>>2
韓国でも読まれてるみたいですね。メロリンQ
중학교 때 읽었었는데 작가의 다른 작품인 공을기(孔乙己)도 인상깊게 봤습니다.
그땐 회향두라는 음식이 참 궁금했음.>>2
これ読んで初めて精神的勝利という言葉を知った>>8
日本の中学校には置いてないだろうな。
というか置いてても選ばないでしょうね。
あの小説を書くきっかけになったのが、魯迅が日本に留学してる時の体験が元になっているそうです。誰か画像支援よろしくです。
>>11
漫画版も出てるんですね。
ありがとうございます。>>12
クズなところがよく出てます。
阿Qっぽいですね。>>15
自分の事は、よく見えないのは人間の性だが、酷すぎだろ>>15
阿Qは中国人の無知を中国国民に伝えたくて書いたそうです。まあ、ジャップが文明開化を遂げ、欧米列強に対抗しうる文化水準に達するのを日本留学中の医学生魯迅が、医者の道を辞め、当時ジャップで流行してた文学にはまり。
文学者になったのだ。
ジャップ凄いんだよジャップ
ホルホルそりゃネトウヨするでしょまあ、そのジャップも今や、その当時の魯迅が、見たジャップではなく。
経済大国、大東亜共栄圏の理想を抱いてた頃の過去の栄光に慢心した阿Qさ。
もう、ジャップの中身はない。
観光立国として、ステレオタイプのジャップを演出するだけの三流国。>>23
愛国が拗れてるので気にしないで下さい。
反日勢力ぱよちん団とは違います。>>25
そうなんですね。勉強になります。
確かにあの物語は大陸的発想というか日本では絶対に生まれない物語ですよね。
日本は恥の文化ですので。>>27
金玉均は韓国ではテロリスト扱いなんですか?
福沢先生…>>29
いやいや、まさか。
しかし阿Q正伝が世界的な文学であることは疑いようがありません。
下衆を文学まで高めた魯迅の才能は凄いの一言です。>>31
もう一回読んでみて下さい。>>34
ずごい。いろんな本を読んでるのですね。
本をよく読む人は皆賢い人ばかりです。あぼーん伝
しつれいすました。自身と自国を客観的に観ることができない民族に阿Q正伝は書けない。
>>39
だからこそ韓国人にとって必読の書だ。「阿Q 正伝」阿Q正伝を読んだのは中学生の時だが、最後の描写が鮮烈で今も忘れられない。
中学の国語の教科書でも魯迅の作品を習った。
題名は忘れたが、魯迅が子供の頃、楽しく一緒に遊んだ少年と、成人してから再会するのだが、
その少年(魯迅と同じく成人している)が再会した魯迅を見て、口から出た第一声が
「旦那様」で、魯迅は非常にショックを受ける。身分が違うという現実。
そういう苦い話だった。>>41
うちの中学とは違いすぎる。
うちは坊ちゃんだった。
もちろん良い作品だけど。高校生の頃は本をよく読んで、中には衝撃を受けた
>>43
間違って送信しちゃった古い本だとネットでただで読めるとは、良い時代になったなぁ。
ここにリンク置いておくよ。
http://www.aozora.gr.jp/cards/001124/files/42934_16419.html>>31
魚には水は見えないものです。1910年の朝鮮に阿Qみたいなやつは掃いて捨てるほどいたろうし、1968年の日本だって、そりゃたくさんいたろうよ。現代の先進国にだっている、セーフティーネットが充実していて、阿Qでも悲惨な人生を送らずに済んでるだけ。なにしろ、食うだけなら国が保証してくれるんだから。
>>45
翻訳が妙に現代語化していて読みにくい。まあ、全面的に阿Qを否定できるものではない。
精神勝利は、阿Qにとっての生きる原動力だ。
其れさえ失えば、廃人か、死を待つのみだ。
社会情勢や自分の適格、不適格を受け容れながら、くだらない負け人生も楽しく生きる姿が書いてある。
下手に貴族のように装飾された人生よりも、面白いと思うがね。在日の特徴
・韓国側が倭猿、Jap、チョッパリと連呼しても知らん顔、しかし日本人が在日と本国連中を猿呼ばわりすると発狂する。
・モラリスト偽装で日本側にだけ自制を要求。ノーガードで殴られろと求める。
・在日、韓国に不都合な流れになるとスレ違い、出て行け、書き込みはやめるべき、などと言論弾圧をしようとする。
・日本人にばかり長文の文句や嫌がらせを言うが、在日と韓国の処分を訪ねると急に言葉につまる。
・遺伝子、DNAという単語が大嫌い。韓国擁護をするが、同じ遺伝子、脳、外見だという事実を嫌がっている。
・議論などで追い込まれると、突然「お前はぱよく!」「お前こそチョン!」「お前が在日だろ」などと言い出す。捕まりそうな犯罪者が他人を犯人呼ばわりして逃げようとする行動と同じ。
阿Q正伝(아Q정전)について語ろう。
50
ツイートLINEお気に入り
446