- >>1 
 早く立証してみろ。
- 結局何が言いたいんだ? 
 PCやスマートフォンで漢字なんて簡単に書けるし調べられるんだから、どうでもいいこと。
- >>1 
 頑張れよ( ・∇・)
- >>1 
 何か立証したことがあるのか?
 妄想を述べ立てるのは 立証とは言わないぞ?
- またオウム返ししてる。韓国人が言われて悔しい事をそのまま日本人に言っても、的外れだから、痛くも痒くも無いのに。 
- 사실 한자 1500자 정도만 알아도 
 일상에 문제는 없잖아
 한국 검정 시험으로는 4급인가 3급인데
 좆밥임
- ちょんってハングルでさえ理解できてなさそう( ´∀`) 
- このスレッドは論点がよくわからない。 
 結局何が言いたいの?漢字批判?
- >>6 
 大抵がどでかいブーメランだからむしろ笑いのネタ。
- >>7 
 漢字は一文字でも、複数組み合わせても色々意味が変わるんだが
- 漢字は表意文字!読めなくても日本人ならだいたいの意味は理解できるよ! 
- 총리도 云々을 でんでん이라고 읽는 나라니까요, 
- >>1 
 立証可能なよ
- >>1 
 韓国人に「この漢字が読めるか」と言われ
 読んだら返事してもらえなかった。
 http://kaikai.ch/board/21485/82
- 韓国には世界最高のハングル文字があるのだから、漢字を学ぶ必要はないでしょ。 
 少なくともカイカイに来る韓国人にとって、実生活で漢字を使用することはほぼないだろうし。
- >>24 
 予想写真。
- >>23 바퀴벌레는 중국인이고 일본인은 원숭이에요 
- 何が言いたいのかさっぱりわからん。 
 「ドウセタイシタコトハイッテイナイ」の法則?
- 奴隷民族が火病発症してるね(^O^) 
- 愚民文字 
- ハングルって古代文字にしか見えないのは私だけ?発音も汚い。 
 日本語は漢字、ひらがな、カタカナを使い分け表現が多様で発音の響きも美しい。
 日本人で良かった☆
- >>1 
 表意文字として、いろいろな意味を読み取り、類推し、語れるのが漢字。深いんだよ。
 表音文字しか扱えない民族には理解できまい。
- so deska 
- 33名無し2017/07/20(Thu) 09:53:41(1/2) このレスは削除されています 
- 34名無し2017/07/20(Thu) 09:54:11(2/2) このレスは削除されています 
- 旧字体も全部網羅して読み書き可能になるまで何年掛かるんだ? 
 昔の文書はマイクロフィルムに納められているが、現在の辞書にない字まで書いてあるぞ。
- >>23 
 xylitolは有機化合物。
 有機化合物はドイツ語読みするのが基本。例外もあるけどね。
- >>1 馬鹿だけどお前よりは知ってるのは確か 
일본인들은 한자를 100% 이해가 가능한거야
37
ツイートLINEお気に入り 24
24 11
11