일본의 대학원에 대한 질문

28

    • 1감귤2018/10/12(Fri) 01:40:27ID:YzNDg3Mjg(1/5)NG報告

      한국에서 인공지능 로봇을 대학교에서 전공으로 공부하고 있는 대학생입니다.
      대학원진학이 꿈인데 로봇은 역시 일본이라는 생각에 일본대학원을 진학하는것이 꿈입니다.
      저는 영어는 뉴욕에서 살었었기때문에 자신있지만 일본어는 매우 미숙합니다. 천천히 공부해볼생각입니다.
      만약 저가 일본의 로봇관련 대학원을 진학하고 싶을 경우에 어떠한 대학원들이 있고 어떠한 경로,방법,조건등을 통해 들어갈수있는지 설명해주신다면 매우 도움이 될것같습니다. 많은 도움 부탁드립니다.

    • 2名無し2018/10/12(Fri) 03:29:44ID:AxODQxMTY(1/1)NG報告

      미국의대학원을찾은편이좋다고생각해요
      일본의인공지능연구는늦어지고있다
      그리고새로운언어를배울수는시간이부족한

    • 3감귤2018/10/12(Fri) 03:31:35ID:YzNDg3Mjg(2/5)NG報告

      >>2
      인공지능은 부이고 기계공학쪽이 주입니다.(엑소 스켈레톤같은 분야에 흥미가 많습니다.)

    • 4hato◇chon_shine2018/10/12(Fri) 08:09:35ID:U4MTgyMTY(1/1)NG報告

      ロボットで人工知能と言えば、阪大の浅田研究室が有名ですね。

      何もできない赤ちゃんが人として学習していくように、ロボットもその身体と感覚をもって赤ちゃんが学ぶように知能を獲得できるのではないかとかやっています。
      最近のディープラーニングとかはやっているかは知りませんが、そもそもの知能の獲得とそれの構成要素を探っているようですよ。

      知能の研究は昔からあるんですが、人工知能言語や知識データーベースみたいな辞書をつくってやる方式って事実上成果はあがってないし、ディープラーニングの単体の技術では旧来型人工知能や機械的アプローチの制御から1歩進んだ程度なのです。つまり人が単純化して徹底的にセットアップした問題にしか対処できないんですよね。

      ディープラーニング単体では触れる事も出来ない本当の知能の領域へは我々人が知能を獲得するプロセスを、人と同じ身体性を道具に獲得していけるのではないかと言う事なのです。

      もちろん紹介なんかしてあげません。
      朝鮮人が来たらパクるから追い返すように言っておきます。
      たぶん、RoboCupのパクリのFIRAの件で激オコなのでチクらのくても大丈夫かと思いますが。
      阪神タイガースの野球帽とハッピ、トラメガのフル装備で六甲おろしを歌いながら甲子園球場でアプローチすると0.03%くらいの確率で受け入れてくれるかもしれません。

    • 5猫ジャラシ2018/10/12(Fri) 10:50:37ID:E2NjM1ODA(1/2)NG報告

      「低日本」ねぇ・・・
      侮り蔑んでいる国の大学院に何故行きたいの??
      英語が出来るんだったらそっちに行けば良いんじゃないの?
      モノや技術を盗みマナーも理解出来ないチョウセンヒトモドキに
      これ以上来てほしくないね。

    • 6전자인간337◆7rr6/tD0i62018/10/12(Fri) 11:00:29ID:YxODI4NDQ(1/1)NG報告

      >>1
      不思議ですね。
      貴方が英語に堪能なら、すぐにこれぐらいの情報は探せるはずですよ ^ ^

      https://www.rsj.or.jp/en/rij/

      少なくとも日本の大学で英文の大学紹介がないようなところは殆どないはずだけど、、、

    • 7名無し2018/10/12(Fri) 11:55:58ID:ExMTIyMzI(1/2)NG報告

      >>5
      削除依頼しました。

    • 8名無し2018/10/12(Fri) 11:58:00ID:c1OTcwMjA(1/2)NG報告

      >>5
      저가 は「低価格」という意味のようだ。

      学費が安い日本の大学院に行きたいという意味ではないの?
      アメリカの場合 私立有名大学の大学院だと年間600万円以上かかるよ。
      一方 日本の場合 国立大学の大学院の授業料は年間55万円ぐらい。

      いずれにしろ こんな掲示板でするような質問ではないよね?
      韓国の有名大学なら 日本へ留学生を送っているはずだから、
      自分の大学に聞けばよい。

    • 9名無し2018/10/12(Fri) 12:37:48ID:c5MDA2ODA(1/1)NG報告

      >>5
      謝れよ、クソコテが

    • 10名無し2018/10/12(Fri) 13:20:45ID:ExMTQ0NTY(1/1)NG報告

      >>1
      今更言われなくても分かるとは思うが、君の能力で日本の大学院に来ても難しいと思う。
      自分で英語能力があると言っても英語での検索能力が低く実用に耐えない。
      志望する方向が決まっていながら専門分野の論文から大学を絞り込めない。
      進学に関するデータを自分の通う学校からも得ることができない。
      大学院側からすると単なるお荷物で、研究の前提となるコミュニケーション能力にすら問題のある人材。
      仮に日本の大学院に進学できたとしても、その後の就職や研究職を志望しても必ず落とされます。
      現在日本は韓国の学生を優遇してはいますが研究室には他国の優秀な学生が多くいます。
      進学できたとしても卒業は難しいかもしれません。
      現在外骨格に関しては確かに日本は進んでいます。民間ベースでの活用が主になっているため多くの業界が
      研究していますが、単純な制御や出力の問題ばかりではなくスポーツ生理学や理学療法の臨床にも関わる分野ですので他の研究よりも学際は広いと言えるでしょう。その中で貴方のような消極的かつ応用力の低い人材の需要は多くないと言えるでしょう。

    • 11名無し2018/10/12(Fri) 13:41:40ID:MzMjU4NDA(1/1)NG報告

      >>10
      何様なんだか

    • 12名無し2018/10/12(Fri) 13:49:16ID:ExMTIyMzI(2/2)NG報告

      ここは西側なので穏やかに話をしていただくようお願いします。
      恐らく>>1はあんまり悪意はなかったと思います。
      上でも書いてありますが翻訳の精度上致し方なかった部分もあります。
      また恐らく年若い年少者でありますので
      皆さん大人の対応でよろしくお願いします。

    • 13猫ジャラシ2018/10/12(Fri) 13:58:50ID:E2NjM1ODA(2/2)NG報告

      >>8

      >저가 は「低価格」という意味のようだ。

      学費が安い日本の大学院に行きたいという意味ではないの?
      アメリカの場合 私立有名大学の大学院だと年間600万円以上かかるよ。
      一方 日本の場合 国立大学の大学院の授業料は年間55万円ぐらい。

      成る程。「低価格」の誤訳でしたか。
      大学の事情も説明してもらい感謝します。

      では
      >侮り蔑んでいる国の大学院に何故行きたいの??
      英語が出来るんだったらそっちに行けば良いんじゃないの?

      この部分は取り消しましょう。

    • 14名無し2018/10/12(Fri) 14:38:40ID:MyMjI4MjA(1/1)NG報告

      >>13
      '저가'라는것은 'i'라는 뜻의 '제가'의 구어체로 사용된 것 같네요.
      로봇은 일본이 유명하니까, 일본의 대학원에 가고 싶다.
      이런 희망인듯.

    • 15名無し2018/10/12(Fri) 15:32:56ID:Y2MTk2NzI(1/1)NG報告

      >>13

      それも違うw

      만약 저 가 일본
      スペース入れたら翻訳できた「もし私が日本の」

      もし私が日本のロボット関連大学院を進学したい場合
      お値段は問うておりませんな。

    • 16名無し2018/10/13(Sat) 10:36:23ID:g0MzIxOTA(1/5)NG報告

      >>3
      exo-skeleton って昆虫とか甲殻類のことかな?
      わからなけど、スケルトンといえば
      例のボストンダイナミック社のロボットの記事をたまたま見かけたので紹介

      Humanoid 'rescue robot' learns parkour
      https://www.bbc.com/news/av/technology-45841771/humanoid-rescue-robot-learns-parkour

      (大辞林より)
      >パルクール[3]〖(フランス) parkour〗
      自分の体のみを用いて,素早い移動・跳躍・登攀 (とうはん)などを行うパフォーマンス。またそのような芸術やスポーツ。主に都市にある人工物(塀・壁・建物・手摺 (す)りなど)を障害物として用いる。PK。〔フランスで発祥〕→ トレーサー

    • 17名無し2018/10/13(Sat) 10:51:45ID:g0MzIxOTA(2/5)NG報告

      >>14
      早稲田の理工が有名で二足歩行ロボットを研究していたようなおぼえがあるんだが、ホンダがアシモを発表してからは聞かなくなった。しかしやっぱ東大でしょう。めざすなら東大!二流めざしたら三流になるよw

      ところで中国の『先行者』はご存じですか?
      日本ではこの記事で大ブームになりました。

      ロボット技術の最先端
      http://www6.plala.or.jp/private-hp/samuraidamasii/tamasiitop/robotyuugoku/robotyuugoku.htm

      最先端ロボット技術 外伝
      http://www6.plala.or.jp/private-hp/samuraidamasii/kikaku/kahou/kahou7.htm

    • 18名無し2018/10/13(Sat) 11:05:08ID:g0MzIxOTA(3/5)NG報告

      >>14
      >ロボットは、日本が有名だから、

      いやいや、韓国のテコンVも有名でっせ。
      ヒューマノイドではキムチ戦士も!

      ちょっとずれるけど、機械専攻ならロボットまんがの傑作『わたしは真悟』くらいは読んでおいたほうがよいと思う

    • 19名無し2018/10/13(Sat) 11:23:44ID:k3MTg4NTU(2/2)NG報告

      >>15
      ありがとう。
      グーグル翻訳のおかげで 余計なトラブルが増えてるねw

      >>16
      powerd suit のことじゃないかと思うけれど。
      powerd suit は 英語でpowerd exoskeleton だから。
      だったら 日本がリードしているね。

      powerd suit で検索すると、
      北海道大学、筑波大学、東京理科大学、東京農工大学、法政大学、広島大学、東工大学。
      このあたりがフィットした。
      そのほかに yahooの知恵袋に 神奈川工科大学、立命館大学の名前も出ていた。

      たいして信用性がないから、 
      自分で調べたほうがいいよ。

    • 20名無し2018/10/13(Sat) 17:32:49ID:g0MzIxOTA(4/5)NG報告

      >>19
      Powered でおもいだした。やっぱりホンダの
      ・体重支持型歩行アシストとは
      https://www.honda.co.jp/robotics/weight/

      ホンダは実用もちゃんと考えてる。ただ、メカとしての機能はもちろんだけど、ロボット研究が何に役立つか?人間よりコストが安くなるか?かんがえると、ほんとの実用にはこの先10年くらいかかるような気がする。

    • 21名無し2018/10/13(Sat) 19:02:40ID:U4NTQxMDM(1/1)NG報告

      >>14
      具体的に師事したい教授や専門講座すら自力で検索できない
      レベルで日本に来ても無駄

      英語が出来るなら自力で論文探したり、興味ある研究テーマを調べられるだろ?馬鹿なの?

    • 22名無し2018/10/13(Sat) 19:57:29ID:UwODIwMDA(1/1)NG報告

      >>4
      대학원 스레인데 왜 중졸 무직이 떠들고 있는지w

    • 23名無し2018/10/14(Sun) 11:48:43ID:I3NzA4MjA(5/5)NG報告

      >>22
      中卒無職で何か問題ですか?大学院スレはどんな資格をもっていればスレに参加して意見してよいのか?身長が180cm以上必要ですか?

      研究の成果はどこの大学だろうと小学生だろうと関係なく論文の中身で評価される。<学歴>は<身長>と同じで<高さ>を誇っても実際に社会にでて人の役に立たないと意味はない。韓国人は、さかな君を知ってるかな?

    • 24名無し2018/10/14(Sun) 17:22:57ID:c0NzMwMTA(1/1)NG報告

      アメリカに行くべきでしょ、普通に・・・

    • 25감귤2018/10/15(Mon) 00:05:34ID:A3MzI0MTA(3/5)NG報告

      >>19 이분말이 정답입니다. 외골격 exo sceleton을 목표로 하고있는것이 맞고요.
      저가 라고 말한것은 한국말에서 저가 는 i 본인을 지칭하는 단어입니다. 저렴한 학비를 뜻한 의미가 아니었습니다.
      구글 번역의 문제인듯 싶습니다. 오해말아주시기 바랍니다.

    • 26K-POPファン2018/10/15(Mon) 00:08:31ID:g2NDgxMjU(1/1)NG報告

      >>1
      英語もできるんなら明らかにアメリカのほうが良いと思いますよ。
      これから日本語を勉強してロボットの難しい勉強を日本語でするって難しいと思いますよ。
      当たり前ですがもちろんあなたの自由ですけどね。

    • 27감귤2018/10/15(Mon) 00:08:51ID:A3MzI0MTA(4/5)NG報告

      >>6 인터넷 링크를 알려주셔서 매우 감사합니다.

    • 28감귤2018/10/15(Mon) 00:10:40ID:A3MzI0MTA(5/5)NG報告

      >>5 저는 일본이라는 국가를 멸시하지않습니다.
      저가 이 스레에서 찾고자 함은 지식과 조언이었습니다.
      또한 학문에 있어서 국경을 가르고 싶지는않았습니다.
      제가 그러한 분란을 일으킨것이라면 제가 사죄드리겠습니다.

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除