「捏造乙」。
(ne-tu-zo-u-o-tu)。
この悪口を、解説するついでに、「〇〇乙」の表記についても説明する。
表題の悪口の意味は、「お前は「捏造」をしている。」と言う意味である。
マスコミに対して使用されることが、多いようだ。
「乙」の発音が、「おつかれさま」の先頭2文字の発音と同じである。
肯定的なResponseとして、「"〇〇"して、お疲れ様です。」と、Responseした人を褒める為に使用される事も多い。
大韓民国で使用される「갑과 을」(甲と乙)(*1)の「을」(乙)の、意味は無い。(*2)(*3)
*1 namu.wiki 갑과 을。
https://namu.wiki/w/%EA%B0%91%EA%B3%BC%20%EC%9D%84
*2 日本国でも、優秀なものと劣っているものを表現する。
しかし、社会問題として表現する時は、「強者/弱者」の表現をすることが多い(個人の感想です)。
*3 「乙」=「을」。翻訳のエラーを想定して補足。
"悪口"を言うスレッド-"욕"을 말한다 스레드.
502
ツイートLINEお気に入り
41566