일본이 한국에게 한 사죄

65

    • 1노무현2016/12/21(Wed) 20:58:42ID:AwNzEzNTg(1/1)NG報告

      1984年9月6日-昭和天皇「今世紀の一時期において、両国の間に不幸な過去が存したことは誠に遺憾であり、再び繰り返されてはならないと思います」 

      1984年9月7日-中曽根康弘首相「貴国および貴国民に多大な困難をもたらした「深い遺憾の念を覚える」 

      1990年5月24日-今上天皇「我が国によってもたらされたこの不幸な時期に、貴国の人々が味わわれた苦しみを思い、私は痛惜の念を禁じえません」

      1992年1月16日-宮澤喜一首相「私たち日本国民は,まずなによりも,過去の一時期,貴国国民が我が国の行為によって耐え難い苦しみと悲しみを体験された事実を想起し、反省する気持ちを忘ないようにしなければなりません。私は、総理として改めて貴国国民に対して反省とお詫びの気持ちを申し述べたいと思います」

      1992年1月17日-宮澤喜一首相「我が国と貴国との関係で忘れてはならないのは、数千年にわたる交流のなかで、歴史上の一時期に,我が国が加害者であり、貴国がその被害者だったという事実であります。私は、この間、朝鮮半島の方々が我が国の行為により耐え難い苦しみと悲しみを体験されたことについて, ここに改めて、心からの反省の意とお詫びの気持ちを表明いたします。最近、いわゆる従軍慰安婦の問題が取り上げられていますが,私は、このようなことは実に心の痛むことであり,誠に申し訳なく思っております」 

      1996年10月8日-今上天皇「一時期、わが国が朝鮮半島の人々に大きな苦しみをもたらした時代がありました。そのことに対する深い悲しみは、常に、私の記憶にとどめられております」 

      2001年10月15日 - 小泉純一郎首相「日本の植民地支配により韓国国民に多大な損害と苦痛を与えたことに心からの反省とおわびの気持ちを持った」 

      2002年9月17日-小泉純一郎首相「日本側は、過去の植民地支配によって、朝鮮の人々に多大の損害と苦痛を与えたという歴史の事実を謙虚に受け止め、痛切な反省と心からのお詫びの気持ちを表明した」 
      (이외에도 많지만 글자수 초과로 여기까지)

      조센징: 진정성이 부족Nida! Uri의 상처는 치유할수 없는Nida!
      베트남 : .... 우리들을 학살한건 사죄 안합니까?
      조선인 : 그건 한국군이 너무 용맹해서 어쩔수없는Nida! 사과할 필요 없는 Nida!

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除