韓国のチキン屋さんにもっと進出してほしい

58

  • 1名無し2017/11/25(Sat) 08:40:14ID:k2NTkwMDA通報

    http://blog.livedoor.jp/kinisoku/archives/4862004.html

    まとめサイトで申し訳ないんですけど
    この韓国スタイルのチキンが本当に美味しそう
    BBQとかいきなり大きなチェーン店じゃなくていいし
    個人店でもいいから日本に進出してほしい

  • 9푸른하늘2017/11/25(Sat) 18:43:15ID:kzMzAxMjU(2/8)NG通報

    >>8
    확실하게 카이카이를 하면서, 일본인을 알게 되었다.
    일본인은 '눈으로 먹는', '식사 에티켓', '구취'등에 신경쓴다.
    한국의 치킨은 '물엿', '고추장', '간장', '대파' 등
    많은 향신료가 첨가된다.
    거기에, 뼈가 있다.
    한국인은 '비닐 장갑' or '맨손 잡기'등으로 잘 먹지만
    일본인의 경우는 쉽지 않다 생각한다.
    입 주위 더러워지는 것도 문제.

  • 10名無し2017/11/25(Sat) 19:37:10ID:Y3MjYzNzU(1/1)NG通報

    チキン屋が多いって事は韓国の家庭では鶏肉を揚げる料理はあまり作らないのでしょうか?
    日本で展開するには各家庭のから揚げを超えなければならないのでハードルは高いと思われます
    ケンタッキーくらい美味しくて家庭作るのがでは無理な味でなければ日本では難しいのではないでしょうか

  • 11푸른하늘2017/11/25(Sat) 19:42:27ID:kzMzAxMjU(3/8)NG通報

    >>10
    한국 가정에서는 튀김 요리를 잘 하지 않습니다.
    한국은 60 년 전 전쟁이 발발.
    전쟁 전에는 '요리에 사용할 정도의 기름'이 보급되지 않았습니다.

    지금은 물자가 풍족.......하지만 다이어트의 적이며
    칼로리에 신경쓰는 여성에 의해 배척.
    명절등에 상위 친척 집에 소환되어, 튀김요리를 하지만
    이것은 가혹한 노동이기에, 트라우마를 생성.........한국에서 튀김요리 소멸시
    한국여성 해방의 날.

    덕분에 '공기로 튀김을 조리하는'........ 공기 튀김기가 인기.
    열풍으로 튀기기에, 맛 자체는 '사막건조 돈카츠 맛'

  • 12名無し2017/11/25(Sat) 22:47:35ID:M2ODQyNTA(1/1)NG通報

    からあげ店など、例えばテイクアウトの専門店だけでも、うちの町内に5軒もある。
    からあげを食える店となると両手じゃ足らない。しかも、新参の店は2年もたない店がほとんど。
    そんなところで韓国人の店が生き残れるわけがない。

  • 13名無し2017/11/26(Sun) 03:34:24ID:gyOTAwODQ(1/1)NG通報

    唐揚げ、竜田揚げ、鶏天があるから要らない
    とくに鶏天、食感が悪くなる油が回って美味しくなくなるから、テイクアウトは出来ませんって店のが至高、手造りポン酢で揚げたてを、いただきたい

  • 14푸른하늘2017/11/26(Sun) 03:42:51ID:k0MDE0MTQ(4/8)NG通報

    >>12
    상상이상으로 대단합니다. 그렇게 많은 줄은 몰랐습니다.

  • 15名無し2017/11/26(Sun) 03:50:39ID:Y2MDMzOTA(1/1)NG通報

    >>13
    鶏天、美味しいよね
    別府ではじめて食べたけど、最近は東京でも鶏天を提供する店がでてきた
    家庭でも頻繁に唐揚げするし、韓国に限らず他国の介入する余地はなさそうだね

  • 16名無し2017/11/26(Sun) 08:21:35ID:M5MjYyODg(2/2)NG通報

    いつの間にかスレが立ってたね

    韓国風のチキンを作ったことがあるんだけど
    あっちは手羽先や手羽元をよく使って
    あと衣が違う感じだよね それがおいしい

    私は北海道に住んでるけど確かにからあげ専門店あるね
    ケンタッキーも多いし
    からあげ専門店で韓国風チキンとか出してくれればいいのになー

  • 17ボンド2017/11/26(Sun) 08:49:24ID:kwMTQ4NTQ(2/2)NG通報

    韓国の店が日本進出して失敗する要因で「強気な価格設定」が多い。
    キョチョン六本木やBBQが撤退したのが価格設定が大きいと思っている。
    (実際に食べていないので接客や味はわからない)
    調べてみると韓国の2割程度高い値段設定、韓国では無料の大根ピクルスが有料など、どこかで日本を舐めている感がある。

    ボランティアではないから会社が利益を追求するのは当然なのだが、韓国の人は職人ではなく商売人という感じがする。

  • 18名無し2017/11/26(Sun) 10:40:14ID:gyMzg3NTg(1/3)NG通報

    >>2
    確か甘酢漬けみたいな感じだった。

  • 19名無し2017/11/26(Sun) 10:47:45ID:gyMzg3NTg(2/3)NG通報

    >>16
    衣に言及している人がいるけど
    俺的にはあの衣が一番の元凶に思う。
    韓国人はハードにクリスピーな歯ごたえを好むみたいで
    食べるとカリカリじゃなくてザクザク言うくらいの2度揚げした厚い衣を好むみたいだけど
    これが裏目に出たと思う。
    タレは甘辛くて美味いんだけどあまりにハードな衣のために鳥の味があんまりしないんだな。
    コンビニに売ってるフライドチキンはこの全く逆で
    衣は薄めで鳥の味がしっかり出て柔らかいのが主流。
    コンビニのフライドチキンをおかずにして飯を食うと言う人もいるけど
    あのくらいの感じならご飯のおかずになると思うけど
    韓国のフライドチキンはビールのアテで食べるものだから食事には合わない。
    もう少し日本の消費動向を研究してから
    店を出すべきだった。
    今のままでは日本では普及しないと思う。

  • 20名無し2017/11/26(Sun) 13:14:41ID:I3NTkwMjg(1/1)NG通報

    自分達の好みを押し付けている誤りに気付かない間は無理。

  • 21名無し2017/11/26(Sun) 19:42:53ID:MyOTQ4OTY(1/1)NG通報

    ところで、韓国特有の鶏料理ってあります?

  • 22名無し2017/11/26(Sun) 19:57:26ID:I4MjAwMzA(1/1)NG通報

    日本人が良心価格で韓国風チキン売った方がいいだろ。
    でもそれを日本人がやらないと言う事は、そこまで流行らないと店の人が思うからだな。
    日本風以外にも、日本にはケンタッキーとかもあるし、最近はインド風のタンドリーチキンもある。

  • 23名無し2017/11/26(Sun) 20:53:00

    このレスは削除されています

  • 24名無し2017/11/26(Sun) 21:36:22ID:k3NDkxNjQ(1/1)NG通報

    韓国では チキンを配達してくれるんだっけ?
    日本では ケンタッキーも苦戦しており、
    宅配ピザも激戦中。
    もっとも厳しい市場だと思う。
    後発の韓国フランチャイズチェーンが 安易に乗り出しても成功するはずがない。
    サムスンが 日本企業の牙城を切り崩せないのと同じ。

    日本企業が 既存の販売ルートに乗せれば 売れる気もするけれど。
    日本人が好むように味も現地化させた上で、
    コンビニで販売するとか?
    韓国企業の利益に結びつけるのは難しいだろうね。

  • 25名無し2017/11/26(Sun) 23:55:00ID:Q2NDE5NDA(1/1)NG通報

    そもそもフライドチキンは世界中にある料理だから。

  • 26오리소금구이(鴨肉焼き)2017/11/27(Mon) 00:01:20ID:U5MTUyNDY(1/1)NG通報

    すでにから揚げがあるでしょう。何が違うのか

  • 27푸른하늘2017/11/27(Mon) 01:26:34ID:k0NzI3MDM(5/8)NG通報

    >>21
    '삼계탕'이 있습니다. 튀기지 않고, 삶으며
    인삼, 대추등을 넣고 조리하기에
    '약'의 느낌이 강합니다.

    YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=8qCI57R38Os
    ㄴ 고독한 미식가 삼계탕

  • 28名無し2017/11/27(Mon) 06:38:27ID:Y2MjYyMzI(1/5)NG通報

    >>21
    찜닭, 닭백숙, 닭강정

    치킨집이 한국에서 보편적인건 20~30년정도 되었는데
    처음에는 어느곳이나 가능한 배달, 적당한 가격이었는데
    지금은 점포가 많아졌는데도 비싼 가격 1마리 16000원~20000원
    체인점의 횡포, 가격올리기로 여러 문제가 있습니다

    일본에서 고급화는 무리
    일본에서는 더 낮은가격으로 가야한다고 생각

    >>19
    두번 튀긴것처럼 두꺼운 것이 아니라 180도의 온도로, 파우더와 염지법으로 부드러우면서도 얇은 바삭함, 육즙을 내는것이 주 요리법입니다

  • 29名無し2017/11/27(Mon) 06:41:39ID:Y2MjYyMzI(2/5)NG通報

    아마 배달인건비문제때문에 점포를 늘리기보다 프리미엄전략을 취했나본데
    아무래도 무리이다
    한국에서 충실히 장사하는게 좋다고 생각
    한국에서도 치킨을 먹으러 직접 점포로 가는 사람은 거의 없으니깐

    이것은 튀긴것이 아닌 구운 치킨
    치킨계 브랜드인지도 3위정도
    좋아합니다ㅋㅋ

  • 30名無し2017/11/27(Mon) 06:45:05ID:Y2MjYyMzI(3/5)NG通報
  • 31名無し2017/11/27(Mon) 06:59:56ID:g5ODg0MDU(1/1)NG通報

    韓国人は宅配をよく利用するか?

  • 32名無し2017/11/27(Mon) 10:33:26ID:g5OTM3MzA(1/5)NG通報

    >>28

    >二度揚げのように厚いものではなく、180度の温度で、パウダーと塩地裁にやわらかいながらも薄いバサクハム、肉汁を出すことが主なレシピです

    俺はそんな感じはしなかったよ。
    キョチョンチキンは衣が厚くてオーバークリスピーな感じがした。
    衣が薄めで肉汁たっぷりなら日本でもあたると思うけど
    現状ではキョチョンチキンも日本から撤退したね?
    それから値段が高いと言う話があるけど
    韓国で食べた時は本当に大量に出てきたものだから
    まあこれくらいは仕方ないかなと思った。
    値段の問題ではないと思うよ。
    そして本当にこれは美味いと思ったら誰でも買うはず。

  • 33名無し2017/11/27(Mon) 10:34:10ID:g5OTM3MzA(2/5)NG通報

    >>29
    これでいくら?

  • 34名無し2017/11/27(Mon) 10:35:08ID:g5OTM3MzA(3/5)NG通報

    >>30
    あのさ。この写真を見て衣が薄めには全然見えないと思うよ。

  • 35名無し2017/11/27(Mon) 10:46:13ID:c1MDA5NzI(1/3)NG通報

    比較のために日本の何処にでもあるフライドチキンを上げてみる。
    これは「揚げ鳥」と言う名でセブンイレブンで販売されているもの。
    つまり日本中何処にでもあるものだけど
    衣が薄くて味も鳥自体の味を活かす味付けで
    韓国チキンの様に甘辛く味付けされて鳥自体の味をマスキングしてしまう様なもんじゃない。
    衣はついてるから多少クリスピーな感じはするけど
    むしろ柔らかいと言う印象に感じる。
    これを買っていってご飯を食べる事も出来る味付け。
    これがスタンダードな日本のフライドチキンだと思う。

  • 36名無し2017/11/27(Mon) 10:48:47ID:c1MDA5NzI(2/3)NG通報

    >>35
    写真を忘れた。

  • 37名無し2017/11/27(Mon) 10:50:05ID:c1MDA5NzI(3/3)NG通報

    ちなみに税込一個188円だそうだ。

  • 38名無し2017/11/27(Mon) 11:38:16ID:Y2MjYyMzI(4/5)NG通報

    >>32
    이상한데............교촌치킨은 간장치킨이 주메뉴이고
    다른치킨도 굉장히 튀김옷이 얆아서 다른치킨보다 작아보이는데...
    단 한개 있었던 교촌치킨 롯폰기 점에 간 것?

  • 39名無し2017/11/27(Mon) 11:46:32ID:Y2MjYyMzI(5/5)NG通報

    >>35
    후라이드도 있고 양념도 있어요

  • 40사이반2017/11/27(Mon) 18:48:27ID:g0Nzc5MDg(1/1)NG通報

    한국식 치킨은 아직도 발전하고 있다고 생각합니다.

  • 41名無し2017/11/27(Mon) 20:12:35ID:U4NTQxODA(1/1)NG通報

    朝鮮人は、鶏肉が大好物だったのですね。

    肉を食べないかと思っていました。

  • 42名無し2017/11/28(Tue) 15:54:17ID:g0MDg3MjA(4/5)NG通報

    >>38
    俺が行こうとしたら速攻で潰れてたよ。
    だから東大門の本店に行って食べてきた。
    これな。

  • 43名無し2017/11/28(Tue) 15:58:39ID:g0MDg3MjA(5/5)NG通報

    >>40
    でもぶっちゃけ言うけどこんなものばかり食ってたら
    皆んなアメリカ人みたいに太るし糖尿になっちまうぜ?
    俺的には韓国は野菜を沢山食べる文化があって
    発酵食品であるキムチもあって
    そっちを押した方が絶対に良いのに何故チキンなんだ?って思うぜ。
    チキンなんか推しても海外では全然受けないよ。

    アメリカ人みたいにブタ揃いになりたいのか?

  • 44푸른하늘2017/11/28(Tue) 18:24:36ID:k1NDM5OTI(6/8)NG通報

    >>43
    자본주의가 낳은 괴물.
    실제로 '치킨 정말 좋아' 등을 외치는 만화가가
    지방간...... 지방간은 간에 지방이 쌓이는 증상.
    간암으로 발전 할 수 있으며, 피로가 누적되는 것이 증상.

    지방+설탕 = 폭식의 공식은
    여러 기업에 의해 증명. 폭식=매출 이기에
    사업자에게 있어서는 매력적.

    채소의 경우 섬유질이기에 폭식 어렵다.
    폭식이 어렵기에, 매출도 적게 발생.
    높은 가게 임대료 지불이 어렵다. = 사업 실패.

    .........한국인의 유전자적 특징이 몇가지 있는데
    미국인과 다르게, 쉽게 비만.
    몸에서 냄새가 나지 않는다. 등이 그것.
    몸에서 냄새가 나지 않는다는 것은, 땀냄새. 겨드랑이 냄새 등이 그것.
    서양인등은 체취가 나기에, 체취 제거제를 사용하는 사람이 다수. 한국인은 사용하지 않는다.
    한국인 몸 속의 특정 유전자 때문이라고 한다. 한국인을 연인으로 하는 외국인에 의해 제보.
    이슈가 되었다. 과학자가 검사해보니, 특정 유전자의 존재 확인. 일본인은 70%, 중국인은 81% 한국인은 100% 보유.
    ------------------
    한국인이 세계에서 '지독한 겨드랑이 냄새’가 가장 안 나는 이유
    http://news.joins.com/article/21399154
    --

  • 45푸른하늘2017/11/28(Tue) 19:04:52ID:k1NDM5OTI(7/8)NG通報

    >>44
    한국인이 김치나 양파등 냄새나는 음식을 마음 껏 먹는 이유 = 냄새 안남.
    외국인 반응
    http://www.todayhumor.co.kr/board/view.php?table=freeboard&no=799767

  • 46名無し2017/11/28(Tue) 20:02:21ID:Q2NTE2NDg(1/3)NG通報

    >>43
    和食ばかり食べている日本人がどれぐらいいるんだよ?
    日本人の食生活こそ、
    外国料理に浸食されているじゃないか?
    フランス料理のカツレツが 日本でとんかつになったのと似たようなものだろう?

    >>30
    いろんな調理法があるんだね?
    韓国人のチキン愛は理解した。

  • 47名無し2017/11/28(Tue) 22:14:23ID:IwNjQwMzI(1/1)NG通報

    牛肉は高くて手が出ない?いつも、豚か鳥だよねえ、サカナは?腕が悪くて料理出来ないのか♪

  • 48名無し2017/11/28(Tue) 22:48:13ID:cwODIyNjQ(1/2)NG通報

    >>17
    正直地価が高い所に出すから価格上げざるを得ない感じがする
    定着させるならそんな一等地に出さないで地価の安い所から出店して
    大衆の味として安定させて方がいいと思う
    大衆の味として安定させた後に都心へ出店した方が普通だろ
    見栄っ張りなんか戦略が甘いのか

  • 49名無し2017/11/28(Tue) 22:54:45ID:cwODIyNjQ(2/2)NG通報

    >>27
    薬膳料理?は個人的には嫌いではないけど日本人は何度も食べる料理ではないので利益は難しそう
    下の動画のグルメサムゲタンは鶏の姿そのままの状態が日本人は嫌う
    クリスマスの七面鳥が普及しなかったのも食べ物の前の状態が造像できるのを嫌うせいだと思う

  • 50푸른하늘2017/11/29(Wed) 00:18:35ID:k2MTUyODE(8/8)NG通報

    >>49
    한국에서도 몇번이나 먹지 않는다.
    더운 여름날 더위를 이기기 위해 먹는다.
    한국에는 초복, 중복, 말복으로 닭고기 먹는 날이 정해져 있다.
    크리스마스 칠면조의 경우, 한국에도 보급되어 있지 않다.
    기독교 신자들의 음식.

  • 51Q2017/11/29(Wed) 07:43:01ID:QwMTk4NTk(1/1)NG通報

    >>50
    日本人を含む外国人(韓国から見た)の韓国料理のイメージ。
    辛い、スパイシー。
    調べると、薬膳、漢方薬風。
    日本も韓国も誤解される事が有るように思います。

  • 52名無し2017/11/29(Wed) 12:30:18ID:c2NzI4NjQ(2/3)NG通報

    >>49
    >>50
    参鶏湯のレトルトは 今やどこのスーパーでも売っている。
    少なくとも 東京ではね。
    食べたことがない人の方がずっと多いとは思うけど、
    かなり普及していると思うよ。

    タイ料理のグリーンカレーや、トムヤンクン、パッタイなどと似たような感じ?
    中華やイタリア料理のように 日常生活に入り込んだものではなくて、
    旅行先で食べたことのある人が、たまに家で作りたくなって買うんだと思う。

  • 53名無し2017/11/29(Wed) 12:49:36ID:EwNTgyMDY(1/1)NG通報

    >>1
    要らない不味そう、それなら日本のおいしい唐揚げ屋さんにフランチャイズ展開してほしい。

  • 54名無し2017/11/29(Wed) 13:09:36ID:Y3MDM2ODA(1/1)NG通報

    >>52
    それは普及してるとは言わないのでは
    唐揚げ食べたいなとかビールとケンタッキー買ってこうかなおもうのが普及してると言えそう
    知名度もトムヤムクンのがかなり上だし
    電球ソーダとかほかにもあったけどどう見てもゴリ押しにしか見えない食べ物ばっかり

  • 55名無し2017/11/30(Thu) 06:31:44ID:A5MDUyOTA(3/3)NG通報

    参鶏湯とかやり様によってはかなり良い感じに流行りそうだけどなあ。
    実際食った事もない奴が貶しているだけで
    じつに味わい深い味で尚且つ健康に良いとなったら流行らない筈はないと思うんだけど。
    もっともご飯のオカズにはなりにくいけどね。

  • 56名無し2017/11/30(Thu) 19:03:25ID:kyNDE0MA=(1/1)NG通報

    지코바 먹고싶다

  • 57名無し2017/11/30(Thu) 22:09:54ID:A2OTQwODA(3/3)NG通報

    >>55
    冬ソナが流行っていたころのように、
    芸能人が韓国に行って、参鶏湯美味しい、美容によいといいながら、
    食べる番組を流しまくったり、
    女性誌が韓国の薬膳料理の特集を書きまくれば、たぶん普及するだろう。

    ただ、そんな日は二度と来ないだろうけどね。

  • 58名無し2017/12/01(Fri) 02:45:56ID:MwNzU5NTg(1/1)NG通報

    チキンめちゃくちゃ旨そうだよね。ほんともっと普及してほしいから、頑張って欲しい
    まじで近所にあれば毎日買うレベルに美味そう