韓国のおにぎり(サムガクキンパプ)

51

3315
  • 1名無し2018/07/01(Sun) 20:24:00ID:k5MjgyODc通報

    ◆韓国掲示板より-
    「日本のコンビニ/おにぎり(サムガクキンパプ)は期待外れ。韓国のコンビニ/おにぎり(サムガクキンパプ)の方が美味い」と言う書込み
    http://www.instiz.net/pt/5660170
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    韓国のコンビニ/おにぎり(サムガクキンパプ)って本当に美味いのか?

    ※記事の画像を引用

  • 2名無し2018/07/02(Mon) 04:05:12ID:g2NTc1MDY(1/1)NG通報

    韓国って冷めた飯は食わないんじゃなかったか?

  • 3名無し2018/07/02(Mon) 07:41:27ID:AwMzA1MTQ(1/1)NG通報

    일본의 삼가김밥이 더 맛있다

  • 4名無し2018/07/02(Mon) 09:15:34ID:I2ODAxMjI(1/2)NG通報

    おにぎり1個が800ウォン?安いな

  • 5일본음악2018/07/02(Mon) 10:29:58ID:Q0ODc2NTg(1/1)NG通報

    정상적인 입맛이면 일본이 더 맛있죠.

  • 6名無し2018/07/02(Mon) 12:32:23ID:k3MTgyNjA(1/2)NG通報

    韓国人の味覚に合うように作られてるから、韓国おにぎりの方がおいしいでしょ。
    当然韓国人限定だけど。
    所詮工場で作ってるんだし、コンビニおにぎりなんか日韓で大差ないと思う。

  • 7名無し2018/07/02(Mon) 16:26:50ID:kxODI2MjI(1/2)NG通報

    俺は韓国の海苔巻きは何度も食っているけど
    韓国風おにぎりは食べた事が無い。
    と言うか韓国風海苔巻きは酢飯で作られてなくて食酢の代わりに胡麻油が入っていて
    韓国海苔で巻いた物だけど
    見た目は海苔巻きだけど食べるとオニギリという不思議なもの。
    特別美味いものではないとおもう。
    実際コンビニで韓国風おにぎりは何度も見ているが実際買った事は無い。
    今度行った時食べて食レポをしてみようと思う。

  • 8名無し2018/07/02(Mon) 16:31:57ID:kxODI2MjI(2/2)NG通報

    >>7
    ちなみに去年台湾に行った時台湾風のおにぎりは食べたけど
    日本の物と全然変わらなかった。
    中身が日本風のあっさりしたオカズではなく焼肉だのコッテリした物の違いはあるけど
    基本は全然日本の物と変わりはなかった。
    結構美味かったよ。
    そして台湾でオニギリは信じられないほど大人気だった。
    むしろ日本以上に人気があるんじゃないかと思う。
    韓国にもオニギリは有ったけどそこ迄の人気ではなかった様に思う。

  • 948852018/07/02(Mon) 17:08:35ID:c0ODg2MTg(1/5)NG通報

    >>6

    이 말에 동의한다. 한국인 입맛에 맞췄으니 한국 삼각김밥이 더 맛있는 것.

  • 10名無し2018/07/02(Mon) 18:26:20ID:M4NTMyNjQ(1/1)NG通報

    >>6
    差は無い?
    日本のおにぎり製造機種を韓国でも採用しているのか?
    米の品種だけでも大きく味覚に影響しないのか?
    【韓国人の味覚に合わせる】そんなに特殊な味覚なのか?例として、訪日外国人のおにぎり消費ランクが、概ね日本人と同一の商品と言われているが??

  • 11名無し2018/07/02(Mon) 20:09:19ID:I2NDIxNTY(1/5)NG通報

    自分でおにぎりを作った事があるヤツなら分かると思うが
    実はあれほど洗練された食い物は無いよ。

    まず1番シンプルなおにぎりを作ってみれば分かるが
    まずご飯、塩、海苔、梅干しだけ使う。
    一合のご飯を海苔1枚、梅干しと塩だけで食べてみろと言われて
    食べる事が出来る人は殆どいないんじゃないかと思う。
    仮に食べられても恐らく美味いと思うヤツはいないと思う。
    ところがおにぎりの不思議なところは
    おにぎりを実際結ぶとこれが美味くなると言う不思議。
    下手すりゃ海苔も梅干しも要らない。
    そのまま塩つけておにぎりを結ぶとそれだけで美味いと思う。
    これはある意味日本料理の真髄だと思うんだよな。

  • 12名無し2018/07/02(Mon) 20:13:55ID:I2NDIxNTY(2/5)NG通報

    >>11
    美味い米と塩だけあればオニギリが完成してしまう。
    なにしろ超シンプルだから飽きがこない。
    何故こんなに美味いのか訳が分からないのだけど
    俺は日本人で良かったと神様に感謝したくなるくらいに美味い。

    韓国人にに限らず台湾人も中国人も中身にこだわるけど
    それは日本料理の奥深さと言うのが分かって無いんだろうなと思う。

    日本人なら分かるだろ?
    運動会や遠足でオフクロが作ってくれたオニギリの味が。
    あの味を忘れられないと思うんだ。

  • 13名無し2018/07/02(Mon) 20:20:25ID:I2NDIxNTY(3/5)NG通報

    >>12
    あとこれは全員では無いと思うけど
    学校から家に帰って来るわけよ。
    そうするとオフクロが夕飯の用意をしてるんだけど
    俺らは若かったからもうすぐにでも食いたいわけよ。
    オフクロに何かないか?と聞いても何も無いと言う。
    有るのはせいぜい残りご飯くらいなわけよ、
    そしたらオフクロはお味噌のおにぎりを作ってやろうか?と言う。
    お願いするとお袋はサッサとおにぎりを結んで味噌を塗りたくって
    出来たわよって呼ぶわけよ。
    早速オフクロからおにぎりを受け取ってかぶりついた記憶は無いか?
    死ぬほど美味かったろ?

    なんかオフクロから命の源を受け渡された感じがしてな。
    たまにあれを思い出すと俺は胸がキュンとする。
    日本人にとっておにぎりってのは大切な思い出が詰まった食い物なんだよ。

  • 14전쟁을 미화하는 일본2018/07/02(Mon) 21:04:08ID:kzMzQ5Nzg(1/2)NG通報

    일본 삼각 김밥은 종류가 무엇이 있습니까?

  • 15名も無き名無しさん2018/07/02(Mon) 21:42:05ID:Q5NDAzNzQ(1/1)NG通報

    中には変なのもあるが、私は日本のおにぎりを期待外れとは思っていないので
    食べるのは日本のおにぎりでいい。

  • 16名無し2018/07/02(Mon) 22:05:03ID:I2NDIxNTY(4/5)NG通報

    >>14
    まあ何でも有るけど日本のおにぎりは飯を食うものであって
    中身を食うものではないよ。
    だから上でも書いたけど単なる塩むすびというのも有るわけよ。
    だからあんまり邪魔をしないものが必要とされる。
    例えば梅干し、おかか、明太子、昆布の佃煮、タラコ、沢庵等々…。

    外国人だと焼肉だのマヨネーズで和えたツナとかそんな物を好むけど
    それだと日本ではご飯にオカズが勝ってしまうんだよね。
    強過ぎるわけよ。
    おにぎりはあくまで飯を美味く食うものだから
    それではおにぎりとは言えないわけよ。
    オカズが勝ってしまうおにぎりは飯はなんでもよくなるが
    日本は米が良いものでないと食べられたもんじゃない。
    だからコンビニのおにぎりの米は実は良いものを使ってるよ。
    冷めても美味いものを使ってる。

  • 17名無し2018/07/02(Mon) 22:06:55ID:IyMDkyNg=(1/1)NG通報

    >>14
    梅の塩漬け
    魚の塩焼き
    魚の照り焼き
    ツナとマヨネーズ
    明太子

    韓国人には明太子がいいよ
    小さい魚卵を、唐辛子と塩につけたもの
    多分韓国にも似たような料理があるよ

  • 18名無し2018/07/02(Mon) 22:17:28ID:E5MDM2OTA(1/1)NG通報

    >>17
    韓国人が、明太子の起源は韓国って主張してるの聞いたことないか?

  • 1948852018/07/03(Tue) 02:08:48ID:MxNDIyNzc(2/5)NG通報

    >>18

    명란젓의 기원에는 별 관심이 없어서 방금 위키백과에 검색해보았다.

    -----
    일본의 대중 반찬으로 유명하지만 원래는 한국 요리. 명확한 레시피는 1800년대 말의 시의전서에 등장하며, 그 이전 오주연문장전산고에서 기록을 찾아볼 수 있다. 1949년, 카와하라 토시오(1913-1980)[2]에 의해 일본으로 소개되었으며, 일본어로는 辛子明太子(신자명태자, 가라시멘타이코)라고 부른다. 하도 오래돼서인지 이제 일본인들에겐 한국요리라는 의식도 별로 없는 듯하다. 오히려 명란젓이 일본에서 유래한 음식으로 알고 있는 한국인도 꽤 있다. 한국보다 일본에서 더 흔하게 먹는데다, 명란젓 자체의 가격이 비싸기 때문에 그런 오해가 있는 듯. 실제로 한국의 경우 젓갈치고 비싼 편에 속하지만 일본에서는 오히려 서민들의 음식이다.[3] 이는 한국의 명태 남획 때문에 국산 명란젓 구경도 힘들어 졌고, 지구온난화 때문에 명태가 잡히는 구역도 북쪽으로 올라가서 그렇기도 하다. 70~80년대에는 강원도 중부인 강릉쪽에서도 잘 잡혔으나 점차 북쪽으로 올라가더니 지금은 원양어선이 가야지 잡아올 수 있다. 2010년대에 국내에서 판매하는 명란젓은 전량 북태평양 러시아산 알집을 쓴 것이다. (물론 가공은 국내에서 한다.) 이처럼 명태를 잡으려면 먼 바다까지 나가야 하는 한국에 비해 일본은 홋카이도 같은 북쪽 지역이 있기에 연안 수준으로도 잡아올 수가 있어 값이 훨씬 싸다. 그러나 미래에는 이 상황이 역전될 지도 모른다! 우리나라에서 명태 완전 양식에 성공한 것. 참고. 양식은 초기라 당분간은 러시아산에 의지할 수밖에 없다.

    --------

    이런 내용이 나오는데 무언가 문제가 있는가?

  • 2048852018/07/03(Tue) 02:36:13ID:MxNDIyNzc(3/5)NG通報

    >>18

    또 이런 내용이 있다.

    明太의 유래가 바로 明川郡 太씨의 어부에서 유래한 것이다. 이 어부가 처음 그 물고기를 잡았는데 무슨 물고기인지 알 수 없어서 사또한테 이름을 물었다. 그러나 그 사또도 처음 본 물고기라 물고기가 잡힌 곳이 明川이고 그 물고기를 처음 잡은 사람의 성이 太 씨이므로 明川의 明과 어부의 太 씨 성을 따서 明太가 된 것이다.


    일본에선 한국의 明太를 すけとうだら라고 부르는데, 명란젓은 明太子라고 부르는것을 보면 한국이 유래인게 맞지 않을까?

  • 21名無し2018/07/03(Tue) 08:03:08ID:M1MzUyODU(1/9)NG通報

    >>20
    また韓国人の悪い癖が出て来た。
    別に何処の起源でもよかろう?
    こっちは西だから誰も否定はしないし。

  • 22오랄2018/07/03(Tue) 08:39:19ID:k2MTEyMzA(1/1)NG通報

    >>21

    너도 똑같아 뭐든 한국탓이지 ㅋㅋ
    한국 기원이라고 하면 무조건 아니라고 하는 일본의 나쁜버릇때문인가봐요

  • 23ボッタクリを美化する韓国2018/07/03(Tue) 08:44:11ID:gzNTYzMzM(2/2)NG通報

    >>14
    セブン-イレブンのおにぎりの例
    http://www.sej.co.jp/i/products/onigiri/
    個人的には「紅しゃけ(紅鮭)」「辛子明太子」「ツナマヨネーズ」を好む。
    「コンビニおにぎり」で検索すると、もっと多くの種類が見つかる。
    https://www.google.co.jp/search?q=%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%93%E3%83%8B%E3%81%8A%E3%81%AB%E3%81%8E%E3%82%8A&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjRveKUyYHcAhUKjLwKHWySDQEQ_AUICigB&biw=1041&bih=501

  • 24名無し2018/07/03(Tue) 09:40:55ID:M1MzUyODU(2/9)NG通報

    >>22
    ここは西だよ。
    荒らさないように。
    通報しておきますた(≧∇≦)

  • 25사이반2018/07/03(Tue) 10:09:39ID:k5MjkxMjU(1/1)NG通報

    >>17

    몇일전 후쿠오카 음식 여행 프로그램을 봤습니다.

    그런데 여러가지 명란 요리들이 나와서 놀랐습니다.

    한국은 명란젓갈 하나만 주로 먹지만, 일본은 이것을 여러가지 맛있는 요리로 발전시켰습니다.

    맛있는 것에는 국경이 없습니다.

  • 26名無し2018/07/03(Tue) 10:14:22ID:M1MzUyODU(3/9)NG通報

    >>25
    まあ俺は明太子ならおにぎりに尽きるな。
    アレがベストオブベストだと思う。

  • 27전쟁을 미화하는 일본2018/07/03(Tue) 11:22:06ID:g2NDg4MTc(2/2)NG通報

    >>16
    소스보다 밥의 맛을 음미하는 건가요?


    >>17
    저는 명란젓을 별로 좋아하지 않아서 잘 모르겠네요
    명란젓으로는 주로 무슨 음식에 사용합니까?


    >>23
    삼각김밥은 비슷한 거 같네요
    가격은 일본이 한국보다 약간 비싼 거 같습니다
    다른 메뉴 중에서 편의점 파스타는 일본이 한국보다 훨씬 낫네요
    특히 "치즈 듬뿍! 나폴리탄" 이 메뉴가 마음에 듭니다

  • 28名無し2018/07/03(Tue) 11:36:22ID:M1MzUyODU(4/9)NG通報

    >>27
    >ソースよりもご飯の味を吟味するのですか?

    信じられないだろうけど日本はそうなんだよ。
    だから調べてみれば分かるけど
    日本のコンビニの米は最高品質の物を使ってる。
    何故なら味が全然変わってしまうから。

    例えばセブンイレブンやファミリーマートなどの全国的に支店があるコンビニと
    地元に数店しかないコンビニのおにぎりを食べてみるといいよ。
    本当に全然違うから。
    そして日本のおにぎりはあくまで米が主役なんだという事が分かる。
    本当に全然違うから。
    そこからするとソースなんて大した問題ではないんだよ。

  • 29名無し2018/07/03(Tue) 11:45:32ID:M1MzUyODU(5/9)NG通報

    >>28
    日本の米好きはちょっと群を抜いているというか
    こういう連中がたくさんいるからグルメ米が出て来るという事が分かるよ。

    俺は一応食品関係の会社で働いているからよくわかるんだけど
    うちの会社で炊いた飯は割と美味いと評判いいんだよ。
    ところが実家が農家だとか家が米屋だとか言う連中がいて
    こいつらの舌が凄まじい。
    うちの米は甘みが増すようにと微量の水飴が混ざってるんだけど
    これが入っているという事を指摘するんだよな。
    普通ではまずわかんないレベルなんだけど。
    俺も言われないと分からないレベル。
    なんか不自然な甘さがすると言うんだから恐れ入る。
    そう言う奴らの話を聞くとやっぱり相応に贅沢をしていて
    米を炊く前に精米してそれから米を炊くという。
    勿論自家製米を使って炊き上げる訳だが。
    本当にこういう奴らが沢山いて驚くよ。
    どれだけ米が好きなんだと思う。

  • 30名無し2018/07/03(Tue) 12:48:16ID:kzNTY4OTA(2/2)NG通報

    そうなると、例えば同じセブンイレブンでも韓国と日本のおにぎりでは、米の質はだいぶ違うと言う事なのかね?コンビニおにぎりなんて大差ないと思ってたのだが。

  • 3148852018/07/03(Tue) 12:58:05ID:MxNDIyNzc(4/5)NG通報

    >>21

    음 기원에는 별 관심이 없다. 오해가 있는거 같다. 나는

    '명란젓의 기원을 한국이라고 주장하는 한국인을 본 적이 있습니까?'

    이 글을 읽고서 명란젓의 기원이 일본인데도 불구하고
    기원을 한국이라 주장하는 것으로 알고서 나름 조사를 했던 것이었으나 그게 아니었기에 그에 따른 나름의 답글을 남긴 것이다.

  • 32名無し2018/07/03(Tue) 13:32:58ID:k3MDg2MDQ(1/1)NG通報

    >>27
    明太子スパゲティってのもあるよ!
    火が通ってるのもあるから生臭くて苦手なら食べれるかも
    私が好きなおにぎりの具は辛子明太子、たらこ、梅干し、昆布かな(^-^)

  • 33トゥットゥルー2018/07/03(Tue) 13:33:30ID:A1Mzc0NTM(1/1)NG通報

    삼각김밥 데운것보다 차가운상태로 먹는게 더 맛있던데
    나만 그런거야?

  • 34名無し2018/07/03(Tue) 14:14:21ID:M1MzUyODU(6/9)NG通報

    >>30
    一度食べてみるといいよ。
    おにぎりの美味さは米で決まるから。
    確かセブンイレブンの株式総会でも社長が米はおにぎりに合う最高の物を使っていると言ってたよ。
    そしてコンビニで全然違うから。

    俺は韓国のは海苔巻きしか食べてないけど
    ご飯の旨さというより
    胡麻油とかそういうもので合わせているから
    不味くは無いけど感心はしなかったね。

  • 35名無し2018/07/03(Tue) 14:16:27ID:M1MzUyODU(7/9)NG通報

    >>31
    俺も明太子の起源など日本でも韓国でもどちらでもいいと思ってる。
    美味いか美味くないかそれだけ。

    なんかイルベ虫みたいなのが湧いて来たが
    こういう奴は無視するのに限る。

  • 36名無し2018/07/03(Tue) 14:21:09ID:M1MzUyODU(8/9)NG通報

    >>33
    いや間違いでは無いと思う。
    俺も冷たいので食べるから。
    でも冷えすぎてご飯が硬くなるのはいただけない。
    まあ出来るだけ早いうちに食うべきものだよね。

    日本人の彼女か嫁さんがいないと味わえないと思うが
    作りたてのおにぎりは本当に美味いよ。
    少し置いて乗りがふやけてきたのもいいけど
    あったかいご飯とパリパリの海苔のハーモニーは本当に言う言葉がない。
    食べながら本当に何でこんな単純なものが
    こんなに美味いんだろうと考え込む事必至だよ^_^

  • 3748852018/07/03(Tue) 14:37:28ID:MxNDIyNzc(5/5)NG通報

    >>36

    나도 차가운 삼각김밥을 좋아한다. 딱딱한 밥을 좋아한다.

  • 38名無し2018/07/03(Tue) 14:43:34ID:M1MzUyODU(9/9)NG通報

    ちなみに台湾にもおにぎり文化がある。
    台湾でおにぎりは飯糰(ファンタン)と言うんだけど
    どちらかというとちまきに近いかな?
    短粒米と言うより長粒米のような米をつかって中身が甘辛く煮た油条(ヨウティヤオ)という中国風揚げパンが入っている。
    でもこれは硬く成形し過ぎて米が潰れてしまっている印象。

  • 39うん?◆KyUpmG9.1.2018/07/03(Tue) 14:49:52ID:cxMDcxODE(1/1)NG通報

    冷たくて、ふっくら艶やかなおにぎりがいい。

  • 40威魑狐(真)2018/07/03(Tue) 15:46:23ID:k1Mzk3Nzc(1/1)NG通報

    明太子の起源は
    http://xn--sssw3cx1q.co
    て、あるから、韓国かもね。
    …ただ、本当に韓国土産の[韓国明太子]は、僕には合わないけど。

    カレーだって!元はインドやイギリスだけど、日本のカレーは、別物だ。
    明太子は、見た目がそんなに変わらないから、同じように感じるだろうけど、食べてみれば、[違うもの]だと分かるだろう。

    オニギリ🍙(おむすび🍙)だが、韓国人は、米の違いを感じないだろうが、日本人は、その違いに敏感だ。
    僕は、意識して普段は一番安い米を買っているくらいw。
    そのほうが、本当に美味しい米を食べた時分かるから。
    口が贅沢になると、有り難みがなくなるからね。
    おそらく、韓国の人は、忙しいから、良く噛まないんじゃないかな?
    米は、良く噛むほど美味しい。
    …日本の違い人も言ってるだろ?
    「米の味の向こう側が見える」って(笑)。

  • 41名無し2018/07/03(Tue) 20:21:15ID:U1NDA2MzA(1/1)NG通報

    >>40
    ちょw川越シェフwww

  • 42名無し2018/07/05(Thu) 17:58:08ID:gwNjcxNjA(1/1)NG通報

    韓国のおにぎりも食べてみたいなぁ

  • 43名無し2018/07/06(Fri) 06:30:37ID:c1NTcyNjg(5/5)NG通報

    >>42
    来週いくからレポート出してみるよ。

    ところで韓国人に聞く。
    おにぎりは何処のがオススメ?
    GSのヤツ?

  • 44名無し2018/07/07(Sat) 02:54:17ID:M5Mzc4OTI(1/3)NG通報

    おにぎりは、基本は、ごはん。具が多すぎてはいけない。

    梅干しが最高だが、オカカもいいし鮭ももちろんいい。
    そこに割り込んできたのがツナマヨw
    ほかの具はドングリの背比べ。
    肉系の具のおにぎりで美味いと感じたものはない」

  • 45名無し2018/07/07(Sat) 03:03:11ID:M5Mzc4OTI(2/3)NG通報

    >>27
    明太子、というより生のタラコ、鱈の子は別格です
    もちろん、旬で新鮮なものでね。最近たべてないなあ
    おにぎりの具じゃなく、
    熱い御飯の上に一切れのせて、ちいさく切りながら
    ごはんと一緒に口に運ぶ。

  • 46名無し2018/07/07(Sat) 03:18:37ID:M5Mzc4OTI(3/3)NG通報

    そういえば以前のおにぎりはしょっぱかった。いや、美味しいという意味だ

    >>43
    十年近く前に出張でよく行ってた。
    ホテルへの帰りは遅くなるのでコンビニ通い。
    で、おにぎりがあれば買ってたんだが(夜遅いと売り切れてた)、
    >>1のラベルのようにあれじゃ具の種類がわからない。
    しょうがないので赤くない緑とか青いのとかから選だ
    だがしかし辛かったw

  • 47リトルボーイ2018/07/07(Sat) 04:30:22ID:Y3MDU1MDg(1/2)NG通報

    >>32
    나도 일본 편의점에서 파는 명란 파스타 맛있게 먹었다

    한국 편의점에는 존재하지 않는 파스타였다

    흥미로웠다.

  • 48リトルボーイ2018/07/07(Sat) 04:31:59ID:Y3MDU1MDg(2/2)NG通報

    >>43
    gs25, cu 추천한다

  • 49リトルボーイ2018/07/07(Sat) 04:38:03ID:M2OTQ2MDQ(1/1)NG通報

    >>47
    당시 1년전 일본 방문시에 명란 파스타는 한국 편의점에 존재하지 않았지만

    최근 4개월 전에 한국 편의점에서도 명란 파스타 출시 했었다

    이것은 몰랐다 (웃음)

  • 50威魑狐2018/07/13(Fri) 10:10:22ID:M1MzgyNzA(1/1)NG通報

    なんつうかな、
    韓国の明太子(?)って、[キムチ明太子]なんだよな。
    「コレジャナイ」ってかw。
    某鮮魚センターで買って、一口で捨てたw。
    それ以来、韓国の加工品には、手を出さない。

  • 51名無し2018/07/13(Fri) 13:49:56ID:kzMTA2Nzc(1/1)NG通報

    >>48
    試してきました。韓国おにぎり(≧∇≦)
    結論から言うと日本のおにぎりとよく似てるけど全然違うものだと思いました。
    もっとも2つしか食べてないので違うところもあるかもしれないけど。

    まず基本飯は完全な白飯ではなくて
    コチジャンなとで味付けをしたご飯で
    赤い色したおにぎりでした。
    中身もご飯を引き立てると言うものより
    おにぎりのメインを主張する強い食べ物という感じ。
    ただ面白いのは海苔だけど所謂韓国海苔の様なものではなくて
    日本の海苔のように厚くて味が付いてない物が使われていた。
    この点が日本のおにぎりとの共通点かなと言う感じ。

    俺的にはやっぱりおにぎりは飯を食べるものと言う意識が強いので
    やっぱり日本の物がベストだとは思うけど
    たまにはこう言うおにぎりも良いかなという感じだった。

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除