>>1
早く立証してみろ。結局何が言いたいんだ?
PCやスマートフォンで漢字なんて簡単に書けるし調べられるんだから、どうでもいいこと。>>1
頑張れよ( ・∇・)>>1
何か立証したことがあるのか?
妄想を述べ立てるのは 立証とは言わないぞ?またオウム返ししてる。韓国人が言われて悔しい事をそのまま日本人に言っても、的外れだから、痛くも痒くも無いのに。
사실 한자 1500자 정도만 알아도
일상에 문제는 없잖아
한국 검정 시험으로는 4급인가 3급인데
좆밥임ちょんってハングルでさえ理解できてなさそう( ´∀`)
このスレッドは論点がよくわからない。
結局何が言いたいの?漢字批判?>>6
大抵がどでかいブーメランだからむしろ笑いのネタ。>>7
漢字は一文字でも、複数組み合わせても色々意味が変わるんだが漢字は表意文字!読めなくても日本人ならだいたいの意味は理解できるよ!
총리도 云々을 でんでん이라고 읽는 나라니까요,
>>1
立証可能なよ>>1
韓国人に「この漢字が読めるか」と言われ
読んだら返事してもらえなかった。
http://kaikai.ch/board/21485/82韓国には世界最高のハングル文字があるのだから、漢字を学ぶ必要はないでしょ。
少なくともカイカイに来る韓国人にとって、実生活で漢字を使用することはほぼないだろうし。>>24
予想写真。>>23 바퀴벌레는 중국인이고 일본인은 원숭이에요
何が言いたいのかさっぱりわからん。
「ドウセタイシタコトハイッテイナイ」の法則?奴隷民族が火病発症してるね(^O^)
愚民文字
ハングルって古代文字にしか見えないのは私だけ?発音も汚い。
日本語は漢字、ひらがな、カタカナを使い分け表現が多様で発音の響きも美しい。
日本人で良かった☆>>1
表意文字として、いろいろな意味を読み取り、類推し、語れるのが漢字。深いんだよ。
表音文字しか扱えない民族には理解できまい。so deska
- 33
名無し2017/07/20(Thu) 09:53:41(1/2)
このレスは削除されています
- 34
名無し2017/07/20(Thu) 09:54:11(2/2)
このレスは削除されています
旧字体も全部網羅して読み書き可能になるまで何年掛かるんだ?
昔の文書はマイクロフィルムに納められているが、現在の辞書にない字まで書いてあるぞ。>>23
xylitolは有機化合物。
有機化合物はドイツ語読みするのが基本。例外もあるけどね。>>1 馬鹿だけどお前よりは知ってるのは確か
일본인들은 한자를 100% 이해가 가능한거야
37
ツイートLINEお気に入り
24
11