한국의 제사상 입니다

73

    • 1사이반2017/01/28(Sat) 09:17:51ID:k3ODAxNjA(1/4)NG報告

      오늘은 한국의 설날입니다.

      조상님의 위패를 모신 제사상에 절을 합니다.

      일본도 제사상과 같은 문화가 있는지 궁금합니다.

      일본 가정에서 위패를 모시는 것은 알고 있습니다만,

      한국처럼 음식을 공양하는 풍습이 있는가요?

    • 24名無し2017/01/28(Sat) 13:35:19ID:cwNDAyODg(1/1)NG報告

      할말은 해야겠다.
      한국의 제사문화는 미개한것이 맞다.
      조선시대부터 양반의 숫자는 전체인구의 적게는 10%~많아야 15%로 추정.
      음식을 만드는것도 양반이 마을의 가난한 백성들을 위해 만들었던것 뿐.
      일반 백성이 먹을 음식도 없는데 제사음식을 만들었다는것부터 불가능.
      어떤 기록도 존재하지 않음.
      즉 역사적으로도 존재하지 않는 풍습.
      조선 유교의 출발지인 중국조차도 귀신에게 밥을 준다는 발상자체가 미개하여 사라졌음.
      사라져야할 한국의 미개한 적폐임.

    • 25名無し2017/01/28(Sat) 14:25:40ID:QxMTQ0NjQ(3/3)NG報告

      조상님

    • 26うん?◆KyUpmG9.1.2017/01/28(Sat) 14:29:05ID:kxNTk0Mzg(6/6)NG報告

      >>24
      ええっ!( ; ゜Д゜)

    • 27hato◇chon_shine2017/01/28(Sat) 14:34:04ID:Y0NzE1MDQ(2/5)NG報告

      >>1
      面白いのが隠れてないかざっくり探したけど、普通に金剛経みたいやね。

    • 28hato◇chon_shine2017/01/28(Sat) 14:35:02ID:Y0NzE1MDQ(3/5)NG報告

      >>25
      笑ったw

    • 29名無し2017/01/28(Sat) 14:38:35ID:g4NjI4MzI(1/1)NG報告

      >>1
      ガンギエイ女はそこに写真も飾るんでしょ?

    • 30hato◇chon_shine2017/01/28(Sat) 14:40:23ID:Y0NzE1MDQ(4/5)NG報告

      儒家でも金剛経を扱うようで様式に問題は無いようですね。

    • 31名無し2017/01/28(Sat) 15:34:35ID:kwNTEwNzI(1/1)NG報告

      >>23
      hatoチャマは知識が豊富で幅広いですね(//∇//)

    • 32アジフライ, Ph.D.◆wOhIvpfS2M2017/01/28(Sat) 16:40:26ID:EwNTAwMzI(1/2)NG報告

      >>1

      祭壇の画像を見ると、果物の上の部分が切ってあるんだけど、何か意味があるの?

    • 33名無し2017/01/28(Sat) 17:01:16ID:g5MDUwNzI(1/1)NG報告

      >>32
      쌓을 때에 쓰러지지 않게 하기 위해서, 변색을 막기 위해서 등등의 이유가 있다고 하네요.

    • 34アジフライ, Ph.D.◆wOhIvpfS2M2017/01/28(Sat) 17:02:36ID:EwNTAwMzI(2/2)NG報告

      >>32

      ありがとう。実用的な理由なんだね。

    • 35hato◇chon_shine2017/01/28(Sat) 17:05:54ID:Y0NzE1MDQ(5/5)NG報告

      >>24
      骨とう品屋にいっても、李氏朝鮮時代の >>1 の道具が個人で買える値段で無いって事だよね。
      日本では江戸時代の庶民生活の道具なら個人で買える値段で手に入る。

      それと、お互い李氏朝鮮、江戸時代の生活文化を記した書籍の存在だね。

    • 36名無し2017/01/28(Sat) 17:37:12ID:YzOTY5NDQ(1/1)NG報告

      시대에 어울리지 않는 유교탈레반의 잔재. 일본 처럼 거창하지 않고 소박한것이 좋다.

    • 37사이반2017/01/28(Sat) 22:15:45ID:E0ODE0NDA(1/1)NG報告

      >>23

      불교 맞습니다.

      병풍은 금강경 맞습니다.

      명탐정 같습니다. 작은 것을 놓치지 않네요.

      불교이지만 유교식 제사도 합니다.

    • 38名無し2017/01/28(Sat) 23:06:03ID:E5NjM3NDQ(1/1)NG報告

      >>16
      やっぱり果物はすぐに食べるんだね。
      日本で正月に飾るお餅は、二週間ぐらい(地方により違う)置いたままなので、すごく固くなります。
      食べるのに苦労しますwww

    • 39名無し2017/01/28(Sat) 23:10:59ID:EzODY4NjQ(1/1)NG報告

      おりく膳

    • 40ナッシングマン2017/01/30(Mon) 09:01:17ID:U5NzM3NzA(1/12)NG報告

      >>1
      韓国人さん、朝鮮王国時代の文献資料で、その「祭壇」を提示してもらえないか?
      日本帝国統治と朴正煕の「家庭儀礼準則」が元ネタなのか?

      http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=shm&sid1=103&oid=055&aid=0000499167

    • 41ナッシングマン2017/01/30(Mon) 09:13:39ID:U5NzM3NzA(2/12)NG報告

      日本
       新暦8月中旬に行う「盂蘭盆会」(先祖供養)で祭壇を組みます。
      神道式と仏教式の2系統が有ります。
      <※日本は、地方や仏教宗派により形が異なります>

       神道式<神道式全体の形ではなく、とある地域の祭壇です>

    • 42ナッシングマン2017/01/30(Mon) 09:31:19ID:U5NzM3NzA(3/12)NG報告

      日本
       新暦8月中旬に行う「盂蘭盆会」(先祖供養)で祭壇を組みます。
      神道式と仏教式の2系統が有ります。
      <※日本は、地方や仏教宗派により形が異なります>

       仏教式<仏教宗派の中の一つであり、とある地方の飾り方>

    • 43ナッシングマン2017/01/30(Mon) 09:32:33ID:U5NzM3NzA(4/12)NG報告

      日本
       新暦8月中旬に行う「盂蘭盆会」(先祖供養)で祭壇を組みます。
      神道式と仏教式の2系統が有ります。
      <※日本は、地方や仏教宗派により形が異なります>

       仏教式② <仏教宗派の中の一つであり、とある地方の飾り方>

    • 44ナッシングマン2017/01/30(Mon) 09:39:01ID:U5NzM3NzA(5/12)NG報告

      日本
       新暦8月中旬に行う「盂蘭盆会」(先祖供養)で祭壇を組みます。
      神道式と仏教式の2系統が有ります。
      <※日本は、地方や仏教宗派により形が異なります>

       仏教式③ <仏教宗派の中の一つであり、とある地方の飾り方>

    • 45ナッシングマン2017/01/30(Mon) 09:55:23ID:U5NzM3NzA(6/12)NG報告

      日本
       季節の飾りつけ 「正月」
      家・ビル・マンションなどの「門・玄関・入口」に飾ります。
      ※日本は、地域ごとに異なります。

    • 46ナッシングマン2017/01/30(Mon) 10:03:45ID:U5NzM3NzA(7/12)NG報告

      日本
       季節の飾りつけ 「正月」②
      鏡餅(餅)・花餅(花の彩を餅で表現)・凧などを室内などに飾り付けします。
      ※日本は、地域ごとに異なります。

    • 47ナッシングマン2017/01/30(Mon) 10:07:18ID:U5NzM3NzA(8/12)NG報告

      日本
       季節の飾りつけ 「正月」③
      男の子の子供が居る場合は、「破魔弓矢」(魔・悪鬼を打ち破る武器)を飾り付けします。
      ※日本は、地域ごとに異なります。

    • 48ナッシングマン2017/01/30(Mon) 10:10:46ID:U5NzM3NzA(9/12)NG報告

      日本
       季節の飾りつけ 「正月」④
      女の子の子供が居る場合は、「羽子板(Hago-Ita)」飾り付けします。
      ※日本は、地域ごとに異なります。

    • 49名無し2017/01/30(Mon) 10:11:25ID:A5MjE3MTA(1/4)NG報告

      >>1

      この風習、70年代に作られたと別のサイトで言っていたが・・・

    • 50ナッシングマン2017/01/30(Mon) 10:12:11ID:U5NzM3NzA(10/12)NG報告

      日本
       季節の飾りつけ 「正月」③④
      子供(男女)が居る場合の飾り付けします。
      ※日本は、地域ごとに異なります。

    • 51名無し2017/01/30(Mon) 10:16:11ID:A5MjE3MTA(2/4)NG報告

      ところで、新年というめでたい席で、なぜ供養などしているのか。

    • 52ナッシングマン2017/01/30(Mon) 10:44:51ID:U5NzM3NzA(11/12)NG報告

      日本
        季節の飾り付けー節分(2月)
      季節の変わり目に、魔・鬼がうごめき、人間の障りとなるので払う儀式
      それらを季節の飾り付けとします。

       悪鬼を払う「豆」「すりこぎ棒」など。

    • 53名無し2017/01/30(Mon) 10:46:23ID:AxMjM5MTA(1/1)NG報告

      この朝鮮人は有名ですか?

    • 54ナッシングマン2017/01/30(Mon) 10:47:50ID:U5NzM3NzA(12/12)NG報告

      日本
        季節の飾り付けー節分(2月)②
      季節の変わり目に、魔・鬼がうごめき、人間の障りとなるので払う儀式
      それらを季節の飾り付けとします。

       玄関に「鰯の頭と柊」を飾ります。
      鰯を焼いた臭い・柊の棘で、悪鬼を寄せ付けなくする。

    • 55名無し2017/01/30(Mon) 11:10:42ID:YyMzQwMTA(1/1)NG報告

      >>49
      나의 할머니 할아버지는 어린 시절 40년대에도 제사 음식을 기다렸다고 말해 왔어요. 아무리 한국이 싫어도 , 터무니없는 소리를 그대로 믿는 것은 아니겠죠?

    • 56名無し2017/01/30(Mon) 12:09:42ID:A5MjE3MTA(3/4)NG報告

      >>55

      ・もともと祭壇は、韓国の伝統ではない…
      今の祭壇を作ったのは日帝時代の家庭儀礼準則と朴正煕が作った家庭儀礼準則だ。
      正直いって、祭壇にピザを置いても問題ない…
      親が好きだった食べ物を置けばいいんだ…
      共感4 非共感0

      ・祭壇には基準がない。
      60、70年代に政府が形式を作っただけだ。
      マッコリを上げようが清酒を上げようが、本当は何の関係もないのに…
      共感1343 非共感103

      ・これは朴正煕政府が儒教イデオロギーを植えつけようとして、「家庭儀礼準則」を発表して、祭祀膳の基準を定めたものでしかない。
      朴正煕の精神を今も忠実に継承しているSBSに苦笑する。
      共感2 非共感1


      *全くなかったわけでは無いようですね。 形を決めたのが70年代という事ですか。

    • 57名無し2017/01/30(Mon) 12:17:37ID:M1MjE3NzA(1/4)NG報告

      한국에는 곧 사라질 전통이다.. 사람들은 제사를 타파해야할 구습으로 여기고 그 논란의 선두에는 젊은 여성들이 있다. 젊은 가정들은 이제 더 이상 제사를 지내지 않아. 장담하건데 그렇게 없앤뒤 백년뒤엔 조선은 전통문화 하나 없는 민족이라 욕해댈것이 뻔하다w 怪力亂神이라며 토속신앙을 탄압했던 유교와 전파되는곳 마다 그러한 문화를 전멸시키는 기독교의 도래에도 버텼던것들이 페미니즘에 무너졌다w

    • 58名無し2017/01/30(Mon) 12:23:13ID:M1MjE3NzA(2/4)NG報告

      >>56

      역사적 자료와 수많은 기록들 구한말 선교사들의 사진도 넘쳐나지만 별말 안하겠습니다. 재밌네요. 이런것까지 부정하다니

    • 59名無し2017/01/30(Mon) 12:28:50ID:M1MjE3NzA(3/4)NG報告

      17세기 그림. 국조오례의 같은 왕실 예법 기록물엔 왕실에서 지냈던 제사에 대한 자세한 설명도 많습니다. 뭐 의미없는 소리네요

    • 60名無し2017/01/30(Mon) 12:33:28ID:M1MjE3NzA(4/4)NG報告

      그리고 가정의례준칙은 그냥 권고 사항으로, 없던 전통을 만들어낸게 아닙니다.

    • 61ナッシングマン2017/01/30(Mon) 13:44:56ID:gyMzA5NjA(1/1)NG報告

      >>58
      これは、両班のだろ?

      ほとんどの韓国人は、先祖へ遡れない。
      何故なら、正しい戸籍管理が無く、買った戸籍だから。

    • 62名無し2017/01/30(Mon) 14:43:32ID:gzMjI0NzA(1/1)NG報告

      >>3
      沖縄は旧正月今でもやってます。
      そして食べ物もお供えします。
      韓国と違って仏壇は目線くらい高い場所にあります。
      盆も旧盆。
      お墓参りは墓前で親戚みんなで食事します。
      日本も昔は墓前で食事しました。

    • 63讚美2017/01/30(Mon) 14:46:24ID:c0NDMyOTA(1/1)NG報告

      현대 한국에서는 불교와 유교를 분리하는 것이 아주 힘들어진 상태. 매우 보수적인 집안이 아니면, 병풍으로 불경을 사용하는 것에 거부감이 없습니다.

    • 64名無し2017/01/30(Mon) 23:52:17ID:U4MDYwNjA(1/3)NG報告

      貴族ものだった風習だけど今は各家庭でやってるってことかな
      新しい年をお祝いするわけだし、おめでたいことならみんなで楽しんだほうがいいよね
      ともあれあけましておめでとう

    • 65ナッシングマン 2017/01/31(Tue) 00:47:24ID:Y3ODIzMDE(1/2)NG報告

      太陽暦3月に日本で行う風習ー雛祭り

      祭壇ではないけど、本当に美しく、外国へPR出来る「日本文化」

    • 66ナッシングマン 2017/01/31(Tue) 00:49:05ID:Y3ODIzMDE(2/2)NG報告

      太陽暦3月に日本で行う風習ー雛祭り②

      祭壇ではないけど、本当に美しく、外国へPR出来る「日本文化」

    • 67名無し2017/01/31(Tue) 09:19:22ID:kyNDg4Nzc(4/4)NG報告

      >>58
      否定じゃなくて、形式を文書でまとめたのが朴正煕だと書いたのです。

      地域ごとのスタイルが有った上に、日本統治の正月が混ざってしまい、伝統スタイルを確定する必要が有ったのでしょう。

      元から完全な伝統文化のスタイルであれば、北朝鮮に同じものが伝わっている必要が有ります。

    • 68사이반2017/01/31(Tue) 10:59:53ID:EwNjc1NzQ(1/3)NG報告

      >>67

      북한에 전통 문화라는 것이 존재하지 않습니다.

      공산당이 제일 먼저 한것이 기존의 전통 문화를 제거하는 것입니다만..

      중국에도 문화혁명때 제사 문화가 없어져서,

      한국에서 공자 제사 방법을 배워갔습니다.

      박정희가 가정의례준칙을 만들기 전에도 문서로 정리된 제사 방법은 많았습니다.

      단지 가정의례준칙이라는 것을 통해서 과소비를 억제할려고 한 것입니다.

    • 69名無し2017/01/31(Tue) 13:47:16ID:cyOTI3MjI(2/3)NG報告

      ところで祭壇の料理で好きなのってある?
      手前の月餅みたいなものが美味しそうなんだけど

    • 70사이반2017/01/31(Tue) 14:42:49ID:EwNjc1NzQ(2/3)NG報告

      >>69

      월병 같은 것은 약과(薬菓)로 맛있습니다.

      개인적으로는 계란 옷을 바탕으로하는 부침개의 냄새가 한국 명절의 음식 냄새라고 생각합니다.

      명절 이후에는 모두 섞어서 비빔밥으로 만들어 먹습니다.

    • 71名無し2017/01/31(Tue) 16:29:51ID:g1OTQ1MTg(1/1)NG報告

      >>1
      「錠剤」が、正確に、翻訳されない、様です。
      「粒状の、薬」「tablet pharmaceuticals」の意味に、翻訳されています。
      「錠剤」とは、何でしょうか?

    • 72사이반2017/01/31(Tue) 17:01:06ID:EwNjc1NzQ(3/3)NG報告

      >>71

      "位牌"입니다. 항상 동음이의어는 번역이 잘 안되는 것을 고려해서 한자를 병기하는데,

      "位牌"가 잘못 번역될지는 몰랐습니다.

    • 73名無し2017/01/31(Tue) 19:47:53ID:cyOTI3MjI(3/3)NG報告

      >>70
      あれは薬菓っていうのか
      教えてくれてありがとう
      やっぱり美味しいものなんだ( *´∀`)

      プチムゲもお祝いの日によく食べたりするんだね
      神様にお供えしたものをビビンパにしてみんなで食べるのって楽しそうでいいね

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除