역시 한국어는 취미로만이 한계인가

721

    • 13名無し2017/08/10(Thu) 01:15:27ID:k5MDEzMzA(2/3)NG報告

      日本の小説が世界で売れているのは、日本語の表現の美しさや利便性が大きく関わっているのでは?
      漢字の合間にひらがなカタカナを合わせてるから、区切が付きやすく文字を見ただけで、ぱっと解読できてしまう。
      ハングルはぱっと見た感じ、特徴が薄いので外国人の目では同じように映ってしまう。
      アルファベットのような特徴が感じられない。
      アラビア文字なんかにも言えると思う。

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除