17名無し2020/10/24(Sat) 23:41:38ID:I2OTU5MzY(1/1)NG報告>>1>>13嫌いなのではないよ。「うざい」という日本語を機械翻訳してみると、「煩わしい」になったのだが、その韓国語翻訳と日本語「UZAI」は、多分違う。日本では嫌うことは良くないことだとされている。人間に対しては、特に良くないとされている。だから、「煩わしい」だけで人を嫌うのは良くないのだが、相手が「UZAI」場合は仕方ないとされる。結局、嫌韓というのは、「UZA韓」なんだ。まあ、分からないだろうけど、「嫌い」とは違うのだよ。3