マンガでもビデオゲームでも良いのですが。和風王道バトル作品といったら、ナルトや鬼滅の刃やら多分BLEACHも入るわけですが。韓国風というか朝鮮風というか、時代劇にしても実写映画だと少しずれるわけで
都監が図鑑と訳されているが図鑑のwikiが無い。
そして気が付いたが、英語にも韓国語にも「図鑑」の単語が無い。
英語のポケモン図鑑は何と訳されたのか。>>13
존재합니다.
나쁜 양반을 징벌하는 홍길동전,춘향전.
양반이 착한 역할을 맡는 장화홍련전.
조선 후기에는 백성을 수탈하는 탐관오리가 많았지만, 그렇지 않은 양반도 많이 존재했습니다.>>14
그것은 Doh Gam(圖鑑)이요.
繁體字를 사용합니다.
訓鍊都監은 조선시대 군사 조직입니다.>>19
일본수군에게 전사한 이순신은 三道水軍統制使로,
從二品인데, 높은 지위에 있었던 양반이다.
郭再祐는 지방에서 은둔하던 양반이었는데, 전쟁이 일어나자,
의병을 모집하여 일본군을 상대로 게릴라전을 전개했다.
청나라가 조선에 쳐들어왔을때,
양반들은 임금을 구하기 위해 근왕병을 모집하여 청나라 군대와 싸워서 격파당했다.
결과는 좋지않았지만, 전쟁이 일어나면 병사를 징발해서 지휘하는 사람은 결국 관직에 있는 양반이다.>>22
最初は分かれてなかったらしいが、途中で武官と文官に分かれて、優秀な人は両方とる。
試験内容までは知らん。>>28
세번의 시험을 모두 통과하면 장교로 부임한다.
첫번째 시험
목제 화살 쏘기(나무로 만든 화살로 240보 거리에서 3발 채점)
철제 화살 쏘기(육량전, 아량전, 장전등을 쏘기)
편전(짧은 특수 화살)·기사(말을 타고 활쏘기)·기창(말을 타고 창을 사용하기)·격구(말을 타거나 직접 뛰면서 막대기로 공을 치는 경기)가 시험과목이었다.
조선 후기에는, 목제 화살·철제 화살·짧은 화살·말을 타고 활쏘기·유엽전(실전용 화살)·화승총·편곤(도리깨 모양의 몽둥이)으로 시험과목이 바뀌었다.
두번째 시험 - 병법서, 유교 경전이 시험과목이었다.
당연히 문과에 비해서 난이도가 크게 낮았다.
시험과목은 병법은 손자.오자.육도삼략.삼십육계 중에서 1권과 사서(대학.중용.논어.맹자) 중 1권을 선택해 주관식으로 시행되었다고 한다.
세번째 시험 - 마상 격구(공을 가지고 하는 축구 비슷한 놀이)랑 보행 격구가 시험과목이다.>>29
なかなか合理的に見える>>27
確かにそうですね>>34
王道ではない>>29
韓国のロングフレイル、カッコいいのに今まで聞いた事も無かった。
https://www.youtube.com/watch?time_continue=19&v=Q6fGF1icW3U&feature=emb_title
科挙の試験科目なら主流の武器じゃないの?>>34
彼の代表作はサンケンロックの方だ。
Dr Stoneは作画だけなのだ。
それでも週刊少年ジャンプ連載作家は日本の漫画家で最上級の先生とされる。>>36
임진왜란 당시에, 명나라에서 전래된 무기이므로,
그 이전에는 사용하지 않았다.
전래된 이후에는, 다른 무기에 비해서 사용하기 쉽기 때문에, 보병, 기병의 무기로 주로 사용되었다.>>40
剣帝w昔からある言葉とは思えん。あと朝鮮では剣を背負ったわけ?あと武侠は実際にいたの?名前知りたいわ>>43
四コマよりはマシかもしれんが、それと比べるのもな。あとマンファって縦読みでも文字は横なのかね>>7
アニメ化されるらしいな?
韓国王道バトルだと素材は何か。
忍者と武士の代わりに武俠か両班。神道、仏教、陰陽道代わりは?風水?>>48
わからないです(笑)自分は日本生まれ日本育ちなので、、
あったんじゃないですかね?歴史系なら歴史において間違った知識を誘発しないように誤解を招くような描き方はしないでしょうし。。
平安時代とかもっと前に、韓国も日本と同じように、文化や知識の一部を中国から習ったりしたのでは?>>48安倍晴明は、実際は、技官(テクノクラート)だった。陰陽寮は、現在でいうと気象庁。陰陽師は、主に天気予報をしていた。
支那から武侠という創作分野が広まって朝鮮やら高麗にもいたことにして作品作ってる感じだな
しかし朝鮮では民衆の膏血を吸う両班や王家が一番偉いって考えが根強く見える
>>48
韓国には巫俗があるからそれを題材にして欲しい>>55
朝鮮版水戸黄門か。ファンタジーが過ぎるというもの
韓国風王道バトル作品はありませんか?
56
ツイートLINEお気に入り
40
16