>>9シムヒョンタクさんが映画ドラえもん声優出演されたんですか?知らなかったです。川崎市と高岡市に、いらして下さい。
朝鮮人はハングルを誇るべき。
>>7
한자는 어떻게든 해도 진짜 어려운 건 복합동사라고 생각
取り消す 割り込む 같은 거>>13ドラえもん好きな韓国人が喜ぶかな?と思ったからです。関係者ではありません。
台湾や香港の人は漢字を使うから日本人に好かれる。韓国の若い人も日本が好きな人が多いから漢字を勉強してください。
歴史スレで「東夷族は朝鮮民族nida!」
と叫んでいる韓国人を見て、漢字学べばいいのにと思った今日この頃w>>18日本人でさえ知らない漢字が多いです。韓国人も、せっかく漢字の名前があるなら自分の名前くらい書けたらいいと思います。ショウワノートは可愛いキャラクターのノートも多いです。
- 21
名無し2018/05/19(Sat) 19:57:17(2/2)
このレスは削除されています
>>7
韓国語の漢字語の元の形を知っていれば、日本語に漢字がある事は日本語習得に苦戦する原因になるどころか、むしろ有利になるんだけどね。日本の子供はだいたい幼児期に漢字に興味を持つ
漢字学習が苦痛だった記憶は無いな(´・ω・`)漢字賛成派の韓国人は
「日本人でも、ある程度やれることが、我が民族には出来ないのか?」って、
漢字反対派の韓国人に言ってやれば良いw間に合うのか?
愚民政策が進みすぎて、漢字を読めるようになり
歴史を知るころには、もう北朝鮮になってるんじゃないの?
お前らもアホだよな
漢字を復活させて、慰安婦条約結んで
日本との国交を回復しようとした朴を弾劾するなんて
親しい占い師に相談したことの何が問題なのかわからん。
むちゃくちゃな罪のでっち上げ基本的な漢字は形でその意味も推測できるから面白いですが、"纏"こんな難しいのはやる気がなくなります
歴史を忘れるために漢字捨てたのに、漢字復活したら誇らしい史実が国民にバレるやろ。
漢字学習がそこまで難しいと思えないけど。
漢字を2000字程度習得すれば、日本語の基本的な読み書きはほぼ充分なはず。
一日に漢字を5文字づつ覚えれば、一年で完了するレベル。
中国語学習なら、5千文字は暗記しないといけない。>>30
ひどい誤解をしていますね。
文章の読解に漢字は必要だけど、口語の会話に何で漢字が必要なのかな?
北朝鮮の高官みたいに、金正恩の言葉を筆記するわけじゃあるまいし。
君の理論だと、漢字を学ばない日本の幼児は一切会話不可能という事になる。>>30
韓国語のような分かち書きをしたり、カタカナと平仮名を上手く使い分ければ、日本語もカナだけの文章で読み書きは可能だよ。同音異義語があっても前後の文章で何の単語なのかは推測可能だ。
そうじゃなければ、そもそも日本語で口語の会話は成立しないだろう。まあ、日本は漢字を廃止するような事は無いだろうけどね。>>34韓国人も漢字を勉強したら楽しいと思います。日本人と仲良くなりたい人達に、オススメします。
>>34日本の子供達にブレイクしてる、?漢字ドリル。
哆啦A萝最后的动作很可爱
マトモな国になります。北朝鮮を改善させて拉致被害者や食料不足の問題を全解決できると思います。
どらえもん 昔は好きだったけれど。
大人になってからみたら、
のび太のあまりのヘタレぶりに腹が立った。>>42
漢字は日本と台湾と中国で使われる文字だ。>>41
のび太とちびまる子は見ていて腹が立つ。
カツオはあんなに優秀なのに。>>43
漢文なら雰囲気は解る。
問題は文字の判別が出来ないことだな。
ハングルだと全く不明漢字を理解する能力に欠けているから廃止した訳で・・・ 無茶言うなとしか思えない。
- 48
名無し2018/05/20(Sun) 10:57:06(2/2)
このレスは削除されています
>>47
それ、それ、韓国人が漢字を理解できるようになれば、
魏国や宋国時代の記録がちゃんと認識出来るようになり、
日本人との、三国時代の論争の8割ぐらいは、解決できる。
日本人が提示する、中国の漢字の原文を韓国人が読めない為に、韓国国内では、根拠のない優越認識がいつまでも蔓延してる。そもそも漢字が覚えられない愚民のためにわざわざ文字を作ったんだろ?
確か、日帝時代は、漢字とハングル混合だったはず
(朝鮮の新聞が)
それを独立後ハングルだけにして
つい70年前の文章すら読めなくした
文章読めると、日本が収奪したって嘘を
証拠つきで論破されるからね。
だから慰安婦問題だって、
漢字読める人達が老人になって社会の中枢から外されたタイミングで突然起きた、
つまり、漢字読めない奴が北朝鮮のスパイの嘘に騙されてるが
文字読めないので確認しようもなく、煽動されてる。>>54
確かに若い世代を中心にハヌル(空を意味する固有語)やアルム(美しいを意味する固有語)など固有語由来の名前が増えてきているが、まだまだ漢字の名前がずっと多い。
例えば、下記URLの最近発表されたサッカーワールドカップの候補メンバー28人の名前を見れば分かるが全員漢字由来の名前だ(オ・バンソクとムン・ソンミンはカタカナ表記になっているが漢字で呉反錫、文善敏)。
http://worldcdb.com/korea.htm>>25
低能には、漢字の価値を理解できません。
だから、馬鹿は、勉強しなくて良い。漢字 숫자가 너무 많다
이것 모두 암기하는것은 정말 미개하다
진짜 고대 중국인은 당시 알파벳과 비슷한 문자를 만들겠다는 생각은 무리였을까
역시 문자체계를 생각하면 서양이 우수하다ハングル文字だけやってればよろしい
韓国人は漢字を勉強してください
59
ツイートLINEお気に入り
44
11