさらに上昇。
韓国経済は崩壊間際だぞ。
消費者金融が逃げ出しに入ってるもん。>>37
韓国人は韓国内の検索を使うな、世界のGoogleで検索しろ。
世界の一人当たりの名目GDP(USドル)ランキング>>37
今年4月が期待されますね
IMF。。。本当に心底南朝鮮人は、日本に来るなよ
なんで、来れるの?
来るの?
NOJapan宣言したのは、おのれらだぜ
K国民だけは、歓迎出来んね>>7
朝鮮総督府を破壊したのは韓国人だぞ。
残しておけば間違いなく観光名所になっていた。>>45
えっ、日本がフィリピンに建てた学校を韓国が自分が建てたものと書き換えたの?
すごい恥知らずだよね。
フィリピン大使館に教えてやろうかな。
フィリピン大統領来るし。>>47
またパクリか?
韓国人「韓国が超巨大イチゴの開発に成功!」大人の手のひらサイズで甘さも2倍‥高価でも完売 2023年02月08日
日本の大きいイチゴ
https://item.rakuten.co.jp/hanaipn/10008333/台湾イイネ
>>49
明太子は料理な!
分かるかな?品種改良と料理は違います!
>>53
パクリを悪い事と思ってますか?>>56
漢字に特許はありますか?>>56
コピーと改良の違いが分からないバカ。韓国人は薩摩芋の名前を知らないのか?
>>66
韓国では...の話です。>>67
パクリを止めないと、TPPにも入れません(-。-)y-゜゜゜>>69 애초에 한국 업자에게 매수 당한 일본 개발자의 처벌은 따로 없지?
한국에서는 국정원이 중국 업자에게 반도체 기술 넘겨줄려고 하는 개발자들 따로
첩보를 입수해서 수사기관에 전파하고 있어
일본 품종은 별다른 가치가 없는 거야- 72
名無し2023/02/08(Wed) 16:27:58(1/1)
>>72
うち、自営だけど
お前仕事は?>>72
そういうお前は?
と突っ込んでおくが 返事は要らねーよ
老害君w一見すると フィリピン人がk国に観光旅行に行きたいくて 行列を作ってる
みたいな 印象になるけど
>申請する日を予約するための行列ですが、月に一度だけ、こうして行列しなければ予約できません。
という訳で フィリピン人が最も嫌う人種が k国人ですよ
今 フィリピンではk国事業(個人含む)が入ってきており 仕事をもらう為
多くのフィリピン人がk国人の元へ行きますが
皆さんご存知の通り k国人のアジア人、黒人への差別は酷いもので
虐待されたり 賃金の未払いや 正規の給料を支払わない雇い主もいると聞いてます
特に お持ち帰りの嬢やフリーランスの嬢達には 酷いらしいです
フィリピン人でコロされる外国人の1位は k国人です別にフィリピンだけでは無いでしょ
韓国人は世界中に嫌われています
まあ日本人の振りをしないで下さい>>13
オーナーが韓国人からフィリピン人に変わってしまうのん?
フィリピン人「折角貸しビルを買っても、韓国人は借金を溜め込んで踏み倒す人が多いから、どうしよっかなぁ~」
絶賛下落中だから、半額以下になるまで待った方がいいと思いますけどぉ。昨年1年間の訪韓外国人
フィリピン 20万6529人(韓国 → フィリピン:43万4534人)
ベトナム 23万9269人(韓国 → ベトナム:105万1754人)
日本 30万9460人(韓国 → 日本:109万3260人)
韓国は、人気無いのね。日本から行くのも韓国人と朝鮮人(日本国籍)がかなりの割合を占めるし。
韓国が行ってもつまらない所というのを韓国人が証明してしまっている。>>75
在フィリピン韓国大使館はビザの発行を手作業でやってるから一日200枚くらいしか発行できないそうだよ。
在日韓国大使館もそうだったね。
お得意のデジタルでやらないの?
で、既に航空券を買っている人にとってはビザ取得は大問題だから、動画のような列になる。
それを韓国メディアが「長蛇の列が出来るほど大人気」と捏造報道をする。
人気があるから列が出来るんじゃない。
仕事が遅いからケツが閊えているだけだ。YouTubehttps://youtu.be/1CX7pfsj6v0
>>1
韓国人はナチュラルにフィリピンの人を見下してる。
それがナチュラルにフィリピンの人に伝わってるだけ。
フィリピン人は自尊心を持っている。
経済力では日本や韓国、台湾よりは劣るが、それを恥じて卑屈になったりしていない。
そのような人々にちょっと経済的に豊かだからと言って見下す韓国人の態度は反感を招くだけ。
まぁ、こんなことを言ってもマウントしないと自分の虚栄心を満たせないのが韓国人。>>64
韓国では、長芋のことを「나가모(ナガモ)」と言うので、日本から伝わったのでしょうが、
サツマイモ(薩摩芋)のことは「고구마(コクマ)」と言うようですね。「고구」は「高句麗」の高句にあたる部分。「마」がついた理由はよく判りません。韓国人の方でしたら知っている人がいるのでしょうか。
語感としては「高句麗野郎」みたいな感じを受けます。
朝鮮にサツマイモが入ったのは、18世紀後半。伝来に関しては、朝鮮通信使が日本で見たものを、朝鮮に持って行って植田という説があります。1763年に伝来し、翌年済州島とプサン近くの島で栽培を始めた、ということらしい。一応日本から入ってきた、ということになっているようです。
サツマイモの原産地は中米で、日本でサツマイモが広まったのは、ポルトガル人またはスペイン人が東南アジアへ持ち込んだ(ポリネシアではずっと以前からあった、という説もあります)後、中国経由で琉球と薩摩に入ってきた後ですから、17世紀初頭ということになります。
ただし、関東および全国で栽培されるようになったのは、だいぶ経ってからで、18世紀前半とされています。具体的に判っているのは、1735年に小石川御薬園で種芋を増やして、それを日本各地に持って行ったというもの。>>81
x)植田 → 〇)植えた>>81
語源に関しては、高句麗の高句ではなくて、対馬でさつまいものことを「高貴いも」と呼んでいたのがなまった、と namuwiki に書いてありますね。
> 名前は「柿庵」と呼ばれるが、「孝子麻」とも呼ばれ、日本の発音は「古貴爲麻」である。
ジョム、《海事日記》(海槎日記、1763-64)
直接的には、「古貴うぃま」という対馬方言での呼び方が訛って、「こきうぃま」→ 「コキマ」となったということらしい。
「韓国ではなく日本・台湾に行こう」…フィリピンで高まる反韓感情
83
ツイートLINEお気に入り
65
14