なんで韓国人は「desu」って書くの?

35

    • 1名無し2019/03/29(Fri) 12:50:48ID:kzODk0ODk(1/2)NG報告

      どうでもいい話。

      日本人は、よく、韓国人の発言(のマネ)の文末に「ニダ(nida)」ってつけます。
      例:韓国人「韓国人は世界一優秀な民族nida!」
      (グーグルで「ニダ」を変換したら「です」になった。優秀だな、おい。)
      で、わざわざ「nida」とカナではなく、アルファベットで書いているのも意味があります。

      日本人のまねをして、文末の「です」を「DESU」って書いてるんだろうけど。
      日本人が「nida(ニダ)」って書くのは「です」って意味で書いてるんじゃないんだけど。
      それを知っててまねしてるの?

      それとも、日本人が「nida」って使うみたいに、韓国だけで通じる意味とかあるの?

      韓国人のマネをしてみよう。
      ローマ法王「韓国人は霊的に生まれ変わるべきDeath。」

    • 2名無し2019/03/29(Fri) 14:06:41(1/3)

      このレスは削除されています

    • 3名無し2019/03/29(Fri) 14:09:39ID:k5MDQyMzU(1/1)NG報告

      朝鮮人は、こんな事ですら日本人がする事のパクリ。。
      情けないとは思わないのかね?

    • 4名無し2019/03/29(Fri) 14:10:53ID:c5ODEwODY(1/1)NG報告

      パンニハムハサムニダ
      ヨクチョンギレルハサミニダ

    • 5名無し2019/03/29(Fri) 14:15:37ID:E2NDUzMzg(1/1)NG報告

      もちろんただの真似だと思うけど。

      「ニダ」に対して日本人が感じるダサさと同じような感覚を韓国人が「desu」に感じてるかどうかは興味あるな。

    • 6名無し2019/03/29(Fri) 14:19:05ID:QxNTUyODU(1/1)NG報告

      最後のが言いたかっただけやろ…(´・ω・`)

    • 7名無し2019/03/29(Fri) 14:21:14ID:UxOTQxMTg(1/1)NG報告

      韓国で流行ってるなんとか石だろ

    • 8名無し2019/03/29(Fri) 14:49:38ID:M1NzQ5OTE(1/1)NG報告

      BABYMETALのファンなのだろうなあ。

    • 9名無し2019/03/29(Fri) 14:59:58ID:M2OTYxNjY(1/1)NG報告

      ちなみに支那人は語尾にスミダを使うらしいぞ

    • 10名無し2019/03/29(Fri) 15:28:01ID:A3OTU0MDk(2/3)NG報告

      .

    • 11名無し2019/03/29(Fri) 15:49:53ID:E4MDU4MDU(1/1)NG報告

      >>9

      日本でも20年くらい前まではニダよりスミダの方が一般的だったというかスミダしかなかった。

    • 12名無し2019/03/29(Fri) 16:00:26ID:AxNzk3Mjc(1/1)NG報告

      nida에 대한 감흥은 별로 없다
      그냥 왜국인이 듣기에 재밌는 말인가보다 생각할 뿐
      des도 아무런 느낌 없다.
      그런데 한국인이 느끼기엔 일본어 자체가 재미있는 느낌이 있다
      고등학교 때 일본어를 제 2외국어로 배웠는데
      항상 웃음이 떠나지 않는 시간이었다
      일본어 억양이랄까? 단어 하나하나가 어릴땐 너무 웃겼었다
      그러니까 너희가 평범하게 일본어를 하면 한국인이 무심코 웃을 지도 모른다
      비웃는게 아니라 그냥 언어가 너무 재미있기 때문이다
      오해하지 않도록.

    • 13名無し2019/03/29(Fri) 16:51:05ID:Q0NjkwNDU(1/1)NG報告

      >>12
      ちなみに、「ニダ―」というアスキーアートも存在するw

       <丶`∀´>  ←これw

    • 14名無し2019/03/29(Fri) 17:01:47ID:EwOTQ1Nzk(1/1)NG報告

      >>12
      私も韓国語を聞くとおかしくて笑ってしまうからお互い様かも

    • 15名無し2019/03/29(Fri) 18:13:27ID:U5NjU1NTk(1/1)NG報告

      >>12
      日本人は韓国語を非常に未開だと思って内心嘲笑しているが、態度に表すことは絶対にないから安心しろ

    • 16名無し2019/03/29(Fri) 18:22:30ID:Q1NjcyNTk(1/4)NG報告

      >>14サンの書き込みにインスパイアされた

      韓国ドラマの主題歌の中で、いつ聞いても笑ってしまう曲
        (お暇な方、どなたか聞いたら、ご感想よろしく)
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=aLMHbHhepG0
      15秒くらいのところの 「チューイン ゴム」
      最後の「ケッチャナ」もツボ

      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=fM6GrhMRTf4&feature=youtu.be
       (こちらでは、45秒くらいのところ)

      ちなみに日本語と英語とChewing gumの発音
      https://translate.google.co.jp/?newwindow=1&client=opera&hs=4DB&um=1&ie=UTF-8&hl=ja&client=tw-ob#ja/en/チューインガム

      ガムは英語で何と言う?
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=IJvGcwqErpo

      https://ejje.weblio.jp/content/チューインガム

      (おまけ)アメリカ英語の「water」の発音、聞きとれますか?!
      YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=HwB1djko-I8

    • 17名無し2019/03/29(Fri) 19:05:19(3/3)

      このレスは削除されています

    • 18名無し2019/03/29(Fri) 19:29:44ID:c5ODk3ODI(1/1)NG報告

      >>16
      チューイン ゴム = 주인공을

    • 19名無し2019/03/29(Fri) 19:37:49ID:YzNjY0NTY(1/2)NG報告

      >>18

      주인공

      主人の玉(金)と同音異義語になるな。

    • 20名無し2019/03/29(Fri) 20:04:11ID:Q1NjcyNTk(2/4)NG報告

      >>18

       韓国人からすると

       >>16の動画の「chewing gum」の発音はどう?

    • 21名無し2019/03/29(Fri) 20:08:11ID:YzNjY0NTY(2/2)NG報告

      >>20

      一応、>>18の言いたいことを推測させてもらうと、「チューインガム」ではなく、朝鮮語で「主人公を(チュインゴングル)」と言っているらしい。多分。

    • 22名無し2019/03/29(Fri) 20:36:53ID:Q1NjcyNTk(3/4)NG報告

      >>21
      ありがとうございました。

      結局、自分がハズカシイ誤解をしていたということなのですね。
      今までの書き込み全部消去したい!! 穴があったら入りたい。

      英語では、「r」と「l」とかの発音も聞き取れるし、そんなに
      リスニング能力はそんなに悪くないと思っていたのですが・・・。

      確かに、
      韓国語の「嘘」(거짓말)(geojismal)もドラマでとか聴く限り
      「ル」はほぼ聴き取れません。
      グーグル翻訳とかネット上の発音では聴き取れるのですが・・・。

      あぁ、恥をかいてしまいました。^_^; 。・゚・(ノД`)・゚・。

    • 23名無し2019/03/29(Fri) 20:43:21ID:kzODk0ODk(2/2)NG報告

      >>6

      いや、書いている途中で、昔そんなふうに書いている人がいたことを思い出した。

      >>12

      ありがと。
      「DESU」がそうなのかは判らないけど、思うことは同じってことね。

    • 24名無し2019/03/29(Fri) 20:44:03ID:Q1NjcyNTk(4/4)NG報告

      >>18

      遅くなって、ゴメン。
      >>21が指摘してくれて、初めて分かった。)

      指摘してくれてありがとう。

      自分が間違っていたことが理解できて、嬉しい。

      間違いをもう少し長い文章で指摘して欲しかった。

      ありがとう。

    • 25名無し2019/03/29(Fri) 22:11:41ID:Y4NjMwMTc(1/1)NG報告

      オレらがnidaって書くのと同じじゃね?

    • 26名無し2019/03/30(Sat) 00:44:39ID:g1ODg1NzA(1/1)NG報告

      「日本の真似」で経済や文化が発展(?)した国なので、特に何も考えずに日本人の真似をしているだけ。
      朝鮮人にその自覚は皆無だけど。

    • 27名無し2019/03/30(Sat) 00:45:48ID:M4NDc3NTA(1/1)NG報告

      >>1
      日本人が「nida」と記載するので、そのままピッタリ模倣するんですww
      朝鮮人はその程度の民族なので♪

    • 28名無し2019/03/30(Sat) 01:05:20ID:M2MDE5MzA(1/1)NG報告

      死ね 数学 

    • 29名無し2019/03/30(Sat) 01:09:52ID:Q3NTU5NDA(1/1)NG報告

      >>13
      これ動くの?
      ちょっと欲しいw

    • 30名無し2019/03/30(Sat) 07:08:30ID:g1NjkwMDA(1/1)NG報告

      鸚鵡返ししかできない朝鮮猿

    • 31名無し2019/03/30(Sat) 12:49:32ID:c4NzIxMDA(1/1)NG報告

      니다는 학교에서 배우는 교과서나 뉴스 방송용 언어 우리 경상도 지방은 노 , 나 , 교 를 자주 쓰지 니다는 거의 쓰지 않음

    • 32nidaro2019/03/30(Sat) 13:04:27ID:M4MjQ2NjA(1/1)NG報告

      ああenjoykorea 時代にもあったなーw

      日本人があまりにnida使うんで真似して対抗しただけw

      あと「www」も真似して「kkkk」

      ってのもあったが、こっちはいまいち定着せずw

    • 33世界最高大韓2019/03/30(Sat) 13:12:56ID:gxNTQ0NzA(1/1)NG報告

      >>32
      일본인을 따라하는 말투는 예전부터 2가지가 있었다.
      ~스무니다(~sumunida) *받침을 발음할 수 없는 일본인들을 놀리는 말투
      ~데스(~desu or ~death)

      ㅋㅋㅋ(kkk)는 90년대의 인터넷초반 시절부터 쓰이던 20년 넘은 유행어다. 지금은 완전히 정착

    • 34右翼の食欲、左翼の性欲2019/03/30(Sat) 17:40:18ID:I4NzIxNjA(1/1)NG報告

      仲の良い相手との会話での『desu』に使用頻度って多くないw

      友達以外と使う事が多いよな

    • 35名無し2019/03/30(Sat) 18:36:55ID:IxMDE3MTA(1/1)NG報告

      ニダ(๑•̀ㅂ•́)و✧です(๑•̀ㅂ•́)و✧

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除