日本語話せるのに「チンチン」w
米国で良くある氏名の間に愛称を挟む形式だと、
「オ・チンチン・ナラ」
うーむ w大阪の某女芸人と組めば最強だな。
お、おいそこの、そいつの名前書くなよ!
いいな、書くなよ?>>1
話題集めに狙って付けたのかな?
ちょっと下品な名前だけど、
有名になってちょっと稼いだら後はAVにいくのかな?これさ、カイカイにも見つけたけど
『韓国女性待ち』
https://kaikai.ch/board/14700/
の「オ・ナニ」さんや「チョン・ダヨン」さんはネタなのか?
「チョン・シネ」さんは、これは役名みたいだけど、実在するのかな?
思うけどさ、欧米人も日本語的に発音している。それで差別だ、どうだ、になってもない。
韓国も漢字名はあるのだから、漢字の発音でいいんでないの?ダメなの?何故ダメなの?
金玉均はちょっと不利になるけど、キンタマキンでも、チョンシネよりいいだろ。どうなんだろ。チョン・ダヨン を日本人バージョンにすると
チョッパリ・ニダ とかそういう感じ?
それは嫌だなw施設名なら知ってる
地下鉄 チョンシンデ駅
SMティンティンホール>>2
評価するw무엇이 문제인가?
>>1
日本から出ていけば済む話>>1
まだまだ…名前がマグソ→馬糞と言う朝鮮人もいるwwwイ・ソジンって男優いる
- 17
名無し2019/07/29(Mon) 18:49:43(1/1)
このレスは削除されています
>>7
この辺も全部本当でしょ
チョンダヨンさんは美容家として何年か前に出てたし
チャングムの誓いって有名なドラマの歌でオナラは有名
オーナーラーオーナラ、オーナラーよ~~人の名前で遊ぶな!
ムン・ヒサンてのも居たな
ムンの最後を案じている様な凄いな
知らなかった
金玉均が凄いと思っていたがもっともっとあったんだな>>23
死ねは書けたみたいっすねw
コロ介が無理っした
書けないって思い込んでたっす>>12
訂正
× チョン・シネ → チョンシネ →「チョン」は朝鮮人で、「シネ」は禁止語で書き込めない
○ チョン・シネ → チョンシネ →「チョン」は朝鮮人で「シネ」→「死ね」→「朝鮮人死ね」となりますイタリア語の「磯野カツオ」と同じですね。
「ムッソリーニ閣下」も似たようなもんかな。韓国人の名前はDangerous
「海老原少尉!」と呼びかけられ、まわりのロシア人を騒然とをさせた海老原半三郎陸軍少尉のエピソードに勝るものはないと思う
気になった人は「エビ、ハラショー!」「ロシア語」で検索するんだ!>>28
エロマンガ島の圧勝。オーマン国債
韓国人の名前って
ウケ狙ってるだろw>>28
確か沖縄にまん湖ってのがあるよねハン・ジミンが大フィーバー中
スケベニンゲンか
【小ネタ】通名使用を許されるべき朝鮮人女優あらわる!
37
ツイートLINEお気に入り
35
1