한국어로 기다리다(Kidarida)
일본어로 待つ(Matsu)
※명사
한국어로 기다림(Kidarim), 기다리기(Kidarigi)
일본어로 待ち(Machi), 그런데 <길거리, 거리>를 의미하는 町, 街(Machi)도 발음이 같다
한국어로 소나무(Sonamu)
일본어로 松(Matsu)
한국어로 末(Mal)
일본어로 末(Matsu)
동음이의어가 수십, 수백개다
故로 쓰레기>>2>>4>>5>>6>>10>>11>>13>>32>>38>>54>>69>>114>>117>>118>>119>>120>>121>>122>>124>>125>>126>>127>>128>>129>>131>>132>>139>>141>>147>>148>>166>>180>>186>>194>>232>>237>>257>>258>>273>>282>>300>>313>>315>>317>>329>>333>>341>>352>>355>>359>>360>>362>>363>>377>>401>>523>>575>>587>>630>>654>>662>>664>>668>>675>>676>>677>>678>>679>>680>>681>>682>>683>>684>>685>>687>>690>>693>>699>>700>>710>>711>>719>>720>>721>>722>>723>>724>>727>>731>>738>>746>>749>>780>>829>>982
일본어가 쓰레기인 이유
1000
ツイートLINEお気に入り
701
199
レス数が1000を超えているためこのスレッドには書き込めません