さあ?
そんな話 聞いたことがない。
わざわざ バスの専用車線を作って遊ばせておくぐらいなら、
一般の車両も使ったほうが 混雑が緩和されると思うけど、韓国は違うの?
公共交通といったら バスより電車。
成田へ急ぐときは NEXを使えばよい。高速道路が、いつも渋滞していて、バスが遅れるから、その発想が出てきたのかな?
電車はほとんど時間遅延がないが、バスは遅れることもある
時間が厳しい人は、ほとんど電車を使うので、バス専用道路の必要性を感じないのです。成田空港は今後も鉄道の方が優位だろうな。
バス高速輸送システム(BRT)みたいなのを作るとすれば、気仙沼線みたいな既存の鉄道の置き換えか、鉄道がない地方の高速道路だなwそういえば 韓国では首都圏以外ではバス輸送が中心なんだっけ?
バス専用車線っていうのが存在するの?일본은 교통 소외 지역은 어떻게 배려합니까?
철도 교통 중심이면, 지하철역과 자택 거리가 멀면, 불편하겠네요.
일본에서도 지하철역이 가깝지 않으면, 집값도 저렴하고, 서민층이 많이 거주할꺼 같은데요.日本人には自転車がある。
パークアンドライド(park and ride)は自動車だけのものではない。
鉄道駅やバスの車庫、折返場に駐輪所を作ってあるのだ。
일본도 고속도로 버스전용차로 도입 계획 있습니까?
10
ツイートLINEお気に入り
82