日本では、ビックリした時に、
「WA!」「KYAAA!」「GYAAA!」「PAW!」と
言います。
キスされた時は
「ZUKYUUUUN!」です。
韓国は?(゚◇゚)ガーン
スレが伸びないwkimotiiが韓国の子供で流行ってると聞いた。
擬音。ジョジョワールド全開だな。
ぬぷぷぷ
くちゅくちゅ
くぱぁ
こういう擬音って、韓国語にもあるの?>>6
悔しいけど感じちゃう( ´H`)y-~~
ゾムルラック ゾムルラック
コル コル コルアイゴー、ホルホル、ファビョーン
놀랐을때 Ah-yi-go!
Uh-muh-na!(사람마다 다르게 사용.)
가슴이 출렁일때
Chool-long!
폭탄이 터졌을때
Kwang!
만화,소설에서 이렇게 나타냅니다.唐辛子が、大きくなった時は
「MOKKORI」オノマトペはどの言語にも存在してるだろ。
びゅるるる、みたいな擬音もあるの?
韓国では入れ歯の音を タダダク と言うようですね
日本では フガフガ と言います>>15
これ、韓国のカイジ(翻訳)は
どうなってるんだろなw>>15
이런 경우에 쓰이는 擬聲語는 없는것 같네요.
굳이 찾아 보자면,
일본의 擬聲語를 직역한 擬聲語가 많이 쓰입니다.
Go o o o o ..라던지>>15
http://marumaru.in/b/manga/85900
직접 찾아보는게?
의성어는 번역안했을지도..静寂、無音の擬音「シーン」。
矛盾するようだけど、こういう擬音もある。
漫画にはよく出てくるけど、多言語に翻訳できないと思う。무언가 굴러가는 모양
'데굴데굴' (degul degul)
일본어式 발음 テグル テグル手塚治虫さんは偉大な漫画家です(*´・ω・`)b
WA!" "KYAAA!" "GYAAA!" "PAW! 는
모든나라가 동일할것이다.키스
z~~~oookキラキラ=パンチャパンチャ?
>>24
大体そのように聞こえます。
반짝반짝 パンチャクパンチャク(パンチャkパンチャk)키스
Z ~~~ oook비슷하지않으려나 ㅋ
もふもふ はなんて言いますか?
フワフワの동실동실なら分かりますけど
シャロちゃんもふもふしたい。빼애액!!(bbae ae aek!!)
ㄴ 뭔가 마음에 안들어서 따질 때 소리지르는 소리, 비꼬는 느낌
파오후 쿰척 쿰척(pa o hu kum chuk kum chuk)
ㄴ 살이 찐 사람이 숨쉬는 거친 소리, 놀리는 느낌, 파오후 = 뚱뚱한 사람 으로 명사화 되어 쓰이기도 함>>28
말랑말랑, 부들부들, 푹신푹신, 복슬복슬くらいになりますね。 ふわふわは둥실둥실になりますね
擬音について
30
ツイートLINEお気に入り
2010